Luki 1 - Cebaara Bible 2010Sélimi syɛ́ɛnrɛ 1 Kérigèle gele ke da kpéʔele wolo níngi ni lè, syɛ̀ɛnnɛ saʔa n ge sɛ́bɛ, 2 àmɛɛ pèle da ge joo wolo ma kánmee na lè, níì cán pe maa kérigèle bee nyaa ní be nyapiigèle ní nlaa gi sélimi na, ní baa pye Syɛɛnjóocǎnri joofɔɔlɔ. 3 Gee bee na, Teofiili, mɔ wee wi nyɛ lè báriga syɔ́ɔn, àmɛɛ mii tɔ̀nɔ n yíbeye saʔa kpéʔele lè kérigèle bee myɛ na nlaa ge sélimi na, a mii gi nyaa ki n yɛlɛ mii í wɔ́ɔ ge sɛ́bɛ taʔalagèlē bi tórigo mɔ ma. 4 Koro ga pye kérigèle mɔ tama lè, mɔ í ge sámaga cán bi cán ke i nyɛ kányɛʔɛ. Nyɛ̀ʔɛni tundunwaa n Zyan Batisiti seeli kéele joo sáni pe wi see lè 5 Lǎli ni Herodi pye lè Zyude tári fànʔafɔlɔ, sáriga-wòlowaa maa pye yaà pe i wi yiri Zakarii. Sáriga-wòlobèle kabiga gi pye lè Abya wógi, wi maa pye kabigi bee wówaa, wi céw maa pye Aarɔn yòdaʔagaa, pe i wi yiri Elizabɛti. 6 Pe myɛ siinw maa pye syɛɛnsinbéle Kolocɔlɔɔ yɛ́ʔɛ ma, ní tɔ̀nɔ́ i Kàfɔw tundunro, ní wi kajoodɛɛngèle myɛ kpéʔele tɛɛkolobile fun. 7 Pyà si da pye be ma í. Níì cán Elizabɛti maa pye cenaa-sìnzeeo. A pe myɛ siinw tɔ̀nɔ n baa lɛɛ gbanʔama. 8 Cangaa Zakarii maa ni wi sáriga-wòlori fáli kpéʔele Kolocɔlɔɔ yɛ́ʔɛ ma wi kabigi fáli làrigbeʔelele ni. 9 Níì cán gɔ̌nw maa wi tɛ̀ɛn n yɛlɛ ní sáriga-wòlori kalɛɛlɛ ní, wi jée Kàfɔw kpɔ̀ʔɔrɔlɔ kpaʔa fúngo ni bi sa nùndaanni yáriga sórigo yaà. 10 Nùndaanni yáriga larizorigolo ni syɛ́ɛnmi myɛ maa pye kàfugi na ni nyɛ́ɛri Kolocɔlɔɔ ma. 11 A Kàfɔw tundunwaa pan n baa wiyɛɛ dɛ̀ɛn Zakarii na, wi maa wi nyaa woyéreo ní nùndaanni yasórigoro sáriga-wòlo-yafanʔa taana kàliige ma. 12 Amɛɛ Zakarii wi nyaa lè, a wi fúngi fala n curugo wi na, fwɔɔ a fyáari wi cò. 13 A nyɛ̀ʔɛni tunduɔn wi pye: «Zakarii, mɔ a kɔ́ ra fɛ̀ɛgí í. Níì cán Kolocɔlɔɔ n mɔ nyɛ́ɛrigi lóʔo. Mɔ céw Elizabɛti a pyà see mɔ ma nàɔn, mɔ a ra wi mɛ́ɛgi yiri Zyan. 14 Mɔ fúngi a tɔ̀nɔ́ ba mɔ dɛ́nɛ, mɔ í da fundaanra kpéʔele, syɛ̀ɛnnɛ saʔa si wɔ́ɔ ba ra fundaanra kpéʔele wi seeli kéele na. 15 Níì cán wi a ba pye syɛɛnkpɔɔɔ Kàfɔw yɛ́ʔɛ ma, dùvɛɛnw ní yárigee faala syɔɔn a gbaa lè ki yɛ́ɛgi wɔ́ɔ wi na, wi a tée ra gee bee kàa gbo nyáana í, sáni wi nɔ́ɔw í wi see lè, wi fúngi a nyìn Pìicǎnni na, 16 wi a ba Isirayɛli yòdaʔayi saʔa kàriga Kàfɔw kàbaan na wi lè be Kolocɔlɔw. 17 Níì cán wi a ba kíni Kàfɔw yɛ́ʔɛ na ní Elii fúngi félege, ní wi séew félege ní, si bɛ̀ɛlɛ lége tofɔbèle ní be pìíbèle nínge ni, si Kolocɔlɔɔ syɛ́ɛnri céefɔɔlɔ fúnyo kàriga pe syɛɛnsinbèle sícilimɛ taa, koro ga pye wi syɛ́ɛnbèle pèle sámaga wi yaʔa Kàfɔw ma.» 18 A Zakarii nyɛ̀ʔɛni tunduɔn pye: «Mɛ̀ɛ́ mii a gbǎn gee bee cán bi sɛ́ɛ? Níì cán mii i nyɛ nànlɛɛgwɔʔɔ, a mii céw wɔ́ɔ̀ lɛɛ.» 19 A nyɛ̀ʔɛni tunduɔn wi yari: «Mii wi nyɛ Gabiriyɛli, mii i yaà Kolocɔlɔɔ taana. Woro si wi mii tun mɔ ma níì jo mii í ba syɛɛntaanri naa joo mɔ ma. 20 Amɛɛ si gi nyɛ lè mɔ ga tága mii syɛ́ɛnri na í, dee ti a ba foro lè di làrivoroli ni, gee bee na mɔ a kàri boboo. Mɔ a ní gbǎn joo í, fwɔɔ bi taa gee bee cângbeʔelege í ba nan.» 21 Syɛ́ɛnbèle myɛ si maa pye ni Zakarii sige, àmɛɛ si wi mɔn yaà lè kpɔ̀ʔɔrɔli kpaʔa fúngo ni, a gi be fúnyi wɔ́ɔ. 22 Lǎli ni wi yiri lè, wi ga gbàn n joo ní be ní í, a be gi cán wi n yanyaʔa nyaa kpɔ̀ʔɔrɔli kpaʔa fúngo ni. A wi kérigèle tɛ̀ɛn be na ní fɛ̀ɛbēle ní níì kòro boboori ni. 23 Lǎli ni wi fáliw canya foro lè, a wi kári wi tɛʔɛ̀ ma. 24 Cányi bee kwɔ́ɔlɔ kadoʔo ma a wi céw Elizabɛti fícɛnnɛ taa, ní i làrá n baa taa yeye kagunɔ. 25 A Elizabɛti jo: «Kàfɔw wi gi kpéʔele mii ma nya, lǎli ni wi mii nyaa lè nyinimɛ wóo ní, a wi mii syɔɔ syɛ́ɛnbèle faʔara ma.» Nyɛ̀ʔɛni tundunwaa n Zyezu seeli kéele joo sáni pe wi see lè 26 A ki ga pye yeye kɔrɔni wógi na a Kolocɔlɔɔ nyɛ̀ʔɛni tundunwaa tun, wi lè Gabiriyɛli, Galile tári kègaa ma pe i gi yiri Nazarɛti. 27 Wi maa wi tun pìcaawaa ma, nìgɔcariwaa si maa pìcaaw bee cò, pe i wi yiri Zyozɛfu, wi maa pye Davidi yòdaʔagaa. Pe si i pìcaaw yiri Marii. 28 A wi sáà jée pìcaaw tɛ́ʔɛ ni níì wi pye: «Mii i mɔ syáanri, mɔ wee wi dùba taa lè Kolocɔlɔɔ ma, ncan Kàfɔw i nyɛ ní mɔ ní.» 29 A Marii fúngi curugo gbanʔama syɛ́ɛnri bee báriga ni, a wi i gi sɔ̀ngí wi fúngi ni níì jo: Fòów naa félege si i nyɛ mɛ̀ɛ́ n sɛ́ɛ? 30 A nyɛ̀ʔɛni tunduɔn wi pye: «Mɔ a kɔ́ ra fɛ̀ɛgí í, Marii, níì cán mɔ n dùba taa Kolocɔlɔɔ ma. 31 Wéle, mɔ a fícɛnnɛ taa bi pyà see nàɔn. Mɔ a ra wi mɛ́ɛgi yiri Zyezu. 32 Wi a ba pye syɛɛnkpɔɔɔ, pe a ba ra wi yiri wee wi nyɛ lè Pe Myɛ Nyúngo na woro Jáaw, Davidi wi lè wi toolɛɛw, Kàfɔw Kolocɔlɔɔ a ba wee bee fàngolo kaan wi ma. 33 Wi a ba pye Zyakɔbi yòdaʔayi fànʔafɔlɔ làla o làla, níì cán wi fǎngi a tée kwɔ́ɔ bi nyaa nyáana í.» 34 A Marii nyɛ̀ʔɛni tunduɔn pye: «Mɛ̀ɛ́ gee bee a ba kpéʔele bi sɛ́ɛ? Níì cán mii ga kɔ́ɔ̀ nàngeele cán í.» 35 A nyɛ̀ʔɛni tunduɔn Marii yari: «Pìicǎnni li a pan mɔ ma, wee wi nyɛ lè Pe Myɛ Nyúngo na, woro séew si ba tɔ́n mɔ na. Gee bee na pìicǎnwee mɔ a ba see lè, pe a ra wi yiri Kolocɔlɔɔ Jáaw. 36 Mi wɔ́ɔ mi gee naa wéle, mɔ senyɛnw be yiri lè Elizabɛti, fícɛnnɛ i yaà wi na wi ní wi lɛɛgwɔɔri myɛ ní, woro wee pe da ni yiri lè cenaa-sìnzeeo, yégi naa gi nyɛ kɔrɔni wógi àmɛɛ fícɛnni nyɛ lè wi na. Nàɔn si wi a ba see. 37 Níì cán keelaa faala a gbǎn Kolocɔlɔɔ jáa í.» 38 A Marii jo: «Mii i nyɛ Kàfɔw púlocaà. Amɛɛ mɔ gi joo lè, ki n yɛlɛ wi gi kpéʔele mii ma kánmi bee na.» A tundunw núngo wi taana lǎli bee ni n kári. Marii kárili kéele Elizabɛti ma 39 Cányi bee ni a Marii yìri ni fyàalá ni syée nyanbeleyi kúlo ni Zyuda tári kègaa ma 40 n sáà jée Zakarii kpáagi ni níì Elizabɛti syáanri. 41 Amɛɛ si Elizabɛti Marii fòów lóʔo lè, a pìíw fala n cúngo wi fícɛnni ni. A Elizabɛti fúngi nyìn Pìicǎnni na, 42 a wi yákpogbɔɔlɔ wáa níì jo: «Mɔ tɔ̀nɔ́ i nyɛ dùba pyà cébèle nínge ni, pìíwee mɔ a ba see lè, wee bee wɔ́ɔ i nyɛ dùba pyà. 43 Mɛ̀ɛ́ si gi caà pye n sɛ́ɛ á mii Kàfɔw nɔ́ɔ kɔ́ɔ̀ pan mii ma? 44 Wéle, àmɛɛ mɔ foow jée lè mii líiweegèle ni, lǎli bee wonijanna ni a pìíw cúngo mii fícɛnni ni ní fundaanra ní. 45 Céwee wi tága lè syɛ́ɛnri forolo na dee di yìri Kàfɔw ma n baa joo wi ma lè, wi i nyɛ dùba pyà.» Marii ŋúnugi 46 A Marii jo: «Mii fúngi i Kàfɔw kpɔ̀ʔɔrɔ́. 47 Mii pǐli si i fundaanra kpéʔele mii Syɔɔfɔw kéele na, wi lè Kolocɔlɔɔ. 48 Níì cán n wi pulocew yaʔa wi màámi fúngo ni, a wi nyinimɛ taa wi na. Koro na nlaʔa níjanʔa na làrigèle myɛ syɛ̀ɛnnɛ a ra mii yiri dùba pyà. 49 Níì cán Séekpɔɔw Fɔ́lɔ n kakpoloyo kpéʔele mii ma. Wi mɛ́ɛgi n tɔ́ɔ̀ nyɔɔ. 50 Wi i nyinimɛ taagi wi yɛ́ɛgi fyáafɔɔlɔ na, fwɔɔ n sáà nan pe yòdaʔayi yòdaʔaya na. 51 Wi kɔ́gi kapyegèlē i wi séekpɔɔw tèé. Bele be peyɛɛ gbɔ́ʔɔgi lè ní be fúnyi sɔ̀ngurɔ ní, wi n be cariga. 52 Wi n fànʔafɔbèle yìrige be fàngorigèle na, níì màabyebèle télege ǹjoʔo ma. 53 Wi n yacanri kaan kateegi fɔ̀ɔlɔ ma a be tín, níì lɔ́ri fɔ̀ɔlɔ yaʔa pe i syée ní kɔwaayi ní. 54 Wi n wi falipyew dɛ̀ɛmɛ, wi lè Isirayɛli, níì sɔ̀ngi n taa 55 Abirahami ní wi yòdaʔayi na, ní i nyinimɛ taagi be na làrigèle myɛ ni, àmɛɛ wi da gi joo wolo tóolɛɛbèle ma kánmee na lè.» 56 A Marii kòro ní Elizabɛti ní n yeye taanri félege kwɔ́ɔ, ní náà lúru n kári kàʔa ma. Zyan Batisiti seeli kéele 57 Amɛɛ Elizabɛti làrizeeli baa nan lè, a wi pìíw see nàɔn. 58 A wi kètɛ́nɛnyɛnbèle ní wi senyɛnbèle ga gi lóʔo àmɛɛ Kàfɔw nyinimɛ taa wi na lè, a be i fundaanra kpéʔele ní wi ní. 59 Lǎli ni pìíw canya kɔrɔtaanri taa lè, a be pan ba wi kɛ́nɛw kpéʔele. A be i caa bi tofɔw mɛ́ʔɛ le wi na bàā wi yiri Zakarii. 60 Kàjáa a wi nafɔw jo: «Eʔe, fwɔɔ paa wi yiri Zyan.» 61 A be wi pye: «Mɛ́ɛgi bee o nyɛ mɔ syɔ́ɔnwaa faala na í.» 62 A be pìíw tóo yíbe ní fɛ̀ɛwaa félege ní bi gi cán àmɛɛ wi caa paa wi yiri lè. 63 A wi kàlagolo nyɛ́ɛri be ma n mɛ́ɛgi sɛ́bɛ li na níì jo: «Pe i wi yiri Zyan.» A pe myɛ i káama gi na. 64 Lǎli bee wonijanna ni a wi nyɔ́ɔgi múgu a wi fala n gbàn ni nyuu, ní i Kolocɔlɔɔ kpɔ̀ʔɔrɔ́. 65 A be kètɛ́nɛnyɛnbèle myɛ fyáa gbanʔama, a syɛ́ɛnbèle i kérigèle bee myɛ nyuu ni máari Zyude tári nyanbeleye kúlo myɛ ni. 66 Bele myɛ be kérigèle bee lóʔo lè, a be ge kɔn be fúnyi ni ní i peyɛɛ yíbe níì jo: «Mɛ̀ɛ́ si pìíw naa a ba pye bi sɛ́ɛ?» Níì cán Kàfɔw kɔ́lɔ maa pye wi na kányɛʔɛ ni. Zakarii kanyaajoori ŋúnugo 67 A wi tóow Zakarii fúngi nyìn Pìicǎnni na a wi i kérigèle nyaagi ni nyuu kánmi naa na níì jo: 68 «Kàfɔw n yɛlɛ waa wi kpɔ̀ʔɔrɔ́, woro wee wi nyɛ lè Isirayɛli Kolocɔlɔw, níì cán wi n pan wi syɛ́ɛnbèle ma n baa be nyúnyi syɔɔ. 69 Wi n báriga Syɔɔfɔlɔ yirige wi falipyew Davidi yòdaʔayi ni wolo kéeli na, 70 àmɛɛ wi da gi joo lè wi kanyaajoocǎnbèle nyɔ́ɔyɔ ni booma ni, 71 níì jo, woro a wolo syɔɔ wolo nigoobèle ma, si wolo yirige bele kɔ́yɔ ni, bele wolo kéeli bɛɛn lè, 72 si nyinimɛ taa wolo tóolɛɛbèle na, si wɔ́ɔ sɔ̀ngí taa wi joogaanjǎnni kéele na, 73 àmɛɛ wi da kàli n kaan wolo tóow Abirahami ma lè níì jo: 74 Woro a wolo yirige wolo nigoobèle kɔ́yɔ ni, si wolo yaʔa wolo í da woro fáliw kpéʔele fyáara fun, 75 ní funviire, ní sínnɛ ní woro yɛ́ʔɛ ma wolo sìíw canya myɛ ni. 76 Ni pyà, wee wi nyɛ lè Pe Myɛ Nyúngo na, pe a ra mɔ yiri woro kanyaajooo. Níì cán mɔ a kíni Kàfɔw yɛ́ʔɛ na bàā wi kóloyi sámagi, 77 sáā syɔɔli kéele nyuu wi syɛ́ɛnbèle ma koro ga pye be li cán, pe kapeegèle kùsulugo syɔɔlɔ báriga ni. 78 Níì cán wolo Kolocɔlɔw nyínimɛ n tɔ̀nɔ n nɛʔɛ. Nyínimi bee báriga ni wi a gi yaʔa nyǐndaligi í yìri nyɛ̀ʔɛni na bi nan wolo na. 79 Bele be nyɛ lè wodɛ́ɛnbéle ní yébilimi ni, ní kùúw nyínmɛ láara ni, wi a gbɛ̀ɛ́nmi yirige bele bee ma, si wolo tɔ́lɔyi le yɛɛ̀nyingi kólogo ni.» 80 Pìíw bee si maa ni leegi ní i báriga taagi pǐli kàbaan na. A wi sa ni kòró fìími tára ni fwɔɔ n taa n baa nan wi làridɛ̀ɛ́nni na Isirayɛli ye na. |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire