Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mateos 11 - Tsimane


Juan chojtacsity juteyete Jesús muntyiꞌ in
( Luc 7:18-35 )

1 Aty meꞌsiꞌ yụꞌtyeyacsi p̂eyacdyeꞌ muꞌ muꞌin yiriꞌtac päräꞌ jiyity jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, chat qui muꞌ Jesús sacti, voroꞌtacsequi muꞌĉan bäꞌyedyeꞌĉantyiꞌ in.

2 Muꞌ na Juan chojtacsity ĉäꞌräij muꞌ ĉärꞌtaquisĉan, muꞌ seꞌvaqui junꞌ chuc muꞌ jịꞌcaveyacsi ferdyeꞌ muꞌ Cristo. Muꞌ qui juteyete pạrej jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, paj qui ĉọcte in muꞌ Jesús.

3 Jéte in: —¿Mi buty jiquej p̂iyin muꞌ Juan, yi muꞌ jiquej, "Atsij raꞌ muꞌ Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ", mídye adac? Jam jụijyaꞌ mi, tsun raꞌ yejĉoij biste yoctyiꞌ.

4 Jesús vorjeyacsi: —Tạij miꞌin jecmac muꞌ Juan junꞌ chuc cạvetiñeꞌ q̂uinꞌ miꞌin judyeyaꞌ seꞌvetiñeꞌ.

5 Jecmac junꞌ chuc yụ jịꞌnaijtacseban muꞌin tofety in, judyeyaꞌ jiꞌmiꞌacseban yụ muꞌin bureijtyiꞌ in, judyeyaꞌ jiꞌchäcacseban yụ muꞌin bayiꞌyiijtyiꞌ in, judyeyaꞌ jiꞌseꞌvacseban yụ muꞌin tyuctyity chun in, judyeyaꞌ vañinjeyacseban yụ muꞌin aty säñity in, judyeyaꞌ jéyacsi yụ ñịbety in c̣honꞌdyedyes p̂eyacdyeꞌ.

6 Anic maꞌjodyeꞌtum in muꞌin jam yocve dyijyity yụ́dyes in.

7 Aty jọbanyaꞌ in muꞌin jịꞌchiyactyiꞌ Juantyiꞌ muꞌ, Jesús p̂eijte muꞌ Juan, jéyacsi muꞌ daiꞌtyiꞌ muntyiꞌ in: —¿Jedyetuij caꞌ muꞌĉan miꞌin cäjyasĉan jac, cạvectinte muꞌ Juan? ¿Jeñej buty jedyeꞌ ĉọ́tinte miꞌin? ¿Jeñej shan jiꞌnashvaꞌques tyiꞌmu, meꞌ buty ĉọ́tinte miꞌin? Mijam meꞌ muꞌ.

8 ¿Jeñej buty yaꞌijtyiꞌĉantyiꞌ quịꞌsiꞌ cäti, meꞌ ĉọ́tinte miꞌin? Mijam meꞌ muꞌ. Muꞌin yaꞌijtyiꞌĉantyiꞌ quịꞌsiꞌ in ayosĉan acaꞌ bäꞌyi muꞌin in.

9 Quivij raꞌ yụ jéyac: ¿jeñej buty jedyeꞌ ĉọ́tinte miꞌin? ¿Mạꞌjeꞌ buty cạvectinte yirity jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ? Meꞌ nash muꞌ Juan cạvectintety miꞌin, muꞌ nash anic mujuꞌchaꞌ jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ muꞌ Jenꞌ, miꞌin jam chị́yetinte muꞌ.

10 Muꞌ nash Juan jịꞌcätsepte ọij sánacdyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ, yi muꞌ: "Yụ raꞌ jutete jutactyiꞌ yụ muꞌ raꞌ tashi paj qui jäꞌmij jämꞌ yuꞌtyiyin majmi mídyes."

11 Anicdye meꞌ, muꞌ Juan chojtacsity anic räj muntyiꞌ cajnacsi muꞌ, urucyaty in judyeyaꞌ q̂uinꞌtyity in. Meꞌ tsanꞌ meꞌ muꞌin Jenꞌdyety q̂uinꞌ in, ayoꞌbuꞌyedyeꞌĉantyiꞌ in, meꞌ tsanꞌ muꞌ uyaꞌyaty, muꞌin qui namꞌ mujuꞌchaꞌ yụꞌtac Jenꞌyaꞌ in, uyaꞌyaꞌ quimꞌ Juan chojtacsity.

12 Aty tiyacchuiꞌyaꞌ voroꞌtacsi muꞌ Juan meꞌdye q̂uinꞌ, muꞌyaꞌ ferdyeꞌtumtyiꞌ muntyiꞌ in muꞌin fercheꞌ ñutsjeĉunꞌbite in Jenꞌsiꞌ ayoꞌbuꞌyedyeꞌ muꞌ.

13 Räj muꞌin urucyaty in jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej in, jịꞌchicaquity mọmoꞌ in p̂eijbite in ayoꞌbuꞌyedyeꞌ raꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ, junꞌ quiꞌ chuc atsij muꞌ Juan.

14 Sánacdyeꞌcheꞌ p̂eijte jiquej muꞌ Elías yiꞌ atsijban raꞌ muꞌ, uts Juan q̂uinꞌ aty jịꞌcätseꞌ mọꞌ sánacdyeꞌ, vátyequej anicjetiñeꞌ jụijyaꞌ miꞌin.

15 Tyi chuc chuntumtyiꞌ, jämꞌ seꞌvevac ọij p̂eyacdyeꞌ yụ.

16 ¿Jedyeꞌtum bu raꞌ jịꞌcätstacsiij uts muntyiꞌ in? Jeñej miquiꞌmuntyiꞌ majmaijtyiꞌ in, yi jéyacsi penꞌdyeꞌ muꞌin:

17 "Tsun maꞌjodyedyes boñi miꞌindyesiꞌ, jam qui namꞌ maꞌjoij miꞌin, chat qui táredyedyes jimeꞌ tsun, mijam chimeꞌ tári miꞌin", yi miquiꞌmuntyiꞌ in.

18 Meꞌdye miꞌin chimeꞌ q̂uinꞌ, mijam Juan maꞌjotyetinte jiquej miꞌin, muꞌ jam dyijtuiꞌ jämꞌsiꞌ säcsedyeꞌ, mijam damꞌ tyeij vino chimeꞌ. Miꞌin qui namꞌ jam maꞌjotyetinte, "Uts sọyoꞌtumtyiꞌ" yimꞌ jétinte miꞌin.

19 Yụ na atsij Anictyity Muntyiꞌ yụ, jämꞌ säcsi yụ, judyeyaꞌ chimeꞌ tyeij yụ, chimeꞌjitiĉaꞌdye yụ miꞌin, jam maꞌjotyitiĉaꞌ miꞌin. "Uts Jesús säsäcsaty judyeyaꞌ tyeijtyiꞌ chimeꞌ, penꞌdyetucsi juchajtumtyiꞌ in judyeyaꞌ tsimꞌtety querec̣ha in", yi miꞌin jítiĉaꞌ yụ miꞌin. Meꞌ tsanꞌ meꞌ, chị́yac qui namꞌ in muꞌin meꞌchuptety in dyijyedyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ junꞌ chuc carijtaqui muꞌin in.


Bäꞌyedyeꞌĉantyiꞌ in jam chiquetety Jenꞌ in
( Luc 10:13-15 )

20 Muꞌin bäꞌyedyeꞌĉantyiꞌ, meꞌ tsanꞌ muꞌ Jesús mujuꞌchaꞌ jịꞌcaveyacsi ferdyeꞌ muꞌ, muꞌin qui namꞌ jam damꞌ dyijyi juchajcheꞌ in, muꞌĉantyiꞌ qui fạraꞌjeĉunacsi.

21 Yi: —¡Där raꞌ ñịbeꞌ cạvetiñeꞌ miꞌin Corazinĉantyiꞌ miꞌin, judyeyaꞌ Betsaidaĉantyiꞌ chimeꞌ miꞌin! Meꞌ tsanꞌ därsiꞌ ferdyeꞌ jịꞌcaveyeyac yụ, uts na jam dyijyi juchajcheꞌ miꞌin. Joꞌmes jịꞌcaveyacsi ferdyeꞌ jụijyaꞌ yụ muꞌin Tiroĉantyiꞌ in judyeyaꞌ Sidónĉantyiꞌ jụijyaꞌ in, jam raꞌ mụiꞌ dyijyaque juchajcheꞌ in, a vuty p̂oc̣hiꞌc̣hiijtyiꞌĉan quịꞌsiꞌ cofjiti u in, judyeyaꞌ chimyaꞌ bucjiti joꞌnoꞌcheꞌ chimeꞌ u in, meꞌ meꞌ jịꞌĉocdyes aty dyijyi juchajcheꞌ in.

22 Miꞌin na jam meꞌ dyijyi, mọꞌdyes aty ayijyaꞌ tupudyeꞌ Jenꞌ jịꞌcäts yụꞌtacsiyaꞌ raꞌ juchadyeꞌyaꞌ muntyiꞌ in, dadamꞌ raꞌ mujuꞌchaꞌ Jenꞌ soꞌminac vaꞌtacdyeꞌ miꞌin Corazinĉantyiꞌ miꞌin judyeyaꞌ Betsaidaĉantyiꞌ miꞌin, uyaꞌyaꞌ raꞌ muꞌin soꞌmac in Tiroĉantyiꞌ in judyeyaꞌ Sidónĉantyiꞌ in.

23 Miꞌin na Capernaumĉantyiꞌ, miꞌin buty dyijyi anic raꞌ mujuꞌchaꞌ yụꞌtac miꞌin. Jam raꞌ meꞌ miꞌin, muꞌ raꞌ Jenꞌ vaꞌquicnac miꞌin, dadamꞌ raꞌ uyaꞌyaꞌ yụꞌtac miꞌin. Fibimꞌ daiꞌ quiꞌ jịꞌcaveyeyac ferdyeꞌ yụ, uts na jam anicyi miꞌin. Meꞌ cavibuse ferdyeꞌ Jenꞌsiꞌ jụijyaꞌ in muꞌin Sodomaĉantyiꞌ jiquej in, a vuty dyijyaque juchajcheꞌ u in, a vuty tacaꞌ yejĉoiꞌ q̂uinꞌ o mọꞌ bäꞌyedyeꞌ.

24 Aty ayijyaꞌ tupudyeꞌ Jenꞌ jịꞌcäts yụꞌtacsi raꞌ juchadyeꞌyaꞌ muntyiꞌ in, dadamꞌ raꞌ mujuꞌchaꞌ Jenꞌ soꞌminac vaꞌtacdyeꞌ miꞌin Capernaumĉantyiꞌ miꞌin, uyaꞌyaꞌ raꞌ muꞌin Sodomaĉantyiꞌ jiquej in.


Jesús jiꞌjutacsi tyi chuc anicjetety in
( Luc 10:21-22 )

25 Aty meꞌsiꞌ muꞌ Jesús cọdyete Jenꞌ muꞌ jéyaqui: —Yụ́tyiꞌ Jenꞌ, mi nash ayoꞌbuꞌyi mạyedyeꞌcheꞌ judyeyaꞌ jaccheꞌ. Yoshoropaij Jenꞌ mi nash jịꞌchiqueyacsi ọij dyijyedyeꞌ mi muꞌin jam chị́dyeꞌtumtyiꞌ in, muꞌin qui namꞌ chị́dyeꞌtumtyiꞌ in judyeyaꞌ dyijyedyeꞌtumtyiꞌ ĉútity in jam jịꞌchiqueyacsim.

26 Meꞌ dyijyedyeꞌ mi Jenꞌ ĉaĉaij na meꞌ mạꞌjeꞌ mi —yi jéyaqui.

27 Jesús jéyacsi: —Yụ́tyiꞌ Jenꞌ muꞌ yuꞌtyin yụ paj qui räj ayoꞌbuꞌyi yụ. Mijam tupuj yirity chäyibun dyijyedyeꞌ yụ in, ĉaĉaij na yụ Jenꞌtyiꞌ Ạvaꞌ muꞌ, yirity mọmoꞌ muꞌ Jenꞌ chäyibun dyijyedyeꞌ yụ. Chimeꞌdye jam tupuj yirity chị́yepte in dyijyedyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ, yụmꞌ yirity Ạvaꞌ muꞌ chị́yepte yụ dyijyedyeꞌ muꞌ. Chimeꞌdye tyi chuc mạꞌjeꞌyaꞌ, yụ tupuj jịꞌchiqueyacsi dyijyedyeꞌ Jenꞌsiꞌ yụ.

28 Atsijamꞌ úyaꞌ yụ́yaꞌ miꞌin, tyi chuc peñiyejoij noꞌbi in, chat qui raꞌ yụ jịꞌjutyeyac miꞌin.

29 Jụjjibutiĉamꞌ ọij jiꞌchäyitidyeꞌ yụ jeñej buꞌyiꞌ vóyes chapaꞌtaquis muꞌ. Jiꞌchäyiti raꞌ miꞌin dyijyedyeꞌ yụ. Yụ nash jämꞌyity judyeyaꞌ jam ashyi ĉojtyiꞌĉan yụ, meꞌ raꞌ jịꞌjutyiti miꞌin.

30 Jam nash javquis chapaꞌtaquis soꞌmeyacsiꞌ yụ, mijam carijsis jiꞌchäyitidyeꞌ yụ.

Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane

Jen'si' P̂eyacdye'

New Tribes Mission
Lean sinn:



Sanasan