Zyeremii 28 - Cebaara Bible 2010Zyeremii ní kanyaajoow Hananya kéeli 1 Yɛ́ɛli bee wonijanna, Zyuda fànʔafɔw Sedesyasi fǎngi sélimɛ na, yɛ̀ʔɛlɛ sicɛrɛ wóli yeye kagunɔ wógi na, Azuuri wi lè Gabaɔn ye wów, a woro jáaw kanyaajoow Hananya gi joo mii ma Yawe kpáagi ni, sáriga-wòlobèle, ní syɛ́ɛnbèle myɛ nyɛ́nɛ na níì jo: 2 «Yawe wi lè Nyɛ̀ʔɛni Sùlasiibéle Kafɔlɔ, wi lè Isirayɛli Kolocɔlɔw, woro wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: ‹Mii a Babilɔni fànʔafɔw zúu kabi. 3 Yɛ̀ʔɛlɛ siin ga kwɔ́ɔ, mii a ní Yawe kpáagi yayigelere myɛ yaʔa ti lúru pan tɛ́ɛgi naa ma, toro dee Babilɔni fànʔafɔw Nebukadinezari láa lè tɛ́ɛgi naa ni n kári ní di ní Babilɔni ma. 4 Zyuda fànʔafɔw Yekonya wi lè Yehoyakimi jáaw, mii a ní wi lúrugo wi pan tɛ́ɛgi naa ma, woro ní Zyuda wóbèle bele myɛ be cò n kári Babilɔni ma lè. Níì cán mii a Babilɔni fànʔafɔw zúu kabi,› Yawe wi jo nya.» 5 Lǎli bee ni a Zyeremii syɛɛnlurugori kaan kanyaajoow Hananya ma sáriga-wòlobèle nyɛ́nɛ na, ní syɛ́ɛnbèle myɛ nyɛ́nɛ na be pye yaà lè woyérebéle ní Yawe kpáagi ni. 6 Kanyaajoow Zyeremii n jo: «Amiina! Ki n yɛlɛ Yawe í gi kpéʔele nya! Ki n yɛlɛ Yawe í syɛ́ɛnri foro, dee mɔ nyaa n joo lè, si Yawe kpáagi yayigelere yaʔa di yìri yaà Babilɔni ma bi lúru pan tɛ́ɛgi naa ma, n fàra bele myɛ na be cò n kári lè. 7 Ki si n yɛlɛ mi syɛ́ɛnri lóʔo, dee mii nyuu ni nii mɔ líiweegèle, ní syɛ́ɛnbèle naa myɛ líiweegéle ni lè. 8 Kanyaajoobèle bele be pye naa mii ní mɔ yɛ́ʔɛ ma lè, nlaa yaà canʔa o canʔa, pe n kérigèle nyaa n joo tátɛɛyɛ saʔa, ní fàngboloyo saʔa kánma na, kapɛɛnni, ní wɔʔɔgi, ní káfalagi yáama kéele na. 9 Kàjáa kanyaajoowaa ga kérigèle nyaa n joo yɛɛ̀nyingi kéele na, kérigèle wi nyaa n joo lè, koro foroli li a gi tɛ̀ɛn wi i nyɛ Yawe tunduɔn kányɛʔɛ na.» 10 Lǎli bee ni a kanyaajoow Hananya zúuw láʔa kanyaajoow Zyeremii yátiigi na n wi kabi. 11 A Hananya gi joo syɛ́ɛnbèle myɛ nyɛ́nɛ na níì jo: «Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: ‹Kánmi naa na, nɛɛ ní yɛ̀ʔɛlɛ siin fúngo ni mii a Babilɔni fànʔafɔw Nebukadinezari zúuw kabi bi láʔa syɛɛnfeleyi myɛ yátiiye na.› » A kanyaajoow Zyeremii sɔ̀lɔ n fala wi kôgárigi ni. 12 Lǎli ni kanyaajoow Hananya zúuw kabi n kwɔ́ɔ n láʔa kanyaajoow Zyeremii yátiigi na lè, a Yawe syɛ́ɛnri nan Zyeremii na kánmi naa na wi n jo: 13 «Da syée mi sa gi joo Hananya ma mí wi pye: ‹Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: Mɔ n tiige zúu kabi, mɔ si a wi fàli tunmɔrɔ wóo na. 14 Níì cán Nyɛ̀ʔɛni Sùlasiibéle Kafɔlɔ Yawe wi lè Isirayɛli Kolocɔlɔw, wi n jo: Tunmɔrɔ zúu mii a taʔa syɛɛnfeleyi bee myɛ yátiiye na, jàngó yaa báara Nebukadinezari ma, wi lè Babilɔni fànʔafɔw, yi a ra báara wi ma, àlí mii a ségi yaweere le wi kɔ́gi ni.› » 15 A kanyaajoow Zyeremii kanyaajoow Hananya pye: «Ki n yɛlɛ mi lóʔo, Hananya! Yawe ga mɔ tun í, á mɔ gi yaʔa a syɛ́ɛnbèle naa be sɔ̀ngumi taʔa jànvaaw na. 16 Gee bee na Yawe dee naa joo níì jo: ‹Wéle, mii a mɔ nɛnɛ wee bi yirige tári ni, mɔ a kùu níyɛɛlɛ, níì cán mɔ syɛ́ɛnri i nyɛ céemɛ Yawe kánmi na.› » 17 A kanyaajoow Hananya kùu yɛ́ɛli bee yeye kɔrɔsiin wógi na. |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire