1 Fànʔafɔbèle 13 - Cebaara Bible 20101 Wéle, a Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnwaa yìri Zyuda ma n kári Betɛli ma n yɛlɛ ní Yawe syɛ́ɛnri ní, koro n gi taa Zyerobowami maa pye sáriga-wòlo-yafaangi na bi nùndaanni yárira sórigo. 2 A wi yákpoli wáa sáriga-wòlo-yafaangi kánma na n yɛlɛ ní Yawe syɛ́ɛnri ní, níì jo: «Sáriga-wòlo-yafanʔa! Sáriga-wòlo-yafanʔa! Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: ‹Wéle pe a nànbile see Davidi kpáagi ni, li mɛ́ɛgi a pye Zyozyasi. Sáriga-wòlo-tɛ́ɛyi sáriga-wòlobēle be nùndaanni yárira sórogi mɔ na lè, wi a ba bele bee wòlo sáriga mɔ na. Pe a syɛ̀ɛnnɛ kaceleye sórigo mɔ na.› » 3 Cángi bee wonijanga a wi fɛ̀ɛwaa tɛ̀ɛn níì jo: «Fɛ̀ɛ́wee wi a gi tɛ̀ɛn lè Yawe wi joo, woro wi nyɛ wee na: Sáriga-wòlo-yafaangi a jaa, gi cɔ́ɔngi si yiri wo.» 4 Lǎli ni fànʔafɔw Zyerobowami Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw syɛ́ɛnrɛ lóʔo dee wi da ni nyuu Betɛli sáriga-wòlo-yafaangi kánma na lè, a wi kòro yaà sáriga-wòlo-yafaangi na níì kɔ́gi sánʔa níì jo: «Ye wi cò!» Kɔ́gee Zyerobowami sánʔa wi kánmi na lè, a gi sín n kòro nya, wi ga níì gbàn n gi kùru í. 5 A sáriga-wòlo-yafaangi jaa, a gi cɔ́ɔngi wo n yɛlɛ ní fɛ̀ɛ́w ní Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw da tɛ̀ɛn lè n yɛlɛ ní Yawe syɛ́ɛnri ní. 6 A fànʔafɔw gi joo Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw ma níì jo: «Yawe mɔ Kolocɔlɔw nyɛ́ɛri gbanʔama, mí nyɛ́ɛri mii kéeli na koro ga pye mii í gbǎn mii kɔ́gi kùru.» A Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw Yawe nyɛ́ɛri gbanʔama, a fànʔafɔw gbàn n wi kɔ́gi kùru a gi níì pye àmɛɛ ki da sélì pye lè. 7 A fànʔafɔw Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw pye: «Jée ní mii ní kpáagi ni mi sa lìi, mii si kpɔʔɔrɔ kaan mɔ ma.» 8 A Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw fànʔafɔw pye: «Alí mɔ ga mɔ kpáagi tíla kaan mii ma, mii a jée mɔ tɛ́ɛgi ni í. Mii a yaliire lìi í, mii a wɔ́ɔ lɔ̀ʔɔ gbaa í. 9 Níì cán Yawe n syɛ́ɛnri naa joo n gbàn mii ma níì jo: ‹Mɔ a kɔ́ yaliire lìi í, mɔ a kɔ́ lɔ̀ʔɔ gbaa í, kólogee ni mɔ ga sɔ̀lɔ n kári lè, mɔ ga lúru ni maa, mɔ a kɔ́ pan gee bee ni í.› » 10 A wi kologaa nikwɔɔ láa ni syée, gee ni wi da sɔ̀lɔ n pan Betɛli ma lè níì koro yaʔa. Kanyaajoow sìnloʔomɔ kéele 11 Kanyaajoo-nànlɛɛwaa si maa pye yaà wodɛ́ɛɔn ní Betɛli ni. Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnwee wi yìri Zyuda ma lè, kérigèle wi baa kpéʔele lè Betɛli ni cángi bee, ní syɛ́ɛnree myɛ wi joo fànʔafɔw ma lè, a wi jaawaa baa kérigèle bee myɛ joo n tɛ̀ɛn wi na. 12 A wi be pye: «Kologìí ni wi kári?» Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw wi da yìri Zyuda ma n pan lè, kólogee ni wi da lúru n kári lè, wi jáabèle maa gi nyaa. 13 A wi fala n wi jáabèle pye: «Ye yatɛ́ɛnni taʔa mii ma jòfaniw na.» A be yatɛ́ɛnni taʔa wi ma jòfaniw na. A wi lúgu wi na. 14 A wi taʔa Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw na, ní sáà wi nyaa wodɛ́ɛɔn ní terebɛnti tíige láara ni. A wi wi pye: «Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnwee wi yìri Zyuda ma n pan lè, woro lé wi nyɛ mɔ?» A wi wi yari: «Ɛɛn, mii wii.» 15 A wi wi pye: «Wo kári ní mii ní kpaʔa ma mi sa lìi.» 16 Kàjáa a wi wi yari: «Mii a gbǎn lúru kári ní mɔ ní í, wàlá bi sa jée mɔ kpáagi ni í. Mii a yaliire lìi, wàlá bi lɔ̀ʔɔ gbaa ní mɔ ní tɛ́ɛgi bee ni í. 17 Níì cán Yawe n gi joo mii ma níì jo: ‹Mɔ a kɔ́ yaliire lìi yaà, wàlá bi lɔ̀ʔɔ gbaa yaà í. Kólogee ni mɔ ga sɔ̀lɔ n kári lè, mɔ ga lúru ni maa, mɔ a kɔ́ pan gee bee ni í.› » 18 A wi wi pye: «Jo mii wɔ́ɔ i nyɛ kanyaajoowaa àmɛɛ mɔ nyɛ lè. Yawe n nyɛ̀ʔɛni tundunwaa tun a wi baa gi joo mii ma níì jo: ‹Sa wi yeri mi lúrugo waa maa ní mɔ ní mɔ kpaʔa ma jàngó wi ba yaliire lìi si lɔ̀ʔɔ gbaa.› » Bi gi taa a wi da finɛ wi ma wii. 19 A Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw lúru n kári ní wi ní n sáà yaliire lìi wi kpáagi ni níì gbaa. Kanyaajoow n kolomɔ taa 20 N be yaʔa wodɛ́ɛnbéle ní lìíli na, a Yawe syɛ́ɛnri naa tɛ̀ɛn kanyaajoowee na wi sáà wi lúrugo n pan lè. 21 A wi yákpoli wáa n gi joo Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw ma wi yìri Zyuda ma lè, níì jo: «Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: ‹Amɛɛ mɔ Yawe syɛ́ɛnri cée dee wi joo n gbàn lè, ní tundunri Yawe mɔ Kolocɔlɔw kaan mɔ ma lè, mɔ ga di cò í, 22 àmɛɛ mɔ lúru n pan lè n baa yaliire lìi, níì lɔ̀ʔɔ gbaa tɛ́ɛgi ni, gee kéele na wi da gi joo mɔ ma lè níì jo: Mɔ a kɔ́ yaliire lìi yaà í, mɔ a kɔ́ lɔ̀ʔɔ gbaa yaà í, koro na mɔ woguuw a jée mɔ toolɛɛbèle nyánga ni í.› » 23 Kanyaajoow wi da sáà lúrugo n pan lè, a wi ga baa yaliiri lìi níì lǒgi gbaa n kwɔ́ɔ, a wi yatɛ́ɛnni taʔa wi ma jòfaniw na. 24 A wi yìri ni syée. A càaraɔ sáà wi fàra n nyaa kólogi na níì wi kpóo. A wi kútɔw kòro kólogi ni wojáaɔn ní, a jòfaniw yére wi taana, a càaraw wɔ́ɔ̀ yére kúw taana. 25 Wéle, a kozɔ̀lɔbèle pèle baa kúw nyaa wojáaɔn ní kólogi ni, càaraw si i nyɛ woyéreo ní kúw taana, a be sáà jée kěgi ni, beè kanyaajoo-nànlɛɛw pye lè a be kéeli bee joo. 26 Kanyaajoow wi da wi lúrugo kólogi na n pan lè, a woro gi lóʔo, níì jo: «Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw wi Yawe syɛ́ɛnri cée, dee wi da joo n gbàn lè, woro wii. A Yawe si wi le càaraw kɔ́yɔ ni a wi wi sulugu sulugu n kpóo n yɛlɛ ní syɛ́ɛnri ní Yawe da joo wi ma lè.» 27 A wi gi joo wi jáabèle ma níì jo: «Ki n yɛlɛ. Ye yatɛ́ɛnni taʔa jòfaniw na mii ma.» A be yatɛ́ɛnni taʔa wi na. 28 A wi kári n sáà kúw nyaa wojáaɔn ní kólogi ni, jòfaniw ní càaraw si i nyɛ woyérebéle ní kúw taana. Càaraw si da kúw káa í, wi da wɔ́ɔ̀ jòfaniw cò í. 29 A kanyaajoow bee Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw woguuo láa n taʔa jòfaniw na n lúru n pan. A kanyaajoo-nànlɛɛw lúru n jée kěgi ni bi kùu káyaagi kpéʔele si wi tɔ́n. 30 A wi sáà wi woguuw tɔ́n nyángi ni. A wi kayaagi naa nyɛnigɛ kpéʔele wi kéeli na níì jo: «Ee ɔ̀nhɔ́n, ni senyɛnnɛ!» 31 A wi ga wi tɔ́n n kwɔ́ɔ, a wi wi jáabèle pye: «Mii ga baa kùu, nyángi ni be Kolocɔlɔɔ syɔ́ɔnw tɔ́n lè, ye mii tɔ́n yaà beè. Ye mii kaceleri tɛ́ʔɛ wi kaceleri taana. 32 Níì cán syɛ́ɛnri Yawe tɛ̀ɛn wi na a wi di joo n yákpoli wáa ní di ní lè Betɛli sáriga-wòlo-yafaangi kánma na, ní sáriga-wòlo-tɛ́ɛyi kpaaya myɛ kánma na yi nyɛ Samarii ni lè, ti a tɔ̀nɔ́ ba foro kàkabalaga fun ni.» 33 Gee bee pyele kadoʔo ma, Zyerobowami ga sèʔê láʔa wi kobeegi na í. A wi níì sáriga-wòlo-tɛ́ɛyɛ sáriga-wòlobēle yirige syɛ́ɛnbèle myɛ ni n télege télege. Bele myɛ na ki laà da tɛ́nɛ pye lè, a wi be télege sáriga-wòlo-tɛ́ɛyi sáriga-wòlobēle. 34 Gee bee n pye kapeebyere sábabu Zyerobowami kpáagi wòolo ma. Koro na be kwɔ́ɔ n yiri yaà n kálagi n láʔa tásaligi na. |
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Bible Society of Côte d'Ivoire