Mariki 8 - Cebaara Bible 2010Zyezu n syɛ̀ɛnnɛ selebingéle siin kaan a be lìi ( Mat 15:32-39 ) 1 Cányi bee ni syɛɛnnɛʔɛmɛ maa níì piyɛɛ gbóʔoro, pe si ga yarigaa taa bi lìi í, a Zyezu wi pìitamabèle yeri ní baa be pye: 2 «Syɛ́ɛnmi naa nyínimɛ i mii na, níì cán pe n canya taanri kwɔ́ɔ mii taana, yarigaa si o nyɛ be ma be lìi í. 3 Mii si ga be yaʔa a be lúru ni syée ní kateegi ní be kpáayi ma, pe bárigaw a sa kwɔ́ɔ kólogi na, níì cán pèle i naa be ni, a be tɛɛyìriyi léeli.» 4 A wi pìitamabèle wi pye: «Sán syɔɔn a gbǎn búru taa fìímɛ tári naa ni bi syɛ́ɛnmi naa kaan pi lìi bi tín?» 5 A Zyezu be yíbe níì jo: «Búrubéle jòorí be nyɛ yele ma?» A be jo: «Kɔrɔsiin.» 6 A wi syɛ́ɛnmi pye bi tɛ́ɛn tári na, a pi ga tɛ́ɛn, a wi búrubèle kɔrɔsiin láa níì bariga kaan Kolocɔlɔɔ ma, níì wi kabagi n kaan wi pìitamabèle ma níì jo pe wi lɛɛ be na. A be wi lɛɛ syɛ́ɛnmi na. 7 Fápiigéle cɛɛri maa wɔ́ɔ̀ pye be ma, a wi dùbaw taʔa ge na níì be pye pe ge lɛɛ be na. 8 A be lìi n tín, wogabagiri di kòro lè, a pìitamabèle di koli n le sɛ̀ʔɛgēle kɔrɔsiin ni, a ge nyìn. 9 Pe maa pye selebingéle siin félege. Koro kàdoʔo ma a wi be yaʔa a be kári. 10 A woro ní wi pìitamabèle fala n jée kɔ́rɔw ni n kári Dalimanuta tɛ́nɛmi ma. Farisibèle i kakpɔɔgaa caa ( Mat 16:1-4 ) 11 A Farisibèle kári Zyezu ma n sa ni wi kábala, pe maa ni caa bi wi pye wéle, níì wi pye wi nyɛ̀ʔɛni kakpɔɔgaa tɛ̀ɛn poro na. 12 A Zyezu fun-yáagi ŋɔ́n níì jo: «Nyàʔá na lǎli naa syɛ̀ɛnnɛ kakpɔʔɔ caa? Mii a gi joo yele ma kányɛʔɛ ni, kakpɔʔɔ a gbǎn tɛ̀ɛn lǎli naa syɛ̀ɛnnɛ na í.» 13 Koro kàdoʔo ma a wi núngo be taana n ní sáà jée kɔ́rɔw ni n kári lǒgi jelige na. Farisibèle ní Herodi levéw kéele ( Mat 16:5-12 ) 14 Pìitamabèle maa fɛ̀ʔɛ pe ga búru láa í, fwɔɔ búru nibin wi da pye be ma kɔ́rɔw ni. 15 A Zyezu gi joo n gbàn be ma níì jo: «Yaa yeyɛɛ kɔ̀rɔsíi Farisibèle levé ní Herodi levéw na.» 16 A pìitamabèle i gi nyuu peyɛɛ ma níì jo: «Amɛɛ gi nyɛ lè búru o naa wolo ma í, koro na wi toro joo.» 17 A Zyezu gi cán, a wi be pye: «Nyàʔá na yele gi nyuu yeyɛɛ ma níì jo, búru o nyɛ yele ma í? A yele sèʔé i nyɛ lé sícilimɛ fun ni? Yele ga sèʔé kɔ́ɔ̀ keele kɔ́rɔ cán wii ì? A yele fúnyi sèʔé i nyɛ lé wodɔnyɔ ní? 18 A nyapiigèle i nyɛ lé yele na yele si o nyaagi ge ni í? Ba líiweegèle i nyɛ lé yele na yele si o lúro ge ni í? 19 Lǎli ni mii da búrubèle kagunɔ kabagi n lɛɛ syɛ́ɛnbèle selebingéle siin ní saala kagunɔ na lè, sɛ̀ʔɛnyɛ̀nnɛ jòorí yele da koli wogabagiw na?» A be jo: «Kɛɛ ní siin.» 20 A wi níì be yíbe níì jo: «Ba lǎli ni mii da búrubèle kɔrɔsiin kabagi lè syɛ́ɛnbèle selebingéle siin na, sɛ̀ʔɛnyɛ̀nnɛ jòorí yele da koli wogabagiw na?» A be jo: «Kɔrɔsiin.» 21 A wi be pye: «Yele ga sèʔé kɔ́ɔ̀ keele kɔ́rɔ cán wii ì?» Zyezu n fúuɔn paʔa Bɛtisayida ni 22 Lǎli ni be sáà nan Bɛtisayida na lè, a syɛ́ɛnbèle pèle kári ní fúuɔn ní wi ma n sáà wi nyɛ́ɛri níì jo wi tánga wi na. 23 A wi fúunw cò kɔ́gi na n yiri kěgi kàdoʔo ma, ní sáà tɛ́ɛrɛ taʔa wi ma nyapiigèle na, níì kɔ́yi taʔa wi na, níì wi yíbe níì jo: «A mɔ yarigaa nyaa lé?» 24 A wi i wéle, níì jo: «Mii i syɛ́ɛnbèle nyaagi wúuro wúuro mɔ a jo tiiye yii, kàjáa pe i yaà ni táanri.» 25 A Zyezu níì kɔ́yi taʔa wi ma nyapiigèle na. A wi ga ge múgu, a wi pɔʔɔ. A wi náa i yáriri myɛ sámagi ni nyaagi. 26 A Zyezu wi yaʔa wi i syée wi kpaʔa ma níì wi pye: «Mɔ a kɔ́ jée kěgi fúngo ni í.» Pyɛri n jo Zyezu wi nyɛ Kirisi ( Mat 16:13-20 ; Luk 9:18-21 ) 27 Koro kàdoʔo ma a Zyezu ní wi pìitamabèle i syée kèyaa ma yi lè Sezarikaʔa tɛ́nɛmi ni, pi lè Filipi tári ni. Lǎli ni be pye lè kólogi na, a wi wi pìitamabèle yíbe níì jo: «Wìí syɛ́ɛnbèle jo mii i nyɛ?» 28 A be wi pye: «Pèle n jo mɔ i nyɛ Zyan Batisiti. A pèle jo mɔ i nyɛ Elii. A pèle níì jo mɔ i nyɛ kanyaajoowaa.» 29 A wi níì be yíbe níì jo: «A yele doò, wìí si yele jo mii i nyɛ?» A Pyɛri wi pye: «Mɔ wi nyɛ Kirisi.» 30 A wi gi joo n gbàn be ma níì jo, pe a kɔ́ kéeli bee joo syɔɔnwaa faala ma í. Zyezu n wi kùúw ní wi nyán-yirili kéele joo ( Mat 16:21-28 ; Luk 9:22-27 ) 31 Koro kàdoʔo ma a Zyezu séli ni be tama níì jo: Ŋàʔanaga gii fwɔɔ Syɔɔn-pya í wɔʔɔ kèlē saʔa ni, wolɛɛbèle, ní sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ ní làlwaw sɛ́bɛwelebéle si ba wi cée, si wi kpóo, pe ga wi tɔ́n, canya taanri ga kwɔ́ɔ, wi a nyán. 32 Wi maa tɔ̀nɔ n dee bee joo n fílige be ma. A Pyɛri wi cò n kàri kɔlɔ̀ na, ní sa ni nyuu ni gbàngí wi ma. 33 A wi fíige ni wi pìitamabèle wéle níì fúlo Pyɛri na níì jo: «Núngo mii taana, Sutana, níì cán mɔ sɔnguri o nyɛ Kolocɔlɔɔ kàbangi na í, fwɔɔ syɛ́ɛnbèle kàbaan na.» 34 A wi syɛ́ɛnmi yeri n fàra wi pìitamabèle na níì be pye: «Syɔ́ɔnwee faala wi ga ni caa bi taʔa mii na lè, ki n yɛlɛ wi wi nyɛnɛ kérigèle yaʔa wí wi tiiparigi láa waa maa mii kurugo. 35 Níì cán wee wi ga ni caa bi wi sìíw syɔɔ lè, wee bee fɔ́lɔ a bɔ̀nɔ wi ni, wee si wi bɔ̀nɔ wi sìi ni mii kéeli na lè, ní Syɛɛnjóocǎnri kéele na, wee bee a ba wi woò taa. 36 Syɔɔn ga dulunyanw yárira myɛ taa, á wi sìíw baa pùuni, nyàʔá gee bee a nyɔɔ wi na? 37 A yarigaa i yaà lé gee syɔɔn a sa kaan lè sìíw lɔ́rɔ sìíw si taa? 38 Níì cán wee wi ga ni fɛ̀ɛrɛ kpéʔele lè tɔ́ɔliw naa kanɔnʔɔbyebèlē nínge ni mii kéeli na, ní mii syɛ́ɛnri kéele na mii joo lè, Syɔɔn-pya a wɔ́ɔ ba fɛ̀ɛrɛ kpéʔele wee bee kéele na lǎli ni wi ga ni maa wi Tóow nìjangbɔɔrɔ ni lè ní wi tundunjanbèle ní.» |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire