Zyeremii 26 - Cebaara Bible 2010Pe i caa bi Zyeremii kpóo 1 Yehoyakimi fǎngi sélimɛ na, wi lè Zyozyasi jáaw ní i nyɛ Zyuda fànʔafɔw, a Yawe syɛ́ɛnri naa joo n tɛ̀ɛn: 2 Yawe n jo: «Yére Yawe kpáagi kadàala na, mí syɛ́ɛnri naa joo bele má be yìrigí Zyuda kěyi myɛ ma ni maa n ba ni tíri ni tuun Yawe kpáagi ni lè. Syɛ́ɛnree myɛ mii joo n gbàn mɔ ma níì jo mɔ í di joo be ma lè, mɔ a kɔ́ syɛɛnkanbilaa nibin fɔ̀n di ni í. 3 Dɔ̀ʔɔ́ pe a lóʔo pe myɛ nibin nibin si láʔa be kobeegi na. Lǎli bee ni mii a mii sɔ̀ngumi láʔa kapeegi na mii da ni sɔ̀ngí bi kpéʔele be na lè pe péemi nàʔabeemɛ kéele na. 4 Mɔ a be pye: ‹Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: Yele ga pye yele ga lóʔo mii ma í, ní i táanri ni yɛlɛgi ní mii làlwaw ní mii tɛ́ʔɛ yele yɛ́ʔɛ ma lè í, 5 ní i mii falipyebèle syɛ́ɛnrɛ lúro í, pe lè kanyaajoobèle, poro bele mii tungu yele ma lè, bele mii tungu yele ma lè sìnyére ni, yele si ga lóʔo be ma í, 6 lǎli bee ni mii a keele tɛ́ʔɛ kpáagi naa na àmɛɛ mii gi pye Silo na lè, si wɔ́ɔ kěgi naa pye dánga yáriga tári syɛɛnfeleye myɛ ma.› » 7 A sáriga-wòlobèle, ní kanyaajoobèle, ní syɛ́ɛnbèle myɛ syɛ́ɛnri bee lóʔo, dee Zyeremii da ni nyuu ni tèé lè Yawe kpáagi ni. 8 Lǎli ni Zyeremii kwɔ́ɔ lè syɛ́ɛnri joolo na, dee myɛ Yawe da joo n gbàn wi ma níì jo wi di joo syɛ́ɛnbèle myɛ ma lè, a sáriga-wòlobèle ní kanyaajoobèle, ní syɛ́ɛnbèle myɛ wi cò níì jo: «Mɔ a kpóo wii! 9 Nyàʔá na mɔ kérigèle nyaagi ni nyuu Yawe mɛ́ɛgi na níì jo: Kpáagi naa a pye àmɛɛ Silo nyɛ lè, kěgi naa si jaa bi pye syɛ̀ɛnnɛ fun?» A syɛ́ɛnbèle myɛ tìn n kpóʔoro Zyeremii na n wi màʔa Yawe kpáagi ni. 10 Lǎli ni Zyuda syɛɛnkpolobèle kérigèle bee lóʔo lè, a be yìri fànʔafɔw kpaʔa ma n lúgu n kári Yawe kpáagi ma, ní sáà tɛ́ɛn Yawe kpáagi kpàánweefɔnnɔ na. 11 Lǎli bee ni a sáriga-wòlobèle ní kanyaajoobèle gi joo syɛɛnkpolobèle ní syɛ́ɛnbèle myɛ ma níì jo: «Nǎnw naa n yɛlɛ ní kpóolo ní! Níì cán wi n kérigèle nyaa n joo kěgi naa kánma na àmɛɛ yele gi lóʔo yele tiimaa líiweegèle ni lè.» 12 A Zyeremii gi joo syɛɛnkpolobèle myɛ, ní syɛ́ɛnbèle myɛ ma níì jo: «Yawe wi mii tun mii í ba kérigèle naa nyaa bi joo kpáagi naa, ní kěgi naa kánma na, syɛ́ɛnri myɛ yele lóʔo lè. 13 Tɔ́ɔliw ni, ye yele kóloyi, ní yele nàʔaganmi fàli, ye Yawe jóomi lóʔo wi lè yele Kolocɔlɔw. Yawe a wi sɔ̀ngumi láʔa kapeegi na, gee wi joo yele kéeli na lè. 14 Gee si gi mii kéeli kwɔ́ɔ lè, mii wi wee yele kɔ́yi ni. Ye gi kpéʔele mii na gee gi nyɔɔ lè níì sín yele nyɛ́nɛ na. 15 Gee si gi nyɛ gi ni lè, koro gi nyɛ ki n tɔ̀nɔ n yɛlɛ ye gi cán yele ga mii kpóo, yele n tɛɛlɛ fun sìsyaan kapeele túgoro taʔa yele, ní kěgi naa, ní gi syɛ́ɛnbèle na. Níì cán kányɛʔɛ na Yawe wi mii tun yele ma mii í ba syɛ́ɛnri naa myɛ joo bi le yele líiweegèle ni.» 16 Lǎli bee ni a syɛɛnkpolobèle, ní syɛ́ɛnbèle myɛ binɛw gi joo sáriga-wòlobèle ní kanyaajoobèle ma níì jo: «Nǎnw naa ga tɔ̀nɔ n yɛlɛ ní kpóolo ní í! Níì cán wi n joo wolo ma Yawe wolo Kolocɔlɔw mɛ́ʔɛ na.» 17 A tári wolɛɛbèle pèle yìri n gi joo syɛ́ɛnbèle myɛ ma pe da kpóʔoro lè, níì jo: 18 «Mika wi pye lè Moresyɛti ye wów, wi maa ni kérigèle nyaagi ni nyuu Zyuda fànʔafɔw Ezekyasi lǎli ni, ní i gi nyuu Zyuda syɛ́ɛnbèle myɛ ma, níì jo: ‹Yawe wi lè Nyɛ̀ʔɛni Sùlasiibéle Kafɔlɔ, woro wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: Siyɔn a fála àmɛɛ seʔe nyɛ lè. Zyerusalɛmi a pye kàdɛnɛgboolo, kpɔ̀ʔɔrɔli kpaʔa nyanbelege si pye dǎndamaga, gee kɔligɔ tɔ́n lè.› 19 A Zyuda fànʔafɔw Ezekyasi ní Zyuda ye myɛw wi kpóo lé? Ezekyasi ga fyáa Yawe na ì? Wi ga Yawe nyɛ́ɛri gbanʔama ì? Lǎli bee ni a Yawe wi sɔ̀ngumi láʔa kapeegi na wi da joo be kéeli na lè, á wolo si i caa bi kapeekpɔɔgi naa kpéʔele woyɛɛ na!» Yehoyakimi n be pye a be kanyaajoow Uriyahu kpóo 20 Nànwaa nikwɔɔ maa wɔ́ɔ ni kérigèle nyaagi ni nyuu Yawe mɛ́ɛgi na, woro wi pye Syemayahu jáaw Uriyahu, wi pye lè Kiiriyati-Yeyarimi ye wów. Wi maa kérigèle nyaa n joo kěgi naa kánma na, ní tári naa kánma na, syɛɛnjóoraa ni, dee ti da tɔ̀nɔ n pye lè sèjira ní Zyeremii wóri ní. 21 A fànʔafɔw Yehoyakimi, ní wi sànbalipɔbèle myɛ, ní wi syɛɛnkpolobèle wi syɛ́ɛnri lóʔo, a fànʔafɔw i wi caa bi kpóo. A ki ga joo Uriyahu ma, a fyáari wi cò, a wi fàn n kári Ezyipiti ma. 22 A fànʔafɔw Yehoyakimi syɛ̀ɛnnɛ tun Ezyipiti ma, poro be pye Akibɔɔri jáaw Elinatan, ní syɛ́ɛnbèle pèle, bele wi tórigo ní wi ní lè Ezyipiti ma. 23 A be sáà Uriyahu cò n yirige Ezyipiti ni n pan ní wi ní fànʔafɔw Yehoyakimi ma, a wi baa wi kpúmɔn n kpóo ní ŋɔséew ní, níì wi kúceri wáa syɛ́ɛnmi nyangbaa ni. 24 Lǎli bee ni Ahikami wi lè Syafan jáaw, a woro Zyeremii syɔɔ, níì kéeli bee sàa jàngó pe a kɔ́ wi le syɛ́ɛnbèle kɔ́yɔ ni pe wi kpóo í. |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire