Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sélimɛ 29 - Cebaara Bible 2010


Zyakɔbi n Arasyɛli fàra n nyaa

1 A Zyakɔbi níì kólogi láa ni syée canʔafolomɔ kabangi syɛ̀ɛnnɛ tára ma.

2 A wi sáà yiri kɔ̀lɔ́ na sìnbirigi ni. Yaweeyiligēle gboogéle taanri si i nyɛ wi taana wozinɛgéle ní. Níì cán kɔ̀lɔ́w bee na pe da ni yaweeri kaangi a ti i gbo. Kàdɛnɛgee si pe da tɛ́ʔɛ n kɔ̀lɔ́w tɔ́n lè, ki maa kpɔ́ʔɔ.

3 Yaweeri myɛ ga tiyɛɛ gbóʔoro yaà lǎli ni lè, pe n náà kàdɛnɛgi kòlogo n láʔa kɔ̀lɔ́w na, si yaweeri kaan ti n gbaa. Koro kàdoʔo ma pe n níì kàdɛnɛgi lúrugo n tɔ́n kɔ̀lɔ́w nyɔ́ɔ na.

4 A Zyakɔbi si bànaʔabèle yíbe níì jo: «Ni senyɛ̀nnɛ sán yele yìri?» A be jo: «Karan ma.»

5 A wi be pye: «A yele Nahɔri jáaw Laban cán lé?» A be jo: «Ɛɛn, wolo n wi cán.»

6 A wi níì be pye: «A wi cólogo lé?» A be jo: «Wi n tɔ̀nɔ n cólogo. Wi calipili li lè Arasyɛli, woro wi caa maa yaà wee ní wi yaweeyiligèle ní.»

7 A wi jo: «Wéle, cángi sèʔé i nyɛ ǹjoʔo ni, yaweeri làrigboʔorolo ban li nyɛ lee naa í. Ki n yɛlɛ ye di kaan ti gbaa yé di kɔ́ri ye sa ra nàʔá.»

8 A be jo: «Wolo fánʔa a taa í, fwɔɔ yaweeri gboogéle myɛ í kpóʔoro naa pé kàdɛnɛgi kòlogo bi láʔa kɔ̀lɔ́w na. Lǎli bee ni wolo si náa yaweeri kaan ti gbaa.»

9 N Zyakɔbi yaʔa jooli na ní be ní, a Arasyɛli kàri n nan ní wi tóow bàala ní. Níì cán wi maa pye bànaʔacaa.

10 Lǎli ni Zyakɔbi wi syɛɛnlɛɛw Laban pìíw nyaa lè wi lè Arasyɛli, ní wɔ́ɔ̀ wi nɔ́ɔw senyɛnnɛ Laban yaweeyiligèle nyaa, a wi fala n nùuni kɔ̀lɔ́w na n kàdɛnɛgi kòlogo n láʔa wi nyɔ́ɔgi na, níì Laban yaweeyiligèle kaan a ge gbaa.

11 Koro kàdoʔo ma a Zyakɔbi Arasyɛli syɔɔnri syɔɔnri, níì fala ni nyaan ni yígi.

12 A Zyakɔbi gi joo Arasyɛli ma níì wi pye woro i nyɛ wi tóow syɔ́ɔnwaa, ncan woro i nyɛ Erebeka pyà. A Arasyɛli fala n fàn n kári n sáà gee bee joo wi tóow ma.

13 Lǎli ni Laban tɛ́nɛ̀ wi cɔnɔw pyà Zyakɔbi panni kéele lóʔo lè, a wi fala n fàn n kári n sáà wi fàra, níì wi wáa n mígi níì wi syɔɔnri syɔɔnri níì wi kɔ́ri n kári woro kpaʔa ma. Gee myɛ gi Zyakɔbi taa lè, a wi gi joo n tɛ̀ɛn Laban na.

14 A Laban jo: «Mɔ tɔ̀nɔ́ i nyɛ mii kacelegaa, ní mii céri tɛ́ɛgaa.» A Zyakɔbi yebogo nibin kwɔ́ɔ Laban tɛ́ɛgi ni.


Zyakɔbi n Laban pìíbèle siin pɔri

15 Cangaa a Laban gi joo Zyakɔbi ma níì jo: «Amɛɛ mɔ nyɛ lè mii syɔ́ɔn, a koro yɛlɛ lé bi mɔ yaʔa mɔ í da báara mii ma kawaʔa na? Ki n yɛlɛ mɔ í gi tɛ̀ɛn gee gi yɛlɛ lè bi pye mɔ saraw.»

16 Calipiigèlē siin si maa pye Laban ma, pe maa ni calipiilɛɛli yiri Leya, ní i cɔnɔvɔw yiri Arasyɛli.

17 Leya nyapiigèle si maa lága, á Arasyɛli si tɔ̀nɔ n nyɔɔ cere na.

18 Arasyɛli kéeli maa tɔ̀nɔ n Zyakɔbi dɛ́nɛ, a wi gi joo Laban ma níì jo: «Mii a báara mɔ ma yɛ̀ʔɛlɛ kɔrɔsiin Arasyɛli kéeli na, wi lè mɔ calipiisanni.»

19 A Laban jo: «Mii ga wi kaan mɔ ma koro gi mii dɛ́nɛ n sɔ̀lɔ mii n wi kaan nànwaa nikwɔɔ ma na. Ki n yɛlɛ mi kòro naa mii tɛ́ɛgi ni.»

20 Koro na Zyakɔbi báara yɛ̀ʔɛlɛ kɔrɔsiin Arasyɛli kéeli na. Amɛɛ si Arasyɛli kéeli da tɔ̀nɔ n Zyakɔbi dɛ́nɛ lè, a yɛ́ɛgèle bee kɔrɔsiin pye wi nyɛ́nɛ na mɔ a jo canya cɛɛri wii.

21 Koro kàdoʔo ma a Zyakɔbi gi joo Laban ma níì jo: «Ki n yɛlɛ mi mii céw kaan mii ma. Níì cán mii lǎli n foro, mii i caa bi pye ní wi ní.»

22 A Laban tɛ́ɛgi bee syɛ̀ɛnnɛ myɛ yeri n kpóʔoro níì lìigbɔɔlɔ sámaga.

23 Kàjáa a cángi ga kwɔ́ɔ, a Laban kári ní Leya ní Zyakɔbi tɛ́ʔɛ ma, a Zyakɔbi sáà pye ní wi ní.

24 Laban si maa wi falipyecew Zilipa kaan wi pìíw Leya ma wi pye wi falipyecɔɔ̀.

25 A ki ga pye nyǐngi nyɔ́ɔ na, a Zyakɔbi gi nyaa Leya be kaan woro ma. A wi Laban pye: «Nyàʔá mɔ pye gee mii na? Arasyɛli kéeli na ban mii báara mɔ ma ì? Nyàʔá na mɔ mii jànváa?»

26 A Laban jo: «Bi cɔnɔvɔw kaan kɔ̀rɔfɔw yɛ́ʔɛ na, koro o kpéʔele naa wolo ma í.

27 Ki n yɛlɛ mi cégbooli naa foro ní wee ní. Wolo a wɔ́ɔ wee kaan mɔ ma, mɔ si ní yɛ́ɛgèle kèle kɔrɔsiin báara mii ma wi kéeli na.»

28 A Zyakɔbi fɔ̀lɔ gee bee na, níì cégbooli foro ní Leya ní. Koro kàdoʔo ma a Laban wi pìíw Arasyɛli kaan wi ma wi pye wi cɔɔ̀.

29 A Laban wi falipyecew Biiliha kaan wi pìíw Arasyɛli ma wi pye wi falipyecɔɔ̀.

30 A Zyakɔbi wɔ́ɔ̀ pye ní Arasyɛli ní. A Arasyɛli kéeli wi dɛ́nɛ n sɔ̀lɔ Leya wóli na. A Zyakɔbi níì yɛ́ɛgèle kèle kɔrɔsiin báara Laban ma.


Zyakɔbi pìíbèle kéele

31 A Yawe ga gi nyaa Leya kéeli ga Zyakɔbi dɛ́nɛ í, a wi wi ceseegi múgu, á Arasyɛli si pye cenaa-sìnzeeo.

32 A Leya fícɛnnɛ taa n pyà see nàɔn, a wi wi mɛ́ɛgi le ni wi yiri Wurubɛn. Ncan wi maa jo: «Yawe n mii faʔari nyaa. Tɔ́ɔliw ni, mii kéeli a mii nǎnw dɛ́nɛ.»

33 A wi níì fícɛnnaa taa n pyà see nàɔn. A wi jo: «Yawe n gi cán mii kéeli ga mii nǎnw dɛ́nɛ í, koro na wi níì pìíw naa kaan mii ma.» A wi pìíw bee mɛ́ʔɛ le ni wi yiri Simeyɔn.

34 A wi níì fícɛnnaa taa n pìiwaa see nàɔn. A wi jo: «Kátali naa na, mii nǎnw a tɔ̀nɔ́ tan mii na, níì cán mii n nànbiigéle taanri see wi ma.» Koro na be pìíw bee mɛ́ʔɛ le ni wi yiri Levii.

35 A wi níì fícɛnnaa taa n pyà see nàɔn. A wi jo: «Kátali naa na, mii a ra Yawe kpɔ̀ʔɔrɔ́.» Koro na wi pìíw bee mɛ́ʔɛ le ni wi yiri Zyuda. Lǎli bee ni a wi láʔa pìiseeri na.

Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.

Bible Society of Côte d'Ivoire
Lean sinn:



Sanasan