Kapyegèle 9 - Cebaara Bible 2010Sɔli tágali kéele 1 Kàfɔw pìitamabéle wɔʔɔlɔ ní be kpóoli syɛ́ɛnrɛ si maa sèʔê pye Sɔli nyɔ́ɔgi na, a wi kári sáriga-wòlobèle kàfɔgbɔɔɔ ma 2 n sáà wi nyɛ́ɛri níì jo wi sɛ́bɛbéle kaan woro ma Damasi Zyefubèle sérikpaaya mɛ́ɛyɛ na, koro ga pye woro ga sáà Zyezu kólogi wóbèle pèle caa n nyaa yaà, nàɔn yoo, cɔlɔɔ yoo, woro í be cò bi pwɔɔ bi lúru pan Zyerusalɛmi ma. 3 A wi ga ni syée kólogi na, lǎli ni wi sa ni nùuní Damasi na lè, a gbɛ̀ɛnmɛ yìri terire nyɛ̀ʔɛni na n too wi na. 4 A wi too tári na níì yákpolo lóʔo a li wi pye: «Sɔli, Sɔli, nyàʔá na mɔ mii wɔʔɔ nya?» 5 A wi yíbe níì jo: «Mɔ wìí wii, Kàfɔw?» A wi wi yari: «Mii Zyezu wii, wee mɔ wɔʔɔ lè nya. [Ki n gbàn mɔ ma àmɛɛ mɔ tunmɔgaan-fìrigele fologi lè.] 6 Yìri mi jée kěgi ni, gee mɔ yɛlɛ bi kpéʔele lè, pe a sa gi tɛ̀ɛn mɔ na.» 7 Wi kôdanʔanyɛnbèle si i nyɛ woyérebéle ní, pe ga gbàn n yafyɛn joo í funwɔɔri báriga ni. Pe maa joomi lóʔo, pe si ga syɔɔn nyaa í. 8 A Sɔli yìri tári na ní nyapiigèle ní womúgugéle ní, wi si o yafyɛn nyaagi í. A be wi cò kɔ́gi na n tala n lége Damasi ni. 9 A wi sáà canya taanri kwɔ́ɔ sìnnyaa ni, wi ga lìi í, wi ga wɔ́ɔ̀ gbaa í. 10 Pìitamawaa si maa pye Damasi ni, pe i wi yiri Ananyasi. A Kàfɔw joo ní wi ní yanyaʔa ni níì jo: «Ananyasi.» A wi jo: «Kàfɔw, mii i naa wee.» 11 A Kàfɔw wi pye: «Yìri maa syée kàlari-kólogi ni gee be yiri lè wozingi, mi sa nànwaa wéle Zyudasi kpaʔa ma, pe i wi yiri Sɔli, Tarisi ye wów. Wéle, wi i yaà ni nyɛ́ɛri, 12 níì nànwaa nyaa yanyaʔa ni pe i wi yiri Ananyasi, a wi jée woro kurugo n sáà kɔ́yi taʔa woro na, koro ga pye woro í ní da nyaagi.» 13 A Ananyasi Kàfɔw yari: «Ni Kàfɔlɔ, mii n nǎnw bee kéele lóʔo syɛ̀ɛnnɛ saʔa ma àmɛɛ wi kapeeyi féleye saʔa kpéʔele lè mɔ syɛɛncanbèle na Zyerusalɛmi ni. 14 Sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ n wɔ́ɔ̀ fànʔa kaan wi ma a wi pan nɛɛ naa koro ga pye bele myɛ be mɔ mɛ́ɛgi yiri lè kěgi naa ni, wi ba bele bee cò bi pwɔɔ.» 15 A Kàfɔw si wi pye: «Da syée, níì cán mii n nǎnw bee nyɛ́nɛ n wòlo wi pye mii falipye-yariga waa mii mɛ́ɛgi kéele nyuu syɛɛnfeleyi ma, ní fànʔafɔbèle, ní Isirayɛli ye yòdaʔayi myɛ ma. 16 Wɔʔɔgee myɛ gi yɛlɛ bi too wi na lè mii mɛ́ɛgi kéele na, mii a gee bee tɛ̀ɛn wi na.» 17 A Ananyasi kári n sáà jée kpáagi bee ni n kɔ́yi taʔa Sɔli na níì jo: «Ni senyɛnnɛ Sɔli, Kàfɔw Zyezu wi wiyɛɛ dɛ̀ɛn lè mɔ na kólogi na lǎli ni mɔ da ni maa lè, woro wi mii tun naa mɔ ma, koro ga pye mɔ í ní da nyaagi, mɔ fúngi si nyìn Pìicǎnni na.» 18 Lǎli bee wonijanna ni a yariraa yiri wi nyapiigèle ni àmɛɛ kàgɔrirɔ nyɛ lè n too, a wi níì séli ni nyaagi. A wi yìri n sáà batɛmiw kpéʔele. 19 A wi ga baa lìi, a fànʔa jée wi ni. A wi canyaa kwɔ́ɔ yaà ní pìitamabèle ní be pye lè Damasi ni, Sɔli i Zyezu kéeli nyuu Damasi ni 20 ní i Zyezu kéeli nyuu ni máari Zyefubèle sérikpaaya ni níì jo: «Zyezu wi nyɛ Kolocɔlɔɔ Jáaw.» 21 Bele myɛ be wi syɛ́ɛnri lóʔo lè, a gi be fúnyi wɔ́ɔ a be jo: «Wee naa ban wi da ni Zyezu mɛ́ɛgi yerifɔɔlɔ kálagi Zyerusalɛmi ni ì, ní wɔ́ɔ̀ pan nɛɛ naa bi ba bele naa cò bi pwɔɔ kári ní be ní sáriga-wòlobèle kàfɔɔlɔ ma ì?» 22 Fàngaa maa ni taari Sɔli na làla o làla, a wi i gi fíligi ni nyuu níì jo Zyezu wi nyɛ Kirisi, a gi Damasi Zyefubèle fúnyo curugo be na. 23 A canyaa saʔa ga kwɔ́ɔ, a Zyefubèle nyɔ́ɔgi le wi na jàngó bi wi kpóo, 24 a Sɔli si be nyɔɔlegi syɛ́ɛnrɛ lóʔo. Pe maa ni kpàánweegèle kɔ̀rɔsíi canʔa ní yébilige, koro ga pye poro í wi taa kpóo. 25 A wi pìitamabèle si wi láa yébiligi ni n le sɛ̀ʔɛkpɔɔlɔ ni n yirige tǒw wéʔe ni n tìrige tǒw kàdoʔo ma. Sɔli i nyɛ Zyerusalɛmi ni 26 Lǎli ni Sɔli sáà nan lè Zyerusalɛmi na, a wi i caa bi pínɛ ní pìitamabèle ní, kàjáa pe myɛ maa ni fɛ̀ɛgí wi na, níì cán pe da tága gi na ncan wi i nyɛ pìitamawaa í. 27 A Barinabasi wi kɔ́ri n kári pìitunbèle ma n sáà gi joo be ma àmɛɛ Sɔli da Kàfɔw nyaa kólogi na á wi joo ní wi ní lè, ní níì gi joo be ma àmɛɛ wi da wɔ́ɔ̀ soro n yére ni nyuu lè Zyezu mɛ́ɛgi na Damasi ni. 28 A Sɔli fala n kòro ni nyaari ní be ní Zyerusalɛmi tɛ́ɛyi myɛ ni, níì soro n yére ni nyuu Kàfɔw mɛ́ʔɛ na. 29 Wi si maa wɔ́ɔ ni nyuu ní Girɛki-kàriyi ní, ní i yi kábala, a yi i sɔ̀ngí bi wi kpóo. 30 A senyɛnbèle ga gi cán, a poro pèle kári ní wi ní Sezarikaʔa ma n sáà wi tórigo Tarisi ma. 31 Lǎli bee ni a Egiliziw yɛɛ̀nyinge taa Zyude tári, ní Galile tári, ní Samarii tári tɛ́ɛyɛ myɛ ni. A kàa i taari be tágali na, a be i táanri Kàfɔw yɛ́ʔɛ fyáara na, ní i nɛʔɛgi gbanʔama Pìicǎnni dɛ̀ɛmɛnɛ báriga ni. Enɛ pɔʔɔli kéele 32 Pyɛri si maa ni syée tɛ́ɛyi myɛ ni. Kolocɔlɔɔ syɛɛncanbèle be nyɛ lè Liida ni, a wi wɔ́ɔ̀ kári yaà bele bee ma. 33 A wi sáà syɛɛnmɔngɔɔ nyaa yaà pe i wi yiri Enɛ, wi maa sínɛ n kòro kpàsaaw na n taa yɛ̀ʔɛlɛ kɔrɔtaanri. 34 A Pyɛri wi pye: «Enɛ, Zyezu Kirisi n mɔ pɔʔɔ n kwɔ́ɔ. Yìri mi mɔ yasinɛgi sámaga miyɛɛ ma.» A wi fala n yìri terire. 35 A Liida ní Sarɔn ye syɛ́ɛnbèle myɛ wi nyaa, níì fala n tága Kàfɔw na. Pe n Dɔrikasi lúrugo n nyán a wi pye sìi na 36 Pìitamawaa maa pye Zyɔpe ni cɔlɔɔ, pe i wi yiri Tabita, ní si i wi yiri Girɛkiiri ni Dɔrikasi. Wi maa ni kacàngēle saʔa kpéʔele, ní i foomɔfɔbèle dɛ̀ɛmɛ́. 37 Cányi bee ni a yaama too wi na, a wi kùu. A be wi wéli, níì lúgu ní wi ní n sáà wi sínɛgɛ kpaataʔaga kpaafungo ni. 38 Liida ní Zyɔpe si da léeli yiyɛɛ na í, pìitamabèle pe da pye lè Zyɔpe ni, a pe ga gi lóʔo Pyɛri i yaà Liida ni, a be nànbēle siin tun wi ma níì jo pe sa wi pye wi poro pɔʔɔ wi wári wi pan naa. 39 A Pyɛri yìri n kári ní be ní. A wi ga sáà nan yaà, a be wi kɔ́ri n lúgu kpaataʔagi na. A lɔgucebèle myɛ nùuni wi na n ba ni nyaan, ní i be búroyi ní be fànibèle tèé wi na dee Dɔrikasi jɔli n kaan poro ma lè, lǎli ni wi pye ní poro ní lè. 40 A Pyɛri pe myɛ yirige kàfugi na, níì kpùmɔnɔ ni Kolocɔlɔɔ nyɛ́ɛri. Koro kàdoʔo ma a wi kàri kúw kàbaan na níì jo: «Tabita, yìri!» A wi nyapiigèle múgu, a wi ga Pyɛri nyaa, a wi yìri n tɛ́ɛn. 41 A Pyɛri wi cò kɔ́gi na n yìrige n yérige, ní náà Kolocɔlɔɔ syɛɛncanbèle yeri ní lɔgucebèle ní n baa wi tɛ̀ɛn be na woweeo ní. 42 A gee bee Zyɔpe kěgi myɛ foro, a pèle saʔa tága Kàfɔw na. 43 A Pyɛri canya saʔa kwɔ́ɔ yaà Zyɔpe ni, nànwaa tɛ́ʔɛ ni, wee be yiri lè Siimɔn, wi maa pye sali-fánʔariɔ. |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire