Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Fànʔafɔbèle 21 - Cebaara Bible 2010


Fànʔafɔw Akabi n Nabɔti yaʔa a be kpóo

1 Kérigèle bee pyele kadoʔo ma, gee gi kpéʔele lè, koro gi nyɛ gee naa: Ɛrɛzɛn seʔe maa pye Zyizireyɛli ye Nabɔti ma Zyizireyɛli ni, Samarii fànʔafɔw Akabi fànʔafɔ-gbaagi taana.

2 A Akabi si kɔ́ɔ̀ gi joo Nabɔti ma kánmi naa na níì jo: «Mɔ ɛrɛzɛn ségi kaan mii ma, mii a gi pye cɛnʔɛ yárira tɛɛ̀falaga, níì cán ki n nùuni mii kpáagi na. Mii a ɛrɛzɛn ségaa kaan mɔ ma ki sìndɛɛgi ni, gee gi nyɔɔ n sɔ̀lɔ lè wàlá ki ga mɔ dɛ́nɛ mii a gi lɔ́ri kaan mɔ ma wálifiio na.»

3 A Nabɔti si Akabi yari: «Bi mii tóolɛɛbèle kɔ́rigɔ kaan mɔ ma, Yawe í mii syɔɔ gee bee pyele na.»

4 A Akabi lúru n jée wi kpáagi ni funjurugoro, ní fundanʔara na, syɛ́ɛnri bee kéele na, dee Zyizireyɛli ye Nabɔti joo wi ma lè níì jo: «Mii a mii tóolɛɛbèle kɔ́rigɔ kaan mɔ ma í.» A wi sínɛ wi yasinɛgi na níì yɛ́ɛgi wáa n pari wi ga yafyɛn lìi í.

5 A wi céw Zyezabɛli pan wi ma n baa wi pye: «Nyàʔá gi mɔ fúngi curugo mɔ si ga fɔ̀lɔ bi lìi í?»

6 A wi wi yari: «Mii n joo ní Zyizireyɛli ye Nabɔti ní níì wi pye: ‹Mɔ ɛrɛzɛn ségi kaan mii ma wálifiio na wàlá ki ga mɔ dɛ́nɛ mii a ɛrɛzɛn ségaa kaan mɔ ma ki sìndɛɛgi ni.› A wi si jo: ‹Mii a mii ɛrɛzɛn ségi kaan mɔ ma í.› »

7 Lǎli bee ni a wi céw Zyezabɛli wi pye: «Mɔ ban wi nyɛ fǎngi na tɔ́ɔliw ni Isirayɛli ye nyúnyi na kányɛʔɛ na ì? Yìri mi lìi, máā fundaanra kpéʔele. Mii a Zyizireyɛli ye Nabɔti ɛrɛzɛn ségi kaan mɔ ma.»

8 A wi fala n sɛ́bɛbéle sɛ́bɛ Akabi mɛ́ɛgi na, níì Akabi fɛ̀ɛ́w taʔa be na níì sɛ́bɛbèle bee tórigo wolɛɛbèle, ní kútiijoobèle ma be pye ní Nabɔti ní lè wi kěgi ni.

9 Syɛ́ɛnri naa wi da sɛ́bɛ sɛ́bɛbèle ni níì jo: «Ye súnlere kéele jáari, yé Nabɔti télege syɛ́ɛnbèle nyúngo na.

10 Yé nifaʔaya siin télege yi yɛ́ɛyi le wi ni yoro í séera kpéʔele wi kánmi na si jo: ‹Mɔ n syɛɛnpeere joo n wáa Kolocɔlɔɔ ní fànʔafɔw na.› Koro kàdoʔo ma ye yiri ní wi ní kàfugo ma ye sa wi wábagi ní kàdɛnɛri ní wi kùu.»

11 Nabɔti kěgi syɛ̀ɛnnɛ, ní wolɛɛbèle, ní kútiijoobèle be pye kěgi ni lè, a poro gi kpéʔele n yɛlɛ ní gee ní Zyezabɛli da tun a be sáà joo be ma lè àmɛɛ ki da sɛ́bɛ sɛ́bɛbèle ni wi da tórigo be ma lè.

12 A be súnlere kéele jáari níì Nabɔti télege syɛ́ɛnbèle nyúngo na.

13 A nifaʔayi siin baa tɛ́ɛn n yɛ́ɛyi le Nabɔti ni, a nifaʔayi bee séeraw naa kpéʔele syɛ́ɛnbèle yɛ́ʔɛ ma Nabɔti kánmi na níì jo: «Nabɔti n syɛɛnpeere joo n wáa Kolocɔlɔɔ, ní fànʔafɔw na.» A be wi cò n yiri kěgi kàdoʔo ma n sáà wábagi ní kàdɛnɛri ní, a wi kùu.

14 A be tun a be sáà Zyezabɛli pye: «Wo n Nabɔti wábagi ní kàdɛnɛri ní, wi n kùu.»

15 Lǎli ni Zyezabɛli gi lóʔo lè pe n Nabɔti wábagi n kpóo, a wi Akabi pye: «Yìri mi sa Zyizireyɛli ye Nabɔti ɛrɛzɛn ségi kpéʔele mɔ wóʔo woro wee wi da cée lè níì jo woro a gi kaan mɔ ma si wáli syɔɔ í, níì cán Nabɔti ní o nyɛ sìi na í, wi n kùu.»

16 Amɛɛ Akabi gi lóʔo lè Nabɔti n kùu, a wi yìri n tìgi Zyizireyɛli ye Nabɔti ɛrɛzɛn ségi ma sa gi kpéʔele wi woʔò.


Kolocɔlɔɔ n Akabi ní Zyezabɛli tánʔaganbeemi kútii ceri

17 Lǎli bee ni a Yawe syɛ́ɛnri naa nan Tisyibe ye Elii na, wi n jo:

18 «Yìri mi tìgi mi sa Isirayɛli fànʔafɔw fàra, wi lè Samarii ni, wi i yaà wee Nabɔti ɛrɛzɛn ségi ni, beè wi tìgi lè sa gi kpéʔele wi woʔò.

19 Mɔ a syɛ́ɛnri naa joo wi ma si wi pye: ‹Yawe n jo: Mɔ í syɔɔn kpóo lé si wi yárigi kpéʔele mɔ wóʔo?› Mí ní wi pye: ‹Yawe n jo: Tɛ́ɛgee tiimaa ni pɔ́nbèle Nabɔti sìsyaanw laala lè, nɛɛ̀ bee pɔ́nbèle a wɔ́ɔ mɔ tiimaa sìsyaanw laala.› »

20 A Akabi baa Elii pye: «Mii nigoow, a mɔ mii caa lé n nyaa?» A wi wi yari: «Ɛɛn, mii n mɔ caa n nyaa. Níì cán mɔ n miyɛɛ pára n gi kpéʔele, gee gi pee Yawe nyɛ́nɛ na lè.

21 Wéle, mii a wɔʔɔgɔ yeri bi cáan mɔ na, mii a mɔ pɛ́ɛ láʔa yaà, bele be nyɛ lè mɔ Akabi wóbèle, àlí poro bele be lè pe o nyɛ yarigaa í, mii a be kwɔ́ɔ yirige yaà, bele be nyɛ lè púlobèle wàlá wɔ́rɔbéle Isirayɛli ni.

22 Mii a mɔ kpáagi pye Nɛbati jáaw Zyerobowami kpáagi pyeganma na, ní Ahiya jáaw Bayesya kpáagi pyeganma na. Níì cán mɔ n mii fúngi tanʔa gbanʔama, níì Isirayɛli ye ŋɔrigɔ n lége kapeele ni.»

23 A Yawe wɔ́ɔ̀ gi joo Zyezabɛli kéeli na níì jo: «Pɔ́nbèle pe a Zyezabɛli káa Zyizireyɛli tǒw taana.

24 Akabi kpaʔa wówee wi ga kùu kěgi ni lè, pɔ́nbèle pe a wi káa, wee si ga kùu sìnbirigi ni lè, nyɛ̀ʔɛni féjɛɛnrɛ ti a wi jɔ́ɔ.»

25 Syɔɔn faala ga níì taa n wiyɛɛ pára àmɛɛ Akabi pye ni gi kpéʔele, gee gi pee Yawe nyɛ́nɛ na lè í. Wi céw Zyezabɛli si wi da wi lége gee bee ni.

26 Wi n kapeekpɔʔɔ kpéʔele, gee gi pee n sɔ̀lɔ lè koro gi nyɛ wi n wiyɛɛ daʔa yasunyi na n yɛlɛ ní Amɔri ye kapyeri myɛ ní, poro bele Yawe da nɛnɛ n yirige yaà lè níì Isirayɛli ye télege.


Akabi n wiyɛɛ jɛ́rɛ wi nàʔaganmi kéele na

27 Lǎli ni Akabi Elii syɛ́ɛnri lóʔo lè, a wi wiyɛɛ búroyi sulugu, níì gɔ̀nvaʔaga le wiyɛɛ na burogo, níì súnw le, ní i sìnɛ́ ní gɔ̀nvaʔagi bee ní, ní i táanri yɛrirɛ.

28 A Yawe syɛ́ɛnri naa nan Tisyibe ye Elii na, wi n jo:

29 «A mɔ gi nyaa lé kánmee na Akabi wiyɛɛ jɛ́rɛ mii yɛ́ʔɛ ma lè? Amɛɛ si wi wiyɛɛ jɛ́rɛ mii yɛ́ʔɛ ma lè mii a wɔʔɔgi yeri cáan wi na wi sìíw làla ni í, kàjáa wi jáaw sìi làla ni ki a ba pye.»

Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.

Bible Society of Côte d'Ivoire
Lean sinn:



Sanasan