Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Córolo 32 - Cebaara Bible 2010


Syɛɛnfeleye taanri n tɛ́ɛn Zyuridɛn canʔafolomɔ ma

1 Yaweenɛʔɛrɛ maa pye Wurubɛn ye, ní Gadi ye ma, ti maa tɔ̀nɔ n nɛʔɛ gbanʔama. A be si gi nyaa Yayezɛɛri tári, ní Galaadi tári i nyɛ yaweere tɛɛ̀gboocànga.

2 A Gadi ye ní Wurubɛn ye pan Mowizi, ní sáriga-wòlow Eleyazari, ní syɛ́ɛnmi kùndigibéle ma n baa gi joo be ma níì jo:

3 «Kěyi naa yi lè Atarɔti, ní Dibɔn, ní Yayezɛɛri, ní Nimira, ní Hɛsyibɔn, ní Eleyale, ní Sebami, ní Nebo, ní Beyɔn,

4 yi i nyɛ tári ni, dee Isirayɛli ye jáa lè Yawe dɛ̀ɛmɛni báriga ni, tári bee i nyɛ yaweere tɛɛ̀gboocànga, á yaweeri si i nyɛ mɔ falipyebèle ma.»

5 A be wɔ́ɔ̀ jo: «Kapye mɔ a fɔ̀lɔ́ nyɔɔ wolo na, ki n yɛlɛ mi tári naa fáliga kaan mɔ falipyebèle ma. Mɔ a kɔ́ wolo yaʔa wo Zyuridɛnw jeli í.»

6 A Mowizi Gadi ye, ní Wurubɛn ye yari: «Yele senyɛnbèle a ra syée lé kapɛɛnni na, yele si kòro nɛɛ naa?

7 Nyàʔá na yele caa bi Isirayɛli ye bárigaw kwɔ́ɔ, jàngó pe a kɔ́ jeli bi jée tári ni, dee Yawe kaan be ma lè í?

8 Lǎli ni mii yele tóobèle yirige Kadɛsyi-Barineya ni n tun be sa tári saanri be wéle lè, koro félegi pe da baa kpéʔele.

9 Pe maa kári fwɔɔ n sáà nan Ɛsyikɔli jǐnlɔgi na, a pe ga tári saanri n kwɔ́ɔ, a pe baa Isirayɛli ye bárigaw kwɔ́ɔ, koro ga pye táree Yawe kaan be ma lè, pe a kɔ́ kári sa jée di ni í.

10 A Yawe fúngi tanʔa gbanʔama cángi bee na, a wi kàli níì jo:

11 ‹Nǎnbèle bee be yiri Ezyipiti ni lè, n séli yɛ̀ʔɛlɛ toko wóbèle na, ni syée poro yɛ́ʔɛ ma wóbèle kurugo, pe a tári nyaa í, dee kéele na mii kàli níì jo mii a di kaan Abirahami, ní Izaaki, ní Zyakɔbi ma lè. Níì cán pe ga tánʔa mii kólogi ni n foro í.

12 Fwɔɔ Kalɛbi wi lè Yefune jáaw, Yefune wi lè Kenazi yòdaʔaga, ní Zyozuwe wi lè Nun jáaw, poro bele be tánʔa Yawe kólogi ni n foro lè.›

13 A Yawe fúngi tanʔa gbanʔama Isirayɛli ye kurugo, a wi be yaʔa pe i nyaari ni máari fìími tára ni yɛ̀ʔɛlɛ togoye siin fúngo ni, fwɔɔ n taa a yìrili bee syɛ̀ɛnnɛ myɛ baa kwɔ́ɔ, poro bele be kapeegi kpéʔele Yawe yɛ́ʔɛ ma lè.

14 Wéle, yele n yìri yele tóolɛɛyi sìndɛʔɛ ni, n pye àmɛɛ kapeebyebèlē fíinye nyɛ lè jàngó bi ní kàa fàra Yawe fundanʔari na Isirayɛli ye kurugo.

15 Níì cán yele ga lúru wi kurugo, wi a ní gi yaʔa Isirayɛli ye í kòro fìími tára ni, yele si a pye sábabu si syɛ́ɛnbèle naa myɛ kálagi.»

16 A be nùuni Mowizi na n gi joo wi ma níì jo: «Wolo a tɛɛyaa faan bi sùlu nɛɛ naa wolo yaweeri ma, si kèye tɛ́ʔɛ wolo pìíbèle ma.

17 Wolo si woyɛɛ bwɔɔ ní kapɛɛnkpumɔn-yáriri ní kelekele bi kíni Isirayɛli ye yɛ́ɛgi na, fwɔɔ bi taa wolo í sa be lége tɛ́ɛgee ni ki nyɛ́nɛ n wòlo be ma lè, wolo pìíbèle si tɛ́ɛn kèniriyi ni, syɛ́ɛnbèle bele kéele na be nyɛ tári ni lè.

18 Wolo a tée lúru pan wolo kpáayi ma í fwɔɔ bi taa Isirayɛli ye myɛ nibin nibin í be kɔ́riyi lɛɛgéle taa.

19 Kɔrigɔ a pye yaà wolo ma ní be ní Zyuridɛnw jelige na í, wàlá yɛʔɛ̀ ma yaà í. Níì cán wolo n wolo kɔ́rigi lɛɛlɛ taa nɛɛ naa Zyuridɛn jeligi naa na canʔafolomɔ ma.»

20 A Mowizi be pye: «Yele ga syɛ́ɛnri naa foro, yele ga yeyɛɛ bwɔɔ n kári n sáà kapɛɛnni kpúmɔn Yawe yɛ́ʔɛ ma,

21 yele bele myɛ ye nyɛ lè kapɛɛnkpumɔn-nǎnbèle, yele ga yeyɛɛ bwɔɔ n Zyuridɛnw jeli Yawe yɛ́ʔɛ ma fwɔɔ n taa a wi sáà wi nigoobèle nɛnɛ n yirige tári ni wiyɛɛ yɛ́ʔɛ ma,

22 tári ga sáà kòro Yawe kɔ́lɔ na á yele náà lúru n pan, lǎli bee ni yele a ní kolomɔ taa Yawe ní Isirayɛli ye ma í. Tári naa a pye yele kɔ́rigi Yawe yɛ́ʔɛ ma.

23 Yele si ga pye ye ga gi pye nya í, ye wéle, kapeele yele a pye Yawe na, ye si gi cán yele kapeeli a pye yele kurugo.

24 Ye kèye faan yele pìíbèle ma, yé tɛɛyaa faan ye sùlu yele yaweeyiligèle ma, yé gi kpéʔele, gee yele nyɔ́ɔyi joo lè.»

25 A Gadi ye ní Wurubɛn ye Mowizi pye: «Mɔ falipyebèle a gi kpéʔele bi yɛlɛ ní gi ní àmɛɛ mɔ gi joo n gbàn lè, wolo Kàfɔw.

26 Wolo pìíbèle, ní wolo cébèle, ní wolo yaweeyiligèle, ní wolo yaweekpologèle myɛ a kòro naa Galaadi kěyi ni.

27 Kàjáa mɔ falipyebèle myɛ a peyɛɛ bwɔɔ ní kapɛɛnkpumɔn-yáriri ní bi sa kapɛɛnni kpúmɔn Yawe yɛ́ʔɛ ma àmɛɛ mɔ gi joo lè, wolo Kàfɔw.»

28 A Mowizi kérigèle naa joo n gbàn sáriga-wòlow Eleyazari, ní Zyozuwe ma wi lè Nun jáaw, ní Isirayɛli syɛɛnfeleyi narigbaaya kundigibéle ma be kéeli na.

29 Mowizi n be pye: «Gadi ye ní Wurubɛn ye myɛw ga peyɛɛ bwɔɔ ní kapɛɛnkpumɔn-yáriri ní n Zyuridɛnw jeli yele yɛ́ɛgi na n sáà kapɛɛnni kpúmɔn Yawe yɛ́ʔɛ ma, tári ga sáà kòro yele kɔ́lɔ na lǎli ni lè, ye Galaadi tári kaan be ma di pye be kɔ́rigi.

30 Pe si ga pye pe ga peyɛɛ bwɔɔ n jeli ní yele ní í, ki n yɛlɛ pe sa tɛ́ɛn yele níngi ni Kanaan tári ni.»

31 A Gadi ye ní Wurubɛn ye jo: «Gee Yawe joo mɔ falipyebèle ma lè, wolo a gi kpéʔele.

32 Wolo a woyɛɛ bwɔɔ bi cábigi jeli Yawe yɛ́ʔɛ ma bi kári Kanaan tári ma, kàjáa wolo kɔ́rigi n yɛlɛ gi kaan wolo ma Zyuridɛn jeligi naa na.»

33 A Mowizi Amɔri syɛɛnfelegi fànʔafɔlɔ Sihɔn fǎngi tɛ́nɛmɛ, ní Basyan fànʔafɔw Ogi fǎngi tɛ́nɛmɛ kaan Gadi ye, ní Wurubɛn ye, ní Zyozɛfu jáaw Manase syɛɛnfelegi tíla ma, tári bee ní di kěyi, n fàra táree na di kěyi bee màʔa lè.

34 A Gadi ye Dibɔn, ní Atarɔti, ní Aroyɛɛri,

35 ní Aturɔti-Syofan, ní Yazɛɛri, ní Yogbeha,

36 ní Bɛti-Nimira, ní Bɛti-Haran faan a yi pye kèniriye, níì tɛɛyaa faan n sùlu yaweeyiligèle ma.

37 A Wurubɛn ye Hɛsyibɔn, ní Eleyale, ní Kiiriyatayimi,

38 ní Nebo, ní Baali-Meyɔn, ní Sibima faan. Kěyee be faan lè, a be mɛ́ɛyaa nikwɔɔ le yi na.

39 A Manase jáaw Makiiri yòdaʔayi kári n sáà Galaadi tɛ́nɛmi syɔɔ n taa. Amɔri ye be pye yaà lè, a be poro nɛnɛ n yirige yaà.

40 A Mowizi Galaadi kaan Manase jáaw Makiiri ma, a wi tɛ́ɛn yaà beè.

41 Yayiiri wi lè Manase jáaw, a woro kári n sáà be kěyi syɔɔ n taa, níì yi mɛ́ɛyi le ni yi yiri Yayiiri Kěyi.

42 A Noba kári n sáà Kenati syɔɔ n taa n fàra gi tɛ́nɛmi kèye na, níì gi mɛ́ɛgi le ni gi yiri Noba, wiyɛɛ mɛ́ɛgi na.

Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.

Bible Society of Côte d'Ivoire
Lean sinn:



Sanasan