Matye 27 - Cebaara Bible 2010Pe n kári ní Zyezu ní Pilati ma ( Mar 15:1 ; Luk 23:1-2 ; Zyan 18:28-32 ) 1 A nyǐngi ga tali a sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ myɛ ní Zyefubèle wólɛɛbéle sáà peyɛɛ nyaa n joo n bɛ̀ɛ Zyezu kpóoli kéele na. 2 A be wi pwɔɔ n kári n sáà kaan Pilati ma, wi lè fànʔafɔw. Zyudasi kùúw kéele ( Kap 1:18-19 ) 3 Zyudasi wi nyɛ lè Zyezu levɔw be kɔ́yi ni, a wi ga gi nyaa a be nyɔ́ɔgi kúun Zyezu na, a gi wi bɛɛn, a wi wálifiiw toko ní kpɔrigɔ lúrugo sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ ní wolɛɛbèle ma, 4 níì jo: «Mii n kapeele pye, níì cán mii n tɛɛlɛ fun sìsyaan le yele kɔ́yi ni.» A be wi yari: «Wolo nyàʔá gi nyɛ gee bee ni? Mɔ kéele li loro.» 5 A Zyudasi wálifiiw wáa kpɔ̀ʔɔrɔli kpaʔa ni níì núngo be taana n sáà wiyɛɛ bwɔɔ n kpóo. 6 A sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ wálifiiw bee jóo níì jo: «Bi yɛlɛ ní làlwaw ní, ki ga yɛlɛ wolo í wi le kpɔ̀ʔɔrɔli kpaʔa kásu ni í, níì cán wi i nyɛ sìsyaan lɔ́rɔ.» 7 A be joo n bɛ̀ɛ gi na, ní sáà cóofaanw tára syɔɔ ní wáliw bee ní di pye nibɔnbèle nyangbaa. 8 Koro na pe tári bee mɛ́ʔɛ yiri Sìsyaanw Tára n baa nan níjanʔa na. 9 Lǎli bee ni a syɛ́ɛnri foro, dee kanyaajoow Zyeremii da joo lè níì jo: «Pe n wálifiiw toko ní kpɔrigɔ láa, wi lè syɔɔn lɔ́rɔ, wáliwee nyɔ́ɔ na Isirayɛli pìíbèle da bɛ̀ɛ lè. 10 A be sáà cóofaanw tára syɔɔ ní wáliw bee ní, àmɛɛ Kàfɔw gi joo mii ma lè.» Pilati n Zyezu yíbe ( Mar 15:2-5 ; Luk 23:3-5 ; Zyan 18:33-38 ) 11 A Zyezu yére fànʔafɔw Pilati yɛ́ʔɛ ma. A fànʔafɔw wi yíbe níì jo: «Mɔ lé wi nyɛ Zyefubèle fànʔafɔlɔ?» A Zyezu wi yari: «Ɛɛn, mii wii.» 12 A sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ ní wolɛɛbèle i kèlē saʔa nyuu ni taari wi na, wi si ga yafyɛn joo í. 13 A Pilati wi yari: «Kérigèle naa be nyuu ni taari mɔ na lè, mɔ o ge lúro ì?» 14 Zyezu si ga yafyɛn joo wi ma kéeli bee làa faala na í, a gee bee fànʔafɔw fúngo wɔ́ɔ gbanʔama. Pe n Zyezu kpóoli kútii ceri ( Mar 15:6-15 ; Luk 23:13-25 ; Zyan 18:39—19:16 ) 15 Ki maa pye fànʔafɔw kalɛɛlɛ, sériw canʔa ga baa nan, syɛ́ɛnbèle ga kàsolewee nyɛ́ɛri wi ma lè, wi n wee bee yirige n yaʔa. 16 Lǎli bee ni syɛɛnpeewaa maa pye kàsow ni, pe i wi yiri Barabasi. 17 A syɛ́ɛnbèle ga peyɛɛ gbóʔoro, a Pilati be yíbe níì jo: «Wìí yele caa mii í yirige yaʔa, Barabasi láà, ba Zyezu, wee be yiri lè Kirisi?» 18 Níì cán wi maa gi cán nyabɛɛnni kéele na pe baa Zyezu le woro kɔ́yi ni. 19 Lǎli ni wi pye lè wodɛ́ɛɔn ní kútiiceri-koli na, a wi céw tun wi ma níì jo: «Ki ga yɛlɛ mɔ í kɔ́ jée syɛɛnsinw bee kéele ni í, níì cán kèlē saʔa n mii fɔ̀rɔ ŋúnɔgɔ na pìlige ni wi kéeli na.» 20 Kàjáa a sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ ní wolɛɛbèle syɛ́ɛnmi sɔ́ɔn jàngó be Barabasi nyɛ́ɛri si Zyezu yaʔa pe wi kpóo. 21 A fànʔafɔw be pye: «Be syɛ́ɛnbèle siin ni, wìí yele caa mii í yirige yaʔa?» A be jo: «Barabasi.» 22 A Pilati be yari: «Nyàʔá si mii a kpéʔele Zyezu na, wee be yiri lè Kirisi?» A pe myɛ jo: «Wi kóri tiiparigi na.» 23 A Pilati be pye: «Nyàʔá na? Nyàʔá kapee-félile wi kpéʔele?» A be ní i yákpogèle wáa n sɔ̀lɔ tɔzeligi na níì jo: «Wi kóri tiiparigi na.» 24 A Pilati ga gi nyaa woro fánʔa a taa be na í, á kàfulogi si i nɛʔɛgi ni maa, a wi lɔ̀ʔɔ láa n kɔ́yi jée syɛ́ɛnmi nyɛ́nɛ na níì jo: «Mii n mii kɔ́yi jée n yirige syɛɛnsinw naa sìsyaan wolo kéele ni. Yele má gi nyɛ.» 25 A syɛ́ɛnbèle myɛ gi joo wi ma níì jo: «Wi sìsyaanw yàkɛɛ n yɛlɛ wi kòro wolo ní wolo pìíbèle na.» 26 Lǎli bee ni a Pilati Barabasi yirige n yaʔa be ma, níì Zyezu kpúmɔn ní sapile ní, níì wi kaan be ma pe sa wi kóri tiiparigi na. Sùlasiibèle i peyɛɛ nyɛ́nɛ Zyezu na ( Mar 15:16-20 ; Zyan 19:2-3 ) 27 A fànʔafɔw sùlasiibéle Zyezu kɔ́ri n lége fànʔafɔw tɛɛkòrogo ni, níì kabigi wozanbèlē myɛ kpóʔoro wi na, 28 níì wi waragi níì burogbɔɔ-nyɛ̀nʔɛ le wi na, 29 níì wúuro mígele fànʔafɔ-ǹdɔnnɔ n tɔ́n wi nyúngi ni, níì kàgbeele le wi kàliige kɔ́gi ni. A be fala ni kpùmɔnɔ wi yɛʔɛ̀ ma ní i peyɛɛ nyɛ́nɛ wi na, níì jo: «Mɔ o faana, Zyefubèle fànʔafɔlɔ!» 30 Ní i tɛ́ɛri wáa wi na níì kàgbeeli syɔɔ wi ma n tɛ́ʔɛ ni wi kpúmɔn nyǔngi ni. 31 A pe ga peyɛɛ nyɛ́nɛ wi na n kwɔ́ɔ, a be burogbɔɔ-nyɛ̀ɛ́ngi wòlo wi na níì wi tiimaa búroyi le wi na, níì wi kɔ́ri n kári bi sa kóri tiiparigi na. Zyezu kórili kéele tiiparigi na ( Mar 15:21-32 ; Luk 23:26-43 ; Zyan 19:17-27 ) 32 Lǎli ni pe yiri ni syée lè, a be Sirɛni tári nànwaa nyaa, pe i wi yiri Siimɔn. A be wi kɔ́ri, a wi Zyezu tiiparigi tugo. 33 A pe ga sáà nan tɛ́ɛgi na be yiri lè Gɔligota, ki kɔ́rɔw wi nyɛ, nyùngbokɔrigɔ tɛ́ɛgi, 34 a be dùvɛɛn pínɛ yasorogo ni n kaan wi ma wi gbaa, a wi ga gi pye n wéle, wi ga fɔ̀lɔ n gi gbaa í. 35 A pe ga wi kóri tiiparigi na n kwɔ́ɔ, a be gɔ̌nw wáa wi yaleri kéele na n di tíla peyɛɛ na. 36 Koro kàdoʔo ma a be tɛ́ɛn yaà ni wi kɔ̀rɔsíi. 37 A be wi kpóoli nyúngo sɛ́bɛ n táriga tiiparigi na wi nyúngi ǹjoʔo ni. A sɛ́bɛw jo: WEE NAA WI NYƐ ZYEZU, WI LE ZYEFUBELE FANʔAFƆLƆ. 38 A be kàyuu-fànʔafɔɔlɔ siin kóri tiipariyaa na wi taana. Wàa maa pye wi kàliige ma, wee si i nyɛ wi kàmɔnɔ ma. 39 A kozɔ̀lɔbèle i wi teeri ní i nyǔnyi kólo, 40 níì jo: «Mɔ wee wi jo lè mɔ a kpɔ̀ʔɔrɔli kpaʔa cáan si ní gi faan canya taanri nínge ni, mi miyɛɛ zyɔɔ. Kapye mɔ wi nyɛ Kolocɔlɔɔ Jáaw, mi tìgi tiiparigi na.» 41 A sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ, ní làlwaw sɛ́bɛwelebéle, ní wolɛɛbèle wɔ́ɔ i peyɛɛ nyɛ́nɛ wi na kánmi bee na, ní i gi nyuu níì jo: 42 «Wi n pèle nikwɔɔlɔ syɔɔ, woro tiimaa si a gbǎn wiyɛɛ zyɔɔ í! Wi si i nyɛ lè Isirayɛli ye fànʔafɔw, ki n yɛlɛ wi tìgi tiiparigi na tɔ́ɔliw ni, wolo si tága wi na. 43 Wi n wi sɔ̀ngumi taʔa Kolocɔlɔɔ na, ki n yɛlɛ Kolocɔlɔɔ í wi syɔɔ tɔ́ɔliw ni, kapye wi kéeli n Kolocɔlɔɔ dɛ́nɛ. Níì cán wi n jo: ‹Mii i nyɛ Kolocɔlɔɔ Jáa.› » 44 Kàyuu-fànʔafɔbèle bele pe da kóri lè wi taana, a poro wɔ́ɔ i wi teeri. Zyezu kùúw kéele ( Mar 15:33-41 ; Luk 23:44-49 ; Zyan 19:28-30 ) 45 Nlaʔa cânvugi làla na a tári myɛ kàri yébilimɛ n taa n baa nan cangàrigi na. 46 Lǎli bee ni a Zyezu yákpogbɔɔlɔ wáa níì jo: «Eli, Eli, lama sabatani?» Ki kɔ́rɔw wi nyɛ, «Mii Kolocɔlɔɔ, mii Kolocɔlɔɔ, nyàʔá na mɔ mii yaʔa?» 47 Syɛ́ɛnbèle pèle maa pye yaà woyérebéle ní, a poro pèle jo: «Wi i yaà ni Elii yiri.» 48 Lǎli bee ni a poro wàa fàn n sáà cétɛɛ fɔɔn vinɛgiri ni, níì wi nɔɔri kàgaanna na n baa kaan wi ma wi gbaa. 49 A wozanbèle jo: «Yére, wó gi wéle kapye Elii a pan ba wi syɔɔ.» 50 A Zyezu níì yákpogbɔɔlɔ wáa níì wi pǐli yaʔa a li kári. 51 Wéle, fàniw pe da pari lè kpɔ̀ʔɔrɔli kpaʔa fúngo ni, a wi yabi siin, nlaa ǹjoʔo ma n tìgi táàma, a tári cúngo, a kàdɛnɛgboloyi jabagi. 52 A nyányi fala n múgu, syɛɛnsinbèle pe da kùu lè, a poro pèle saʔa cére fala n nyán n yiri kúbèle nínge ni. 53 A pe ga yiri nyányi ni Zyezu nyán-yirili kàdoʔo ma, a be jée kècǎngi ni n peyɛɛ dɛ̀ɛn syɛ̀ɛnnɛ saʔa na. 54 A sùlasiibèle dabata kàrigafɔlɔ ní bele pe da ni Zyezu kɔ̀rɔsíi ní wi ní lè, a pe ga gi nyaa àmɛɛ tári cúngo lè, ní wɔ́ɔ̀ kérigèle nyaa, gele ge kpéʔele lè, a be fyáa gbanʔama níì jo: «Nǎnw naa wi da tɔ̀nɔ n pye Kolocɔlɔɔ Jáaw kányɛʔɛ ni.» 55 Càbala saʔa maa yére léelige, ní i wéle yaà. Cébèle bee maa taʔa Zyezu na n yìri Galile tári ma ní i báara wi ma. 56 Marii maa pye ní be ní wi lè Magidala ye wów, ní Mariiwee ní wi lè Zyaki ní Zyozɛfu nɔ́ɔw, n fàra Zebede jáabèle nɔ́ɔ na. Zyezu tɔ́nni kéele ( Mar 15:42-47 ; Luk 23:50-56 ; Zyan 19:38-42 ) 57 A ki ga pye cângwɔɔgi nyɔ́ɔ na, a lɔrɔfɔwaa pan, pe i wi yiri Zyozɛfu, Arimate ye wów, wi tiimaa maa wɔ́ɔ̀ pye Zyezu pìitamawaa. 58 A wi kári Pilati ma n sáà Zyezu kúceri nyɛ́ɛri wi ma. A Pilati be pye pe di kaan wi ma. 59 A Zyozɛfu Zyezu kúceri láa n sáà pwɔɔ ní fànicàɔn ní, 60 níì di le woro tiimaa nyángi ni, níì kàdɛnɛgbɔʔɔ kòlogo n baa tɔ́n nyanweeli na, níì kári. Nyángi maa pye nyanvɔngɔ, gee wi da túgu lè fálaga na. 61 Marii wi lè Magidala ye wów, ní Marii siin wów maa pye yaà wodɛ́ɛnbéle ní nyángi yɛ́ʔɛ ma. Nyángi kɔ̀rɔsiile kéele 62 Cángi bee nyǐndaliga na, a sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ ní Farisibèle peyɛɛ gbóʔoro Pilati tɛ́ʔɛ ma, cángi bee maa wɔ́ɔ̀ pye sériw kèlē sámaga-yaʔala canʔa nyǐndaliga. 63 A be sáà wi pye: «Kàfɔw, wolo n sɔ̀ngi n taa jànvaafɔw bee syɛ́ɛnraa na, dee wi da joo lè wi wéemi làla ni níì jo: ‹Canya taanri ga kwɔ́ɔ, mii a nyán yiri.› 64 Koro na gi yɛlɛ mɔ í gi joo bi gbàn, jàngó paa nyángi kɔ̀rɔsíi bi taa cányi taanri í ba foro. Kapye koro ban í, wi pìitamabèle a gbǎn pan ba wi yùu, si jo, wi n nyán n yiri kúbèle nínge ni. Jànvaaw bee kàdoʔo si a naa ba pee bi sɔ̀lɔ wozeliw na.» 65 A Pilati be yari: «Kpaàwelebèle pèle i yaà n kwɔ́ɔ yaà yele ma, yaa syée ye sa ra gi kɔ̀rɔsíi àmɛɛ yele gi sɔ̀ngí lè.» 66 A be kári n sáà nyángi sámaga n tɔ́n níì fɛ̀ɛ kpúmɔn kàdɛnɛgi na, ní wɔ́ɔ̀ kpaàwelebèle télege yaà. |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire