Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jàbɔbèle 13 - Cebaara Bible 2010


Samisɔn seeli kéele

1 Gee gi pee Yawe nyɛ́nɛ na lè, a Isirayɛli ye ní i koro kpéʔele. A Yawe be le Filisitini ye kɔ́yi ni yɛ̀ʔɛlɛ togoye siin fúngo ni.

2 Soreya ye nànwaa n pye yaà Dan túlugi wówaa, pe i wi yiri Manowa. Wi céw maa pye cenaa-sìnzeeo, pyà da pye wi ma í.

3 A Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn baa wiyɛɛ dɛ̀ɛn céw na níì wi pye: «Wéle, mɔ i nyɛ cenaa-sìnzeeo, mɔ ga pyà see í, kàjáa mɔ a fícɛnnɛ taa bi nànbile see.

4 Koro na tɔ́ɔliw ni da miyɛɛ kɔ̀rɔsíi, mɔ a kɔ́ dùvɛɛn wàlá sinmaa gbaa í. Mɔ a wɔ́ɔ kɔ́ yanɔnʔɔgaa faala lìi í.

5 Níì cán mɔ a fícɛnnɛ taa bi nànbile see. Nyùngunu-ŋɔ́nɔ a kɔ́ jée wi nyúngi ni í, ncan pìíw bee a ba pye Kolocɔlɔɔ naziirio, àlí bi wi yaʔa wi nɔ́ɔw láʔa ni. Woro wi a ba séli bàā Isirayɛli ye syoo Filisitini ye ma.»

6 A céw lúru n baa wi nǎnw pye: «Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnwaa n pan mii ma. Wi yɛ́ɛgi kánma maa pye mɔ a jo Kolocɔlɔɔ nyɛ̀ʔɛni tunduɔn wóʔo gii. Wi maa tɔ̀nɔ n pye fyáara yáriga. Mii ga wi yíbe wi tɛɛyìrigi na í, wi si ga wɔ́ɔ̀ wi mɛ́ɛgi tɛ̀ɛn mii na í.

7 Wi si n mii pye: ‹Mɔ a fícɛnnɛ taa bi nànbile see. Koro na mɔ a kɔ́ dùvɛɛn wàlá sinmaa gbaa í, mɔ a kɔ́ yanɔnʔɔgaa faala lìi í, ncan pìíw bee a pye Kolocɔlɔɔ naziirio àlí bi wi yaʔa wi nɔ́ɔw láʔa ni fwɔɔ bi taa sa nan wi cânguugi na.› »

8 Lǎli bee ni a Manowa Yawe nyɛ́ɛri níì jo: «Ee Kàfɔw, mii i mɔ nyɛ́ɛri, Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw mɔ tórigo naa lè, ki n yɛlɛ wi ní pan naa wolo ma jàngó pìíwee wi a see lè, gee wolo yɛlɛ bi ba ra kpéʔele wi kéeli na lè wi ba wolo tama gee bee na.»

9 A Kolocɔlɔɔ Manowa nyɛ́ɛrigi lóʔo. A Kolocɔlɔɔ nyɛ̀ʔɛni tunduɔn níì pan céw ma. Wi maa pye wodɛ́ɛɔn ní seʔe ni, wi nǎnw Manowa si da pye yaà ní wi ní í.

10 A wi fàn n kári kelekele n sáà gi joo wi nǎnw ma, níì jo: «Wéle, nǎnwee wi da pan mii ma lè cángi bee, wi n baa wiyɛɛ dɛ̀ɛn mii na.»

11 A Manowa yìri n taʔa wi céw na n kári nǎnw ma n sáà wi pye: «Mɔ lé wi da baa joo ní céw naa ní?» A wi wi yari: «Ɛɛn, mii wii.»

12 A Manowa jo: «Mɔ syɛ́ɛnri ga baa foro, kanmìí bi yɛlɛ bàā kpéʔele, ní tánʔaganmìí bi yɛlɛ bàā táanri pìíw kéele na?»

13 A Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn Manowa yari: «Gee myɛ mii joo céw ma lè, ki n yɛlɛ waa còʔoró gee bee na.

14 Wi a kɔ́ ɛrɛzɛn tírige yarigaa faala lìi í. Wi a kɔ́ dùvɛɛn wàlá sinmaa gbaa í. Wi a kɔ́ yanɔnʔɔgaa faala lìi í. Gee myɛ mii joo n gbàn wi ma lè, ki n yɛlɛ wi gi sámaga wi cò.»

15 A Manowa Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn pye: «Ki yaʔa wolo í mɔ yérige cɛɛri, si kapiige sámaga mɔ ma.»

16 A Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn Manowa yari: «Alí mɔ ga mii yérige, mii a mɔ yaliiraa lìi í. Kàjáa kapye mɔ i caa bi sáriga-sórigoo wòlo Yawe ma, mi wi wòlo.» Manowa si da gi cán ncan Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn wii í.

17 Lǎli bee ni a Manowa Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn pye: «Mɛ̀ɛ́ be mɔ yiri, koro ga pye mɔ syɛ́ɛnri ga baa foro wolo í mɔ kpɔ́ʔɔ?»

18 A Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn wi yari: «Nyàʔá na mɔ mii yíbe mii mɛ́ɛgi na? Ki i nyɛ bìngaara mɛ́ʔɛ.»

19 A Manowa kapiigi, ní míimi yakanʔa láa n wòlo sáriga Yawe ma fálagi na. A kakpɔʔɔ kpéʔele, a Manowa ní wi céw gee bee nyaa.

20 Amɛɛ naanyǐngi da ni yìrigí sáriga-wòlo-yafaangi na ni lúru nyɛ̀ʔɛni na lè, a Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn yìri n pínɛ sáriga-wòlo-yafaangi naanyìnge ni. A Manowa ní wi céw ga gee bee nyaa, a be too n yɛ́ɛyi cíbele tári na.

21 Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn ga níì wiyɛɛ dɛ̀ɛn Manowa ní wi céw na í. A Manowa náà gi cán ncan Yawe nyɛ̀ʔɛni tunduɔn wi pye.

22 A Manowa wi céw pye: «Wolo a tɔ̀nɔ́ kùu wii, níì cán wolo n Kolocɔlɔɔ nyaa.»

23 A wi céw wi yari: «Kapye Yawe maa ni caa bi wolo kpóo, wi mǎà dée sáriga-sórigow ní míimi yakanʔa syɔɔ wolo kɔ́yi ni í. Gee myɛ wolo nyaa lè, wi mǎà dée wolo yaʔa wolo í gi nyaa í. Wi a dée wolo yaʔa wolo í kérigèle naa félege lóʔo tɔ́ɔliw naa ni í.»

24 A céw baa nànbile see níì li mɛ́ɛgi le ni li yiri Samisɔn. A pìíw baa lɛɛ, a Yawe dùbaw taʔa wi na.

25 N wi yaʔa Mahane-Dan ni, Soreya ní Ɛsyitawɔli níngi ni, a Yawe Pǐli gi séli ni wi yìrigí.

Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.

Bible Society of Côte d'Ivoire
Lean sinn:



Sanasan