Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Córolo 24 - Cebaara Bible 2010

1 A Balaami ga gi nyaa àmɛɛ gi Yawe dɛ́nɛ bi dùba taʔa Isirayɛli na lè, wi ga níì wiyɛɛ fáaga bi kári sa yíbege kpéʔele àmɛɛ tɔzeliyee nyɛ lè í, kàjáa a wi wi yɛ́ɛgi wáa fìími tára kabaan ma.

2 A Balaami wi yɛ́ɛgi yìrige n wéle n Isirayɛli ye nyaa wodɛ́ɛnbéle ní n yɛlɛ ní be syɛɛnfeleyi ní. A Kolocɔlɔɔ Pǐli tìgi n tɛ́ɛn wi na.

3 A Balaami wi kpokala-jóomi joo níì jo: «Beyɔɔri jáaw Balaami syɛ́ɛnri, Nǎnwee nyapile li kérigèle nyaagi lè, woro syɛ́ɛnri.

4 Wee wi Kolocɔlɔɔ syɛ́ɛnri lúro lè, wee wi Séew Myɛ Kàfɔlɔ nyaagi lè yanyaʔa ni, wee wi tuun ni cíbele lè wi nyapiigèle si i nyɛ womúgugéle ní, woro syɛ́ɛnri.

5 Ee Zyakɔbi, mɔ fanikpaayi n tɔ̀nɔ n nyɔɔ. Mɔ tɛɛkòroyi, ee Isirayɛli!

6 Yi n càmi àmɛɛ lòcoologo nyɛ lè, àmɛɛ cábiga nyɔ́ɔ nángwɔɔbéle nyɛ lè, àmɛɛ alowɛsi tíiye nyɛ, yee Yawe cɔ́rɔ lè, àmɛɛ lɔ̀ʔɔ nyɔ́ɔ sɛdiri tíire nyɛ lè.

7 Lɔ̀ʔɔ i fóo ni yirigi wi lóyi ni, a wi lùguri sámaga n fɔɔn. Wi fànʔafɔw i yìrigí n sɔ̀lɔ Agagi na. Wi fǎngi n baa kpɔ́ʔɔ.

8 Kolocɔlɔɔ n wi yirige Ezyipiti ni. Wi i nyɛ wi ma àmɛɛ senɔ́ɔ fànʔa nyɛ lè. Wi i syɛɛnfeleyi káa, yi lè wi kàsiitun-nyɛ́nbèle. Wi i be kaceleyi kabagi, ní i be kpèé ní wi wɛ̀ɛ́gèle ní.

9 Wi i simana, wi i sìnɛ́ àmɛɛ càarabɔlɔ nyɛ lè, ní àmɛɛ càarajaa nyɛ lè, wìí wi a gbǎn wi yìrige? Syɔ́ɔnwee wi dùba kpéʔele mɔ ma lè, ki n yɛlɛ wee bee í pye dùba pyà. Wee si wi mɔ dángi lè, ki n yɛlɛ wee bee í dánga.»

10 A Balaki fúngi tanʔa gbanʔama Balaami kurugo, a wi kadaagèle kóri keyɛɛ na níì Balaami pye: «Mii n mɔ yeri mɔ í ba mii nigoobèle dánga, mi si wéle, mɔ n dùbaw kpéʔele n kwɔ́ɔ be ma tɔlɔyɔ taanri.

11 Tɔ́ɔliw ni sɔ̀lɔ maa fé maa syée mɔ kaʔa ma! Mii maa jo mii a mɔ kpɔ́ʔɔ, Yawe si n mɔ bɔ̀nɔ di taali ni.»


Balaami n Isirayɛli nyɛ̀ʔɛnaw nìjanra kéele joo n tɛ̀ɛn

12 A Balaami Balaki yari: «Tundunbèle mɔ da tun mii ma lè mii da gi joo be ma níì jo:

13 ‹Alí Balaki ga wi kpáagi nyìn wálifiiw, ní tɛ́ɛw na n kaan mii ma, mii a gbǎn Yawe syɛ́ɛnri kána í, dee wi joo n gbàn lè bi yarigaa faala kpéʔele í, wojanga yoo, wobeʔe yoo, fwɔɔ gee Yawe ga joo lè ì?›

14 Tɔ́ɔliw ni doò, mii wi syée wee mii syɛ́ɛnbèle ma, gee si syɛ́ɛnbèle naa a ba kpéʔele mɔ syɛ́ɛnbèle na lè cányee ni yi maa lè, da maa, mii a ba gi joo tɛ̀ɛn mɔ na.»

15 A Balaami wi kpokala-jóomi joo níì jo: «Beyɔɔri jáaw Balaami syɛ́ɛnri, Nǎnwee nyapile li kérigèle nyaagi lè, woro syɛ́ɛnri.

16 Woro wee wi tuun ni cíbele lè, wi nyapiigèle si i nyɛ womúgugéle ní, woro syɛ́ɛnri. Wee wi Kolocɔlɔɔ syɛ́ɛnri lúro lè, wi nyɛ lè Pe Myɛ Nyúngo na, wi n woro katimanagèle cán, ní wɔ́ɔ i Séew Myɛ Kàfɔlɔ nyaagi yanyaʔa ni.

17 Mii i gi nyaagi, kàjáa tɔ́ɔliw kéele ban í. Mii i gi sámagi ni wéle, kàjáa ki ga nùuni naa í. Ŋɔripile i yirigi Zyakɔbi ni. Fǎngi kàgbeele i yìrigí Isirayɛli ni. Li i Mowabi bɛ̀ɛ́nyi ǹjoʔo ma kpúmɔn, ní i Sɛti yòdaʔayi myɛ kpúmɔn ni cáan.

18 Wi n Edɔmi syɔɔ n taa. Wi n Seyiiri ye syɔɔ n taa pe lè wi nigoobèle. Isirayɛli n nyìn fǎngi na.

19 Wee wi yiri Zyakɔbi ni lè, wi i nyɛ fǎngi na. Kěyi syɛɛnsanbèlē be kòro lè, wi i bele bee kúu.»


Balaami i Isirayɛli nigoobèle kálagila kéele nyuu

20 A Balaami Amalɛki wéle níì wi kpokala-jóomi joo níì jo: «Amalɛki i nyɛ syɛɛnfeleyi wózelige. Kàjáa gi kwɔ́ɔmi na wi a ba kálagi.»

21 A wi Kenii syɛ́ɛnbèle wéle níì wi kpokala-jóomi joo níì jo: «Mɔ tɛɛ̀tɛnɛgi n sámaga n yére. Mɔ zyaari i nyɛ fálagi ǹjoʔo ni.

22 Kàjáa Kenii a sógi, bi taa lǎli ni Asuuri ye a ba mɔ cò bi kári lè.»

23 A Balaami wi kpokala-jóomi joo níì jo: «Acaa! Lǎli ni Kolocɔlɔɔ ga gee bee kpéʔele lè, wìí wi a kòro sìi na?

24 Kàjáa bàtobéle a yìri Kitiimi ma bi pan. Pe a ba Asuuri kùru bi wɔ́ɔ Hebɛɛri kùru. Woro tiimaa si wɔ́ɔ kálagi.»

25 A Balaami yìri n lúru n kári wi kàʔa ma. A Balaki wɔ́ɔ̀ fala wi kàbangáriga na.

Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.

Bible Society of Côte d'Ivoire
Lean sinn:



Sanasan