Córolo 21 - Cebaara Bible 2010Isirayɛli ye n Kanaan ye jáa 1 Aradi ye fànʔafɔw wi lè Kanaan tári wóo, woro wee wi da pye lè wodɛ́ɛɔn ní wòrogulo kàbangi na, a woro ga gi lóʔo Isirayɛli ye i yaà ni maa Atarimi kólogi ni, a wi yìri n sáà kapɛɛnni kpúmɔn ní Isirayɛli ye ní, níì pèle cò be ni. 2 Lǎli bee ni a Isirayɛli nyɔ́ɔgi fàli Yawe ma, níì jo: «Mɔ ga syɛ́ɛnbèle naa le mii kɔ́yi ni, mii a be kěyi myɛ kálagi péw.» 3 A Yawe Isirayɛli yákpoli lóʔo, níì Kanaan ye le wi kɔ́yi ni. A pe be ní be kěyi kálagi péw. A be tɛ́ɛgi bee mɛ́ʔɛ le ni gi yiri Horima. Sɔɔnpeeri wàbira kéele 4 A be yìri Hɔri nyanbelegi na n tìgi n kári Nyɛnɛri solomɔ lɔ́ʔɔ kólogo ni n Edɔmi tári màʔa. A syɛ́ɛnbèle tɔ́ɔrɔ fúnyi ni kólogi na. 5 A be i fúlo Kolocɔlɔɔ, ní Mowizi na níì jo: «Nyàʔá na yele wolo yirige Ezyipiti ni, jàngó wolo í ba kùu nɛɛ naa fìími tára ni? Níì cán yaliire o naa í, lɔ̀ʔɔ o naa í, á foomɔ yaliiri naa si kɔ́ɔ̀ wolo sàri.» 6 Lǎli bee ni a Yawe sɔɔnpeere wàbira tórigo syɛ́ɛnbèle kánma na, a ti ba ni syɛ́ɛnbèle nɔngi. A Isirayɛli syɛ́ɛnbèle pèle saʔa kùu. 7 A syɛ́ɛnbèle pan Mowizi ma n baa wi pye: «Wolo n kapeele pye. Níì cán wolo n fúlo Yawe na ní wɔ́ɔ̀ fúlo mɔ na. Yawe nyɛ́ɛri, koro ga pye wi wàbiri naa láʔa wolo na.» A Mowizi nyɛ́ɛri syɛ́ɛnbèle kéele na. 8 A Yawe gi joo Mowizi ma níì wi pye: «Ki n yɛlɛ mi sɔɔnpeere wàbigaa sámaga mi cɔ̀rɔ kàganadɔnɔgɔ na. Syɔ́ɔnwee faala kàa ga nɔn lè, wi ga gee bee wéle wi a kòro sìi na.» 9 A Mowizi kanyɛɛnrɛ wàbiga sámaga n cɔ̀rɔ kàganadɔnɔgi na. A gi pye wàbigaa ga syɔɔnwaa nɔn, á wi kanyɛɛnri wàbiga wéle, wi n kòro sìi na. Isirayɛli ye tɛɛ̀tɛ́ɛnyi fwɔɔ n sáà na Pisiga nyanbelegi na 10 A Isirayɛli ye kári n sáà tɛ́ɛn Obɔti ni. 11 A pe ga yìri Obɔti ni, a be sáà tɛ́ɛn Iye-Abarimi ni, ki lè Mowabi zǐnmi na, fìími tára ni, canʔafolomɔ ma. 12 A pe ga yìri yaà beè, a be sáà tɛ́ɛn Zeredi jǐnlɔgi ni. 13 A pe ga yìri yaà beè, a be kári n sáà tɛ́ɛn Arinɔn lógi jelige na, gee gi yìrigí lè Amɔri tári ma ni fóo fìími tára ni. Níì cán Arinɔn wi nyɛ Mowabi láʔagologi, Mowabi ní Amɔri ye níngi ni. 14 Koro na ki joo Yawe kapɛɛngèle sɛ́bɛ ni níì jo: «Wahebi, Sufa ni, ní Arinɔn lókoloyi, 15 ní lòfóozɔ̀lɔyi kòlodìgimɛ bi syée Ari kàbangi na lè, n sáà nan Mowabi láʔagologi na.» 16 A pe ga yìri yaà beè, a be kári Bɛɛri ma, Bɛɛriw bee ma Yawe da gi joo Mowizi ma níì wi pye: «Syɛ́ɛnbèle kpóʔoro, mii a lɔ̀ʔɔ kaan be ma.» 17 Lǎli bee ni a Isirayɛli ŋúnugi naa ŋùu níì jo: «Kɔ̀lɔ́, da nyìngí. Ye ŋúnugi naa ŋùu ye wi kpɔ́ʔɔ. 18 Kɔ̀lɔ́wee fànʔafɔbiigéle túgu lè, woro wee syɛ́ɛnbèle mɛ́ɛkpoloyo fɔɔlɔ túgu lè ní fǎngi kàgbeele, ní be kàgbeegèle ní lè.» A be yìri fìími tára ni n sáà nan Matana na. 19 Pe yìri Matana ni lè a be kári n sáà nan Nahaliyɛli na, níì yìri Nahaliyɛli ni n kári n sáà nan Bamɔti na. 20 A pe ga yìri Bamɔti ni a be kári n sáà nan jǐnlɔgi na gi nyɛ lè Mowabi sìnbirigi ni, Pisiga nyanbelegi ǹjoʔo ni, gee gi nyɛ lè fìími tára zinmɛ na. Pe n fànʔa taa fànʔafɔbèle na, pe lè Sihɔn ní Ogi 21 A Isirayɛli tundunbéle tun Amɔri ye fànʔafɔw Sihɔn ma pe sa wi pye: 22 «Mii i caa bi foro mɔ tári ni, wolo a tée wàli bi jée mɔ séyi, wàlá mɔ ɛrɛzɛn séyi ni í. Wolo a kɔ̀lɔ́bèle lògaa gbaa í. Wolo a sɔ̀lɔ fànʔafɔw kógbɔʔɔ ni fwɔɔ bi taa sa foro mɔ tári ni.» 23 Sihɔn ga fɔ̀lɔ Isirayɛli í foro woro tári ni í. A Sihɔn wi syɛ́ɛnbèle kpóʔoro n yiri ni Isirayɛli fàrá fìími tára ni. A wi sáà nan Yahasi na níì kapɛɛnni kpúmɔn ní Isirayɛli ní. 24 A Isirayɛli wi kpúmɔn ní ŋɔséew ní níì wi tári syɔɔ n taa, n séli Arinɔn na fwɔɔ n sáà nan Yabɔki na, fwɔɔ n sáà nan Amɔn ye tári láʔagologo na. Níì cán Amɔn ye láʔagologi fànʔa maa kpɔ́ʔɔ. 25 A Isirayɛli ye kěyi bee syɔɔ n taa. A Isirayɛli ye tɛ́ɛn Amɔri ye kěyi myɛ ni, ní Hɛsyibɔn, ní gi tɛ́nɛmi kèye myɛ ni. 26 Níì cán Hɛsyibɔn wi da pye Amɔri ye fànʔafɔw Sihɔn kěgi. Wi maa kapɛɛnnɛ kpúmɔn ní Mowabi ye fànʔafɔwee ní wi sɔ̀lɔ lè níì wi tári myɛ syɔɔ wi ma n kári fwɔɔ n sáà nan Arinɔn na. 27 Koro na ŋùuvɔbèle gi nyuu níì jo: «Yaa maa Hɛsyibɔn ma. Ki n yɛlɛ Sihɔn kěgi í ní faan bi sámaga yére. 28 Níì cán naà n yiri Hɛsyibɔn ni. Naanyìnge n yiri Sihɔn kěgi ni. Ki n Ari-Mowabi sórigo mɛnɛ mɛnɛ, ní Arinɔn ǹjoʔo ma tɛ́ɛyi kàfɔɔlɔ ní. 29 Wɔʔɔlɔ i nyɛ mɔ na Mowabi. Yele n pùuni Kemɔsyi syɛ́ɛnbèle. Wi jáabèle pe lè nǎnbèle, wi n be pye fànvɔɔlɔ. Wi jáabèle pe lè cébèle, wi n be le púlori ni, Amɔri ye fànʔafɔw Sihɔn kɔ́yi ni. 30 Wolo n be ŋɔɔn ní wolo ŋáayi ní Hɛsyibɔn n kálagi fwɔɔ n sáà nan Dibɔn na. Wolo n kálagili kpéʔele fwɔɔ n sáà nan Nofa na, n kári fwɔɔ n sáà nan Medeba na.» 31 A Isirayɛli tɛ́ɛn Amɔri ye tári ni. 32 A Mowizi tun a be sáà Yayezɛɛri saanri n wéle. A be ki ní gi tɛ́nɛmi kèye syɔɔ n taa. Amɔri ye be pye yaà lè, a be poro nɛnɛ n yirige yi ni. 33 Koro kàdoʔo ma a be wàli n Basyan kólogi láa ni lúru. A Basyan fànʔafɔw Ogi ní wi syɛ́ɛnbèle myɛ yiri ni be fàrá bi sa kapɛɛnni kpúmɔn ní be ní Edireyi ma. 34 A Yawe gi joo Mowizi ma níì wi pye: «Mɔ a kɔ́ fyáa wi na í. Níì cán mii n wi le mɔ kɔ́yi ni, ní wi syɛ́ɛnbèle myɛ, ní wi tári ní. Gee mɔ kpéʔele lè Amɔri ye fànʔafɔw Sihɔn na, wi pye lè wodɛ́ɛɔn ní Hɛsyibɔn ni, koro wonijangi mɔ a kpéʔele wi na.» 35 A be wi kpóo, woro ní wi pìíbèle, be lè nǎnbèle, n fàra wi syɛ́ɛnbèle myɛ na. Pe ga pe wàa nibin yaʔa a wi kòro sìi na í. A be wi tári syɔɔ n taa. |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire