Jàbɔbèle 5 - Cebaara Bible 2010Debora Ŋúnugi 1 A Debora ní Abinowami jáaw Baraki ŋúnugo ŋùu cángi bee na n jo: 2 «Kùndigibèle ga kapɛɛnni yìrile fɛ̀ɛ kaan, syɛ́ɛnbèle ga peyɛɛ gaan bi kári kapɛɛnni ma, yaa Yawe kpɔ̀ʔɔrɔ́ gee bee kéele na. 3 Fànʔafɔbèle, ye lóʔo, fànʔafɔbiigèle, ye líiyi cáan. Mii a ra ŋúu, ɛɛn, mii a ra ŋúu Yawe ma. Mii a ra ŋúu Yawe ma Isirayɛli ye Kolocɔlɔw kpɔ̀ʔɔrɔlɔ kéele na. 4 Ee Yawe, lǎli ni mɔ yiri yaà lè Seyiiri ma, lǎli ni mɔ yiri yaà Edɔmi sìnbirigi ni ni maa lè, a tári i cɛ̀lɛ́, a nyɛ̀ʔɛgèle i nyangi ni ŋuu, a fàfaanyi i nyangi ni ŋuu lɔ̀ʔɔ. 5 A nyanbeleyi too Yawe yɛ́ʔɛ ma, Sinayiw bee, Yawe yɛ́ʔɛ ma, wi lè Isirayɛli ye Kolocɔlɔw. 6 Anati jáaw Syamigari cángi na, ní Yayɛli cángi na, kogboloyi maa pye wowaaya ní a kùsɛɛbèle i sɔ̀lɔ́ kogoloyo ni. 7 Pe maa kěyi cée n yaʔa womúguyaʔaya ní Isirayɛli ni. Pe maa yi cée n yaʔa fwɔɔ n taa a mii Debora baa yìri. Mii n yìri n baa pye nafɔlɔ Isirayɛli ni. 8 Pe maa kolocɔlɔ-fɔ́nbéle nyɛ́nɛ n wòlo. Lǎli bee ni a kapɛɛnni pye kpàánweegèle na, tunmɔzige-yariga wàlá tàbaa da nyaa wàa ma syɛ̀ɛnnɛ sirakamayɛ siin nínge ni Isirayɛli ni í. 9 Mii fúngi i nyɛ ní Isirayɛli kùndigibèle ní, n fàra bele na pe gi nyɛ́nɛ n wòlo syɛ́ɛnmi ni n peyɛɛ gaan lè. Yaa Yawe kpɔ̀ʔɔrɔ́. 10 Yele bele ye lúru jòfanicaa-fìíyi na lè, ní i tɛ̀ɛ́n fàniniriye na lè, ní yele bele ye táanri kóloyi ni lè, yaa ŋúu. 11 N lòkoobèle yaʔa yaweeri yagbaaya nínge ni, pe i yákpogèle wáa ni Yawe kacǎngèle kéele nyuu, wi kacǎngèle, níì cán wi n Isirayɛli ye kaan a be tɛ́ɛn n fuguri. Lǎli bee ni a Yawe syɛ́ɛnbèle kári kpàánweegèle ma. 12 Yìri ŋúnɔmi na, yìri ŋúnɔmi na Debora! Yìri ŋúnɔmi na, yìri ŋúnɔmi na, ŋúnugo ŋùu! Yìri nya, Baraki, Abinowami jáaw, mi mɔ wojobèle kɔ́ri maa syée. 13 Lǎli bee ni bele be kòro lè mɛ́ɛkpoloyi fɔ̀ɔlɔ ni, a Kolocɔlɔɔ fànʔa kaan be ma a be syɛɛnfelegaa jáa ni kàragí. Yawe n fànʔa kaan mii ma nànniribèle nínge ni a mii be jáa ni kàragí. 14 Bele be pye lè wodɛ́ɛnbéle ní Amalɛki tári ni, Efirayimi má poro yìri. A Bɛnzyamɛ taʔa be na n baa nyáʔami be kabiyi ni. Makiiri túlugi wòolo n kùndigibéle kaan. a Zabulɔn syɛɛnfelegi wòolo sùlasiibéle kafɔɔlɔ kaan. 15 Isakari kùndigibèle n pye ní Debora ní. Isakari i nyɛ ní Baraki ní. Pe n wi tórigo wi kurugo jǐnlɔgi ma. Fúnyi katimanagéle maa tɔ̀nɔ n nɛʔɛ Wurubɛn lókoloyi nyɔ́ɔ na. 16 Nyàʔá na mɔ kòro bàkpoyo siin nínge ni, Yaweeri fúlomɔ lé mɔ caa bàā lúro láà? Fúnyi katimanagéle maa tɔ̀nɔ n nɛʔɛ Wurubɛn lókoloyi nyɔ́ɔ na. 17 Galaadi n kòro yaà Zyuridɛnw jelige na. Nyàʔá na Dan tɛ́ɛn n kòro yaà kɔ́rɔkpoloyi ni? Azɛɛri n tɛ́ɛn sólomi lòkpɔʔɔ nyɔ́ɔ na n kòro yaà ki lógbew na. 18 Zabulɔn i nyɛ syɛɛnfelegaa, gee gi yére n kùúw sige lè kapɛɛnni séʔe dǎndamaga na. A Nɛfitalii wɔ́ɔ i nyɛ kánmi bee na. 19 Fànʔafɔbèle n pan, pe n baa kapɛɛnni kpúmɔn, Kanaan fànʔafɔbèle n baa kapɛɛnni kpúmɔn Taanaki ma Megido lóyi nyɔ́ɔ na. Pe ga wálifiio taa n koli yaà í. 20 N ŋɔripiigèle yaʔa nyɛ̀ʔɛni na, a ge kapɛɛnni kpúmɔn. N ge yaʔa ge kóloyi ni, a ge kapɛɛnni kpúmɔn ní Sisera ní. 21 Kisyɔn lòcoologi n be pɛ́ɛ n fala, booma locoologi ki lè Kisyɔn lòcoologi. Ni fungo, da táanri ní fànʔa ní. 22 Lǎli bee ni a syɔ́ɔnyi fèriye kàfulogo i yirigi. Yi i fé, wi syɔ́ɔnyi i fé. 23 Ye Merozi dánga, Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn wi jo nya. Ye gi dánga, ye gi syɛ́ɛnbèle dánga, níì cán pe ga baa Yawe dɛ̀ɛmɛ í, pe ga baa Yawe dɛ̀ɛmɛ nànniribèle nínge ni í. 24 Yayɛli i nyɛ dùba pyà cébèle nínge ni wi lè Kenii ye Hebɛɛri céw. Wi i nyɛ dùba pyà cébèle bele nínge ni be kòró fànikpaayi ni lè. 25 Wi n lɔ̀ʔɔ nyɛ́ɛri, a wi nɔ́nɔ kaan wi ma, wi n nɔ́nɔ-tanʔaga le fànʔafɔ-yagbaala ni n kaan wi ma. 26 Wi n kɔ́gi tɛ́ʔɛ n cèferili cò. Wi n falipyebèle màrito cò wi kàliige kɔ́gi ni. Wi n Sisera kpúmɔn ní màrito nyɛ́nɛ ní n nyǔngi yabi wi na, n gi tɔ́nʔɔnɔ, n bɛ̀ɛ́ngi ǹjoʔo má kpúmɔn n fùru. 27 A wi kùru wiyɛɛ na wi tɔ́lɔyi taana, wi n too, wi n sínɛ, wi n kùru wiyɛɛ na wi tɔ́lɔyi taana, wi n too. Tɛ́ɛgee ni wi kùru wiyɛɛ na lè, nɛɛ bee wi too n kùu n syeeli. 28 Sisera nɔ́ɔw i wéle fɛ̀nɛtiriw cɔ̀ɔkpoloo na, ní i yákpoli wáa ni gi nyuu níì jo: ‹Mɛ̀ɛ́ gi nyɛ á wi kapɛɛnkpumɔn-wòtorow kɔ́ɔ̀ mɔn yaà nya wi ga pan í? Mɛ̀ɛ́ gi nyɛ á wi kapɛɛnkpumɔn-wòtorobèle tánʔana nyíngi nya?› 29 Cébèle be cìlige n sɔ̀lɔ bele ni be kòró wi taana lè, a poro syɛɛnlurugori kaan wi ma, a wi i syɛ́ɛnri bee nyuu wiyɛɛ ma níì jo: 30 ‹Yariraa ban be sáà taa n koli yaà ì? Toro ban be lee yaà ì? Nàɔn nibin, pìcaa nibin wàlá pìcaala siin. Felenɛʔɛyi yalere di taa lè kapɛɛnni na, toro i nyɛ Sisera wóro, kapɛɛnni yataara di lè felenɛʔɛyi yalere. Felenɛʔɛyɛ búrogo nibin, ní burozuuyo siin, yoro i nyɛ fàndaaw yátiige wóyo.› 31 Yawe, ki n yɛlɛ mɔ nigoobèle myɛ í ra kúu kánmi bee na. Bele si mɔ kéeli dɛ́nɛ lè, poro si pye àmɛɛ cángi nyɛ, lǎli ni ki ga yiri ni wáa ní gi fǎngi myɛ ní lè.» A tári pye yɛɛ̀nyinge na yɛ̀ʔɛlɛ togoye siin fúngo ni. |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire