Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samyɛli 18 - Cebaara Bible 2010

1 Lǎli ni Davidi tɛ́nɛ̀ joo n kwɔ́ɔ ní Sawuli ní lè, a Davidi kéeli fala n kpɔ́ʔɔ Zyonatan ma, a wi kéeli tɔ̀nɔ n Zyonatan dɛ́nɛ àmɛɛ woro tiimaa wiyɛɛ dɛ́nɛ lè.

2 A Sawuli tan Davidi na cángi bee wonijanga, wi ga wi yaʔa a wi lúru n sáà kòro wi tóow kpaʔa ni í.

3 A Zyonatan joogaanna kpéʔele ní Davidi ní, níì cán wi kéeli maa wi dɛ́nɛ àmɛɛ woro tiimaa wiyɛɛ dɛ́nɛ lè.

4 Burogbɔɔgi gi pye wi na lè a wi koro wòlo n kaan Davidi ma n fàra wi yaleree na. Alí wi maa wi ŋɔséew, ní wi sedegi, ní wi sɛntiiriw kaan wi ma.

5 Sawuli ga Davidi tun tɛ́ɛgee faala ni lè, wi n kári yaà, kólogi n sáà tɛ́nɛ. A Sawuli wi télege kapɛɛnkpumɔnbèle nyúngo na. A wi kéeli syɛ́ɛnbèle myɛ dɛ́nɛ, àlí n Sawuli falipyebèle myɛ dɛ́nɛ.


Sawuli i kanmaa caa bi Davidi kpóo

6 Syɛ́ɛnbèle lúru n ba ni jǐn lè, lǎli ni Davidi Filisitini ye wów kpóo n kwɔ́ɔ níì lúru ni maa lè, a cébèle yiri Isirayɛli kěyi myɛ ni ni ŋúu, ní i yóo ni fànʔafɔw Sawuli fàrá tàmábèle kpúmɔnnɔ ní fundaanra yákpowáara, ní kɔ̀ríw kpúmɔnmɔ ni.

7 Cébèle maa ni yóo ní i ŋúnugi naa ŋúu níì jo: «Sawuli n wi saala kagunɔbèle kpóo, á Davidi wi selebingèle kagunɔbèlē kpóo.»

8 A Sawuli fúngi tɔ̀nɔ n tanʔa gbanʔama àmɛɛ kéeli bee wi bɛɛn lè, a wi jo: «Pe n Davidi wógi pye selebingéle kagunɔbèlē, si mii wógi pye saala kagunɔbèlē! Yafyɛn ga níì wi fɔ̀n kapye fǎngi ban í.»

9 Nlaa cángi bee na a Sawuli kòro ni Davidi wéle ní nyapiikagbɛɛnnɛ ní.

10 Ki nyǐndaligi na a pìipeele yìri Kolocɔlɔɔ ma n baa Sawuli yìrige n cúromɔ wáa wi na kpáagi ni. Davidi si maa ni kɔ̀ríw kpúmɔn àmɛɛ ki da pye cányee ni lè, tàbaaw si i nyɛ Sawuli kɔ́gi ni.

11 A Sawuli tàbaaw wáa níì jo: «Mii a Davidi kóri táriga gúngi na.» Kàjáa a Davidi lɛ̀ɛlɛ n yiri wi taana tɔlɔyɔ siin.

12 A Sawuli fyáa Davidi na, níì cán Yawe maa pye ní Davidi ní níì láʔa woro na.

13 A Sawuli wi núngo wiyɛɛ daana, níì wi kpéʔele saala kagunɔ kùndigi. Davidi maa ni syɛ́ɛnbèle yɛ́ʔɛ kínigi, a be i syée ní i maa.

14 Davidi kapyegèle myɛ maa ni nyɔɔgi, Yawe si i nyɛ ní wi ní.

15 A Sawuli ga gi nyaa wi kérigèle myɛ i nyɔɔgi gbanʔama, a wi fyáa wi na.

16 Kàjáa Davidi kéeli maa Isirayɛli ye ní Zyuda ye myɛw dɛ́nɛ. Níì cán wi maa ni kínigi be yɛ́ɛgi na a be i syée ní i maa.


Davidi n Sawuli jáaw Mikali pɔri

17 A Sawuli Davidi pye: «Mii calipiilɛɛli Merabi wi wee, mii a wi kaan mɔ ma mɔ cɔ́ɔ. Mɔ mi tɛ́nɛ mi nìrimɛ le maa báara mii ma, máā Yawe kapɛɛngèle kpúmɔn.» Sawuli si maa ni gi nyuu wiyɛɛ ma níì jo: «Mii kɔ́gi ban gi yɛlɛ bi wi kpóo í, fwɔɔ Filisitini ye kɔ́yi.»

18 A Davidi Sawuli yari: «Wìí syɔ́ɔn wi nyɛ mii, ba mii sìíw wi nyɛ nyàʔá, ba mii tóow túlugo gi nyɛ nyàʔá Isirayɛli ni, mii si kɔ́ ba pye fànʔafɔw jáa nàɔn?»

19 Lǎli ni si Sawuli jáaw Merabi baa nan be wi kaan Davidi ma lè, a be wi fíige n kaan Mehola ye Adiriyɛli ma wi cɔɔ̀.

20 Davidi kéeli si maa Sawuli jáaw Mikali dɛ́nɛ. A be baa koro joo Sawuli ma, a wi gi nyaa a gi yɛlɛ.

21 Sawuli si maa ni gi nyuu wiyɛɛ ma níì jo: «Mii a wi kaan wi ma wi cɔɔ̀, jàngó wi pye wi na karinyanga koro ga pye Filisitini ye kɔ́yi í wi kpóo.» A Sawuli níì gi joo Davidi ma tɔziin níì jo: «Mɔ a pye mii jáaw nàɔn níjanʔa.»

22 A Sawuli syɛ́ɛnri naa joo n gbàn wi falipyebèle ma níì jo: «Ye sa joo ní Davidi ní làrama ni ye wi pye: ‹Wéle, mɔ kéeli n fànʔafɔw ní wi falipyebèle myɛ dɛ́nɛ. Ki n yɛlɛ mi pye tɔ́ɔliw ni fànʔafɔw jáa nàɔn.› »

23 A Sawuli falipyebèle sáà syɛ́ɛnri bee joo n le Davidi líiweegèle ni. A Davidi be yari: «Bi pye fànʔafɔw jáa nàɔn, a yele i gee bee córo lé kapiipiile? Mii i nyɛ fɔ̀ngɔfɔlɔ, mii mɛ́ʔɛ ga cán í.»

24 A Sawuli falipyebèle lúru n baa wi pye: «Dee si Davidi joo lè toro di dee bee.»

25 A Sawuli jo: «Ye sa Davidi pye: ‹Fànʔafɔw o cèpɔrilɔrɔ caa í, fwɔɔ Filisitini ye wóbèle pèle jɔ́nyɔɔ sáliya dabata, koro ga pye bi gɔ̀lɔ́w wòlo wi nigoobèle na.› » Sawuli maa gi tímana bi Davidi kaan wi too Filisitini ye kɔ́yi ni.

26 A Sawuli falipyebèle sáà syɛ́ɛnri bee joo Davidi ma, a Davidi gi nyaa a gi yɛlɛ woro í ba pye fànʔafɔw jáa nàɔn. Lǎlee li da tɛ̀ɛn lè n li yaʔa sìnvoro ni,

27 a Davidi yìri n kári ní wi nǎnbèle ní n sáà nànbēle sirakele kpóo Filisitini ye ni. A Davidi be jɔnyɔɔ sáliyi cɛnɛ n pan, a be baa yi kaan fànʔafɔw ma, a yi foro, koro ga pye woro í pye fànʔafɔw jáa nàɔn. A Sawuli wi jáaw Mikali kaan Davidi ma wi cɔɔ̀.

28 A Sawuli gi nyaa ní wɔ́ɔ̀ gi cán ncan Yawe n pye ní Davidi ní. Davidi kéeli si maa Sawuli jáaw Mikali dɛ́nɛ.

29 Kàa maa ni fàrá Sawuli ma Davidi fyáari na ni syée, a wi pye nigooro na ní Davidi ní làla o làla.

30 Filisitini ye fànʔafɔbèle maa ni yirigi ni maa. Pe ga yìri n pan lǎli ni lè, Davidi i gáà fànʔa taa n sɔ̀lɔ Sawuli falipyebèle bele myɛ na. A wi mɛ́ɛgi tɔ̀nɔ n yiri.

Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.

Bible Society of Côte d'Ivoire
Lean sinn:



Sanasan