Luki 7 - Cebaara Bible 2010Zyezu n wɔrɔmi ye sùlasiibèle kàfɔwaa falipyeo pɔʔɔ ( Mat 8:5-13 ) 1 Lǎli ni Zyezu wi syɛ́ɛnri myɛ joo n kwɔ́ɔ syɛ́ɛnbèle ma lè, a wi jée Kapɛrinayumi ni. 2 Sùlasiibéle dabata kàrigafɔwaa falipyeo si maa ni yáa, fwɔɔ ni caa bi kùu, wee bee kéele si maa tɔ̀nɔ n wi dɛ́nɛ gbanʔama. 3 Amɛɛ wi Zyezu kéeli lóʔo lè, a wi Zyefubèle wólɛɛbèle pèle tun wi ma níì jo pe sa wi nyɛ́ɛri wi ba woro falipyew pɔʔɔ. 4 A pe ga sáà nan Zyezu na, a be wi nyɛ́ɛri gbanʔama níì jo: «Mɔ ga fɔ̀lɔ n gi pye, ki i nyɛ kpéʔelemɛ wi ma. 5 Níì cán wolo Zyefubèle kéele n tɔ̀nɔ n wi dɛ́nɛ, woro wi wolo sérikpaagi faan.» 6 A Zyezu pínɛ ni syée ní be ní, a wi ga sáà nùuni sùlasiibèle dabata kàrigafɔlɔ kpaʔa na, a woro níì wi tàannyɛnbèle pèle tun níì jo: «Ye sa Kàfɔw pye, wi a kɔ́ wiyɛɛ vɔ̀rɔ í. Níì cán mii ga nyɔɔ n yɛlɛ woro í jée mii kpáagi ni í. 7 Gee bee na mii ga niyɛɛ jóro yafyɛn bi nùuni woro na í. Kàjáa wi syɛɛnkanga nibin joo, mii falipyew a pɔʔɔ. 8 Níì cán pèle i mii tiimaa kàragí, mii si wɔ́ɔ i sùlasiibèle pèle kàragí. Mii ga wee pye: ‹Da syée!› Wi n ni syée. Níì wàa nikwɔɔ pye: ‹Da maa!›Wi n ni maa. Mii ga wɔ́ɔ̀ mii falipyew pye: ‹Gee kpéʔele!› Wi n ni gi kpéʔele.» 9 A Zyezu ga syɛ́ɛnri bee lóʔo, a wi i káama wi na, syɛ́ɛnmi pi da taʔa wi na lè, a wi fíige ni bi wéle, níì bi pye: «Mii a gi joo yele ma, mii ga kɔ́ɔ̀ tágali naa félege nyaa Isirayɛli ye wówaa ma í.» 10 Lǎli ni tundunbèle lúru n nan yaà lè kpáagi na, a be sáà falipyew nyaa a wi téè pɔʔɔ n kwɔ́ɔ. Zyezu n lɔgucewaa pyà nyán n yìrige 11 Koro kàdoʔo ma a Zyezu kári kègaa ma pe i gi yiri Nayɛn. Wi pìitamabèle ní syɛɛnnɛʔɛmɛ maa pínɛ ni syée ní wi ní. 12 A wi ga sa ni nùuní kěgi kpàánweele na, a wi syɛ́ɛnbèle nyaa pe i yirigi gi ni ní kpóō ní, kúw si maa pye nìgɔcariɔ, ní i nyɛ nafɔw ma pìinibinge, nafɔw si i nyɛ lɔgucaa. Kěgi syɛ̀ɛnnɛ saʔa maa pye ní wi ní a be i syée. 13 Lǎli ni Kàfɔw kúw nɔ́ɔ nyaa lè, a wi nyínimi wi taa. A wi wi pye: «Mɔ a ní kɔ́ ra nyaan í!» 14 A wi nùuni be na n sáà tánga kúlaa-yárigi na. A kúlaabèle yére. A wi jo: «Nìgɔcariɔ, mii n jo mɔ í yìri!» 15 A kúw fala n yìri n tɛ́ɛn níì séli ni nyuu. A Zyezu wi kaan wi nafɔw ma. 16 A pe myɛ fala ni fɛ̀ɛgí ní i Kolocɔlɔɔ kpɔ̀ʔɔrɔ́ níì jo: «Kanyaajookpɔɔwaa n yìri wolo nínge ni.» Ní níì jo: «Kolocɔlɔɔ n pan wi syɛ́ɛnbèle ma ba be dɛ̀ɛmɛ.» 17 A Zyezu kéeli fala n cariga n Zyude tári myɛ foro ní di taana tɛ́ɛyi myɛ ní. Zyan Batisiti tundunbèle kéele ( Mat 11:2-19 ) 18 Zyan pìitamabèle maa baa kérigèle bee myɛ joo wi ma. A wi wi pìitamabèle pèle siin yeri 19 n tun Kàfɔw ma níì jo pe sa wi pye: «Wee be jo lè wi i maa, woro lé wi nyɛ mɔ láà, ba fwɔɔ wolo í da wàa nikwɔɔ sige?» 20 A nǎnbèle bee ga sáà nan Zyezu na, a be wi pye: «Zyan Batisiti n wolo tun mɔ ma níì jo wolo í ba mɔ pye: ‹Wee be joo lè wi i maa, mɔ lé wi láà, ba fwɔɔ wolo í da wàa nikwɔɔ sige?› » 21 Lǎli bee wonijanna ni a Zyezu syɛ̀ɛnnɛ saʔa yáama ní pe wɔʔɔyi láʔa be na, níì màdebèle nɛnɛ n yirige syɛ̀ɛnnɛ saʔa ni, níì fúunbéle saʔa paʔala, 22 níì Zyan tundunbèle yari: «Gee yele nyaa lè ní gee yele lóʔo lè, yaa syée ye sa gee bee joo Zyan ma yé wi pye: ‹Fúunbèle i nyaagi, syɛɛnmɔngɔbèle si i táanri, yaanyɛɛnmi fɔ̀ɔlɔ si wɔ́ɔ i poori. Dùnɔbèle si i lúro, kúbèle si wɔ́ɔ i nyángi, foomɔfɔbèle si i Syɛɛnjóocǎnri lúro. 23 Mii kéeli ga pye li o nyɛ wee ma lè tɛɛtoolo sábabu í, wee bee i nyɛ dùba pyà.› » 24 Lǎli ni Zyan tundunbèle kári n kwɔ́ɔ lè, a Zyezu séli ni nyuu ní syɛ́ɛnmi ní Zyan kéeli na níì jo: «Nyàʔá yele da kári sa wéle fìími tára ni? Nyàákanga lé yele da kári sa wéle, gee káfalagi fíigi lè? 25 Ba nyàʔá yele da kári sa wéle? Nànwaa lé yele da kári sa wéle, wee wi fànicàɔn le lè? Wéle, bele be lɔgbanra faniw nii lè ní i fànʔafɔbèle lìile líi lè, bele bee i nyɛ fànʔafɔbèle kpaaya ni. 26 Ba nyàʔá si yele da kári sa wéle? Kanyaajoowaa lé wii? Ɛɛn, mii si a gi joo yele ma si yele pye, wi n kpɔ́ʔɔ n sɔ̀lɔ kanyaajooo na. 27 Níì cán Zyan kéeli na ki da sɛ́bɛ níì jo: ‹Wéle, mii a mii tundunw tórigo mɔ yɛ́ʔɛ ma. Wi a sa mɔ kólogi sámaga mɔ yɛ́ʔɛ ma.› 28 Mii a gi joo yele ma si yele pye, bele cébèle see lè, pe wàa faala ga kpɔ́ʔɔ n sɔ̀lɔ Zyan na í. Kàjáa wee wi cɛ́rɛ lè pe myɛ na Kolocɔlɔɔ fǎngi ni, wee bee n sèʔê kpɔ́ʔɔ n sɔ̀lɔ Zyan na.» 29 Syɛ́ɛnbèle bele myɛ pe da ni wi syɛ́ɛnri lúro lè n náà fàra wálisyɔɔbèle na, pe maa gi cán tànʔa i nyɛ Kolocɔlɔɔ ma, a be batɛmiw kpéʔele Zyan ma. 30 Kàjáa Farisibèle ní làlwaw sɛ́bɛwelebéle maa Kolocɔlɔɔ kakɔrirɔgèle cée, gele wi da kɔ̀rirɔ lè be tiimaa kéeli na, níì cán pe da batɛmiw kpéʔele Zyan ma í. 31 A Zyezu níì jo: «Nyàʔá ní si mii a tɔ́ɔliw naa syɛ̀ɛnnɛ tímana? Ba nyàʔá be wíri? 32 Pe i nyɛ àmɛɛ pìibēle nyɛ lè, bele be tɛ́ɛn lè cédaala na ní i yákpogèle wáa peyɛɛ ma níì jo: ‹Wolo maa ni máagèle wíi yele ma, yele si da ni yóo í. A wolo wɔ́ɔ i nyamɛɛgèle wáa, yele si da ni nyaan í.› 33 Níì cán Zyan Batisiti pan lè, wi o yaliire líi í, wi si wɔ́ɔ o dùvɛɛn gbo í, a yele jo: ‹Màdeo i nyɛ wi ni.› 34 Syɔɔn-pya si pan lè n ba ni líi ní i gbo, a yele jo: ‹Wéle, lìigena-n-ban ní singbaadiɔn wii, wi i nyɛ wálisyɔɔbèle ní kapeebyebèle tàannyɛnnɛ.› 35 Sícilimi si n tànʔa taa bi pìíbèle myɛ báriga ni.» Zyezu i nyɛ Farisinanw Siimɔn kpáagi ni 36 Farisiwaa maa Zyezu yeri níì jo wi sa lìi ní woro ní. A wi sáà jée Farisiw bee kpaʔa ni n tɛ́ɛn ni líi. 37 Cewaa si maa pye kěgi bee ni, wi maa pye kapeebyeo. Amɛɛ si wi gi cán lè Zyezu i yaà ni líi Farisiw bee kpaʔa ni, a wi kári ní lɔgbanra singbopile ní, lee li da nyìn nùndaanna sìnmɛ na lè. 38 A wi sáà yére Zyezu tɔ́lɔyi taana ní i nyaan, níì nyatinmi yaʔa pi i ŋuu wi tɔ́lɔyi na, ní i yi kurugu ní wi ǹjoori ní, ní i wi tɔ́lɔyi syɔɔnri syɔɔnri, ní i nùndaanni bee sìnmɛ ŋuu yi na. 39 Farisiwee wi da Zyezu yeri lè, lǎli ni wi gee bee nyaa lè, a wi i gi sɔ̀ngí wiyɛɛ fúngi ni níì jo: «Nǎnw naa ga maa pye kanyaajooo, céw naa wi tángi wi na lè, wi mǎà dée wi kéeli cán si wɔ́ɔ wi kánmi cán bi cán wi i nyɛ kapeebyeo.» 40 A Zyezu wi pye: «Siimɔn, mii a yarigaa joo mɔ ma.» A Siimɔn wi yari: «Tamafɔw, ki joo kɛ.» 41 A Zyezu jo: «Fwɔɔlewaa fwɔ́ɔgéle maa pye syɛ̀ɛnnɛ siin na. Selebingéle kagunɔ maa pye wàa na, saala kagunɔ si i nyɛ wee na. 42 Yafyɛn si o nyɛ be ma bi gbǎn fwɔ́ɔgèle tɔ́n í, a fwɔɔlew fwɔ́ɔgèle yaʔa pe myɛ siinw ma. Wìí fwɔɔlew kéele yɛlɛ bi dɛ́nɛ sɔ̀lɔ wìí na?» 43 A Siimɔn wi yari: «Mii i gi sɔ̀ngí wee má wi wonɛʔɛw yaʔa lè, woro wii.» A Zyezu wi yari: «Mɔ n kányɛʔɛ joo.» 44 A wi fíige céw ma níì Siimɔn pye: «A mɔ céw naa nyaa lé? Mii n jée mɔ kpáagi ni, mɔ ga tɔjeelɔʔɔ kaan mii ma í, á céw naa si tɔ̀nɔ n mii tɔ́lɔyi jée ní wi nyatinmi ní, níì yi kurugo ní wi ǹjoori ní. 45 Mɔ ga mii syɔɔnri í, kàjáa nlaa mii jée mɔ kpáagi ni lè, céw naa ga kɔ́ɔ̀ láʔa mii tɔ́lɔyi syɔɔnrilɔ na nyáana í. 46 Mɔ ga wɔ́ɔ̀ sìnmɛ wo mii nyúngi na í, kàjáa céw naa si n nùndaanna sìnmɛ wo mii tɔ́lɔyi na. 47 Gee bee na mii a gi joo mɔ ma, wee naa tàmaga n kpɔ́ʔɔ wi kapeenɛʔɛgèle kùsulugo syɔɔlɔ báriga ni. Kàjáa syɔ́ɔnwee má kapeegèlē cɛɛri kusulugo syɔɔ lè, wee bee tàmaga n cɛ́rɛ.» 48 Koro kàdoʔo ma a wi céw pye: «Mɔ kapeegèle kùsulugo n syɔɔ.» 49 Lǎli bee ni a Zyezu suliinyɛnbèle fala ni gi sɔ̀ngí peyɛɛ fúnyi ni níì jo: «Wee naa wi kapeegèle kùsulugo syoo lè, woro wi nyɛ wìí?» 50 A wi si céw pye: «Mɔ tágali n mɔ syɔɔ, da syée fûnnyinge na.» |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire