Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 13 - Tsimane


Jemoñeꞌ räj dyijyejaꞌ juchajcheꞌ

1 Aty meꞌsiꞌ atsij pạrej muntyiꞌ in, ĉọshte in muꞌ Jesús, jéte in junꞌ chuc muꞌ ayoꞌ Pilato jiꞌijacsi pạrej Galileaĉantyiꞌ muntyiꞌ in, yoquiꞌdyemꞌ jiꞌcoꞌshayeꞌ Jenꞌdyes u in.

2 Jesús jéyacsi: —¿Miꞌin buty meꞌ ĉọcsi mujuꞌchaꞌ juchajtumtyiꞌ in muꞌin meꞌ ijactyiꞌ in jam jeñej muꞌin yoctyiꞌ Galileaĉantyiꞌ in, meꞌ buty ĉọcsi miꞌin?

3 Jam nash junꞌ meꞌ in. Yụ jéyac, jam dyijyi juchajcheꞌ jụijyaꞌ miꞌin, meꞌdye raꞌ miꞌin chimeꞌ, yojdyeꞌ muꞌin u in, räj raꞌ jadyic miꞌin.

4 Meꞌdye muꞌin chimeꞌ in yiriꞌtac q̂uenꞌĉan jiyity jiquej in, cac̣hjajitity acaꞌ in. ¿Miꞌin buty ĉọcsi jeñej mujuꞌchaꞌ juchajtumtyiꞌ in, jam jeñej yoctyiꞌ Jerusalénĉantyiꞌ in, meꞌ buty ĉọcsi miꞌin?

5 Jam junꞌ meꞌ in. Yụ jéyac, jam dyijyi juchajcheꞌ jụijyaꞌ miꞌin, meꞌdye raꞌ miꞌin chimeꞌ räj raꞌ jadyic miꞌin.


Jịꞌĉocdyes p̂eyacdyeꞌ jam väshis higuera

6 Jesús yụꞌtyeyacsi jịꞌĉocdyes p̂eyacdyeꞌ, jéyacsi: —Muꞌyaꞌ jiquej yirity meꞌchuiꞌtyiꞌ ova. Mọꞌyaꞌ chimeꞌ cätidyeꞌĉan ovaĉan yocsiꞌ sacacdyeꞌ tịj mọꞌ higuera. Muꞌ aꞌtumtyiꞌ ĉọ́queꞌ mọꞌ higuera, mạꞌjeꞌ tsanꞌ jäcbiꞌ väsh mọꞌ, mijam qui namꞌ mọꞌyaꞌ yiris tibuꞌ dạcbiꞌ.

7 Mọꞌdyes qui muꞌ aꞌ muꞌ ĉọcte muꞌ ĉọjcaiꞌtyiꞌ cätidyeꞌ, jéte: "Aty chibin yómodyeꞌ atsij tsanꞌ yụ ĉọ́quishan tsanꞌ ọij sacacdyeꞌ yụ, mijam yiris tibuꞌ väsh nạijbiꞌ yụ. Jemoñeꞌ yiristum p̂ạc, fibimꞌ meꞌ buꞌvaꞌjoiꞌ ọ́ĉan quịjodyeꞌĉan", yi jajiti.

8 Muꞌ na ĉọjcaiꞌtyiꞌ cätidyeꞌ vorjete: "Paj chum damꞌdyety meꞌ buꞌyiꞌ yirisdyety raꞌ yómodyeꞌ, yụ raꞌ fudaꞌquetyeꞌ, judyeyaꞌ raꞌ pịñituiꞌ yụ.

9 Väshiꞌ jụijyaꞌ paj mọꞌyaꞌ, jam raꞌ väshiꞌ jụijyaꞌ, chat qui raꞌ q̂uinꞌdyemꞌ tyejoiꞌ p̂ạc," yi muꞌ ĉọjcaiꞌtyiꞌ cätidyeꞌ.


Jịꞌjutyitidyesĉan mạyedyeꞌ muꞌ Jesús jiꞌchäĉanꞌ yiris p̂en p̂udiꞌtyebanꞌsiꞌ

10 Jịꞌjutyitidyesĉan mạyedyeꞌ muꞌ Jesús jịꞌchiyacsi vajmuꞌyaijĉan judío in.

11 Mọꞌyaꞌ chimeꞌ yiris p̂en areꞌredyeꞌtumsiꞌ, anic p̂uiꞌdis mọꞌ, mijam quichyiꞌ miꞌiꞌyaꞌ, sọyoꞌ jameꞌtiꞌ yiriꞌtac q̂uenꞌĉan jiyiꞌ yómodyeꞌ, meꞌ buꞌyiꞌ mọꞌ.

12 Cạveꞌ mọꞌ p̂en Jesús fayeꞌ qui, jeꞌ: —Ạvaꞌ q̂uinꞌ chat jiꞌjiyaquim areꞌredyeꞌ mi.

13 Chat qui muꞌ memꞌ tocoꞌjeꞌ unyamꞌ. Yédyeꞌĉandye mọmoꞌ quichyebanꞌ mọꞌ p̂en, chat qui timaꞌquete muꞌ Jenꞌ.

14 Muꞌ na tashcheꞌ buꞌyity vajmuꞌyadyeꞌĉantyiꞌ muꞌ jịꞌfajqueyete ĉaĉaij na muꞌ Jesús jịꞌjutyitidyesĉan mạyedyeꞌ jiꞌchäĉanꞌ mọꞌ p̂en. Yi qui muꞌ ayoꞌ jéyacsi muntyiꞌ in: —Jäbän nash mạyedyeꞌ carijtacdyesiꞌ yụꞌtac, mọꞌĉan chat tupuj atsij miꞌin paj qui jiꞌchäcac miꞌin, mijam raꞌ jịꞌjutyitidyesĉan mạyedyeꞌ atsij miꞌin úĉan —jéyacsi in.

15 Vorjajiti Ayoꞌ tsun: —Anic ac̣hiꞌ dyijyity miꞌin, jämꞌ yuꞌti tsanꞌ miꞌin. Miꞌin na meꞌ tsanꞌ jịꞌjutyitidyesĉan mạyedyeꞌ dajjeyaquimꞌ vóye miꞌin, paj tsanꞌ bórico miꞌin jiꞌtyetiñeꞌ ojñiꞌ miꞌin.

16 Yoj na dyijtutiñeꞌ cuꞌdyeꞌ miꞌin, ọij na q̂uinꞌ p̂en jam dyijtutiñeꞌ memꞌ jiꞌmeꞌyetiñeꞌ mọꞌ vóshiꞌ Abrahamsiꞌ. Yiriꞌtac q̂uenꞌĉan jiyiꞌ yómodyeꞌ jameꞌtiꞌ sọyoꞌ jaꞌareꞌretutiꞌ. Tupuj paj qui jiꞌchäĉanꞌ yụ meꞌ tsanꞌ jịꞌjutyitidyesĉan mạyedyeꞌ —jéyacsi Jesús.

17 Voryedyeꞌyamꞌ muꞌ Jesús, tsịcaꞌ jiꞌtacsi muꞌin fạ́quetety in. Muꞌin na yoctyiꞌ muntyiꞌ in anic maꞌjotyepte in jịꞌcavacdyeꞌ ferdyeꞌ muꞌ.


Jịꞌĉocdyes p̂eyacdyeꞌ miquis vej mostazas
( Mat 13:31-32 ; Mar 4:30-32 )

18 Chimeꞌdye Jesús jéyacsi: —¿Jedyeꞌ buty cätstyeꞌ ayoꞌbuꞌyedyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ? ¿Jedyeꞌ buty jịꞌĉocdyes p̂eyacdyeꞌ tupuj yụꞌtyeꞌ yụ?

19 Mọꞌ jeñej buꞌyiꞌ yiris vej mostazas quịcsiꞌ quịjodyeꞌĉan muntyis. Chịbiꞌ judyeyaꞌ p̂añiꞌ, jeñej därsiꞌ son meꞌquiꞌcheꞌ jịjcaiꞌ mọꞌ, mọꞌsiꞌcheꞌ dacaꞌ daiꞌ tịꞌiꞌ jaijtyiꞌ in.


Jịꞌĉocdyes p̂eyacdyeꞌ jiꞌdujraquis pan
( Mat 13:33 )

20 Cuvij jéyacsi Jesús: —¿Jedyeꞌ buty jịꞌĉocdyes p̂eyacdyeꞌ tupuj yụꞌtyeꞌ yụ ayoꞌbuꞌyedyedyes Jenꞌsiꞌ muꞌ?

21 Mọꞌ jeñej buꞌyiꞌ jiꞌdujraquis pan mọꞌ bijtyeꞌsiꞌ p̂en in panĉan. A na bijtacyaꞌ mọꞌ mọꞌĉan tas sajquenꞌjete muꞌ pan.


Chụiꞌdyeꞌ ịtsucves
( Mat 7:13-14 , 21-23 )

22 Jesús cuvij miꞌi Jerusalénĉan jịjcaij. Jịꞌchiyacsemjoij majmiyaꞌ bäꞌyity in, daiꞌ bäꞌyedyeꞌ majmiyas cajñeꞌ in, meꞌ meꞌ jịꞌchiyacsemjoij Jenꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ.

23 Yirity muntyiꞌ jéte: —Jịꞌchiyacsity, ¿jam buty raꞌ daiꞌ muntyiꞌ c̣hoñi in? Jesús vorjete:

24 —Meꞌ nash, ịtsuꞌquiꞌves nash mọꞌ chụiꞌdyeꞌ mạyedyeꞌches, yụꞌtacac ferdyeꞌ paj qui tupuj siti muꞌin ịtsuꞌquisyaꞌ chụiꞌdyeꞌ, daiꞌ raꞌ tsanꞌ mạꞌjeꞌ sitiꞌ muꞌyaꞌ in jäꞌnajquiqui ramꞌ in, jam raꞌ junꞌyi siti in.

25 Jeñej yirity muntyiꞌ acaꞌtumtyiꞌ meꞌdye raꞌ yụ, ĉärꞌjeꞌ raij chụiꞌdyeꞌ pạrej raꞌ jorojyaꞌ miꞌin muꞌyaꞌ raꞌ tacyaty miꞌin. Meꞌ raꞌ tsanꞌ fayi miꞌin faijtiĉaꞌ yụ miꞌin: "Ayoꞌ tsun, vanacjiyitiĉamꞌ chụiꞌdyeꞌ mi." Yụ qui na ramꞌ vorjeyac miꞌin: "Yụ jam chị́yeyac miꞌin junaty raꞌ atsij miꞌin."

26 Meꞌ raꞌ tsanꞌ daiꞌ quiꞌ jiꞌvaꞌtiĉaꞌ yụ miꞌin: "Tsun nash säcsi jiquej mítum, judyeyaꞌ chimeꞌ jiꞌchäyitiĉaꞌ tsun jiquej ĉụiꞌsiꞌĉan bäꞌyedyeꞌ tsun", yi raꞌ miꞌin.

27 Yụ raꞌ vorjeyac: "Yụ jam chị́yeyac junaty chuc miꞌin, meijyevac miꞌin ac̣hiꞌyity miꞌin", meꞌ raꞌ jéyac yụ.

28 Fer raꞌ tári miꞌin, querechjeyaqui raꞌ modyin miꞌin, cạvetinteyaꞌ muꞌ Abraham, judyeyaꞌ Isaac, judyeyaꞌ Jacob judyeyaꞌ räj urucyaty jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej in, muꞌin raꞌ Jenꞌyaꞌ siti in, ayoꞌbuꞌyedyeꞌĉan muꞌ, miꞌin qui ramꞌ vaꞌcac jorojyaꞌ.

29 Räj raꞌ paiꞌtyity atsij muntyiꞌ in, pamꞌvety in, judyeyaꞌ sitichety tsun in judyeyaꞌ jätisvety in, judyeyaꞌ rocvetaquety in, räj raꞌ muꞌin Jenꞌyaꞌ p̂utsquenꞌyi in, muꞌtum raꞌ yiriꞌyaꞌ säcsi in.

30 Muꞌyaꞌ raꞌ chat yocve shupqui muntyiꞌ in, pạrej muꞌin uyaꞌyaꞌ buꞌyity q̂uinꞌ in, muꞌin raꞌ mujuꞌchaꞌ buꞌyi in, pạrej na muꞌin mujuꞌchaꞌ buꞌyity q̂uinꞌ in muꞌin raꞌ uyaꞌyaꞌ shupqui in —yi muꞌ Jesús jéyacsi.


Jesús táracsi Jerusalénĉantyiꞌ in
( Mat 23:37-39 )

31 Aty meꞌsiꞌ atsij pạrej fariseo in, ĉọshte Jesús in, jéte in: —Damꞌdye jämꞌ yocve jịjcava, ĉaĉaij na muꞌ ayoꞌ Herodes mạꞌjeꞌ ijan mi.

32 Jesús vorjeyacsi: —Tạij miꞌin jecmac muꞌ väväjñity Herodes, jétinte raꞌ miꞌin: "Yi muꞌ Jesús jin mi, Herodes: Q̂uinꞌ yụ raꞌ yejĉoij carijtaqui, jiꞌchäcacseban raꞌ muntyiꞌ yụ, meijjetyetacsi raꞌ sọyoꞌ yụ, junꞌ quiꞌ chuc raꞌ ijaijyaꞌ carijtacdyeꞌ yụ, yi nash muꞌ Jesús jin mi", jétinte raꞌ miꞌin.

33 Yejĉoij qui na ramꞌ meijquejĉoij yụ q̂uinꞌ judyeyaꞌ nojno, paj tsanꞌ yocsiꞌĉan mạyedyeꞌ jụijyaꞌ, junꞌ quiꞌ chuc dạquiqueꞌ Jerusalén yụ, yóĉandyemꞌ ujacsevaꞌjoijĉan jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ u in, yụ́mun raꞌ chimeꞌ muꞌĉan ujan yụ in —yi muꞌ Jesús.

34 Táracsi Jesús muꞌĉantyiꞌ in Jerusalénĉantyiꞌ in yi muꞌ: —Där yụ táreyac miꞌin Jerusalénĉantyiꞌ miꞌin, där raꞌ ñịbeꞌ cạvetiñeꞌ miꞌin. Räj miꞌin ijacsi muꞌin jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej in, judyeyaꞌ farajnacsi mijyaꞌ miꞌin muꞌin p̂eyacdyeꞌ cayinactyiꞌ in. Junꞌtum quiꞌ tsanꞌ mạꞌjeꞌ yụ vajmuꞌyaꞌjeyac miꞌin, jeñej yiris atava vajmọꞌyaꞌjeyaquiꞌ ạvaꞌ mọꞌ pavajĉan, jam qui namꞌ junꞌ jụjjitiĉaꞌ yụ miꞌin.

35 Mọꞌdyes där raꞌ ñịbeꞌ cạvetiñeꞌ miꞌin, Jenꞌ raꞌ vaꞌquicnac miꞌin, meꞌquiꞌdye raꞌ dyijtubunac bäꞌyedyeꞌ miꞌin. Chimeꞌdye aty raꞌ jam quivij cavibudyiĉaꞌ yụ miꞌin, junꞌ quiꞌ chuc aty raꞌ ayijyaꞌ tupudyeꞌ, tiĉunꞌdyiĉaꞌyaꞌ raꞌ yụ miꞌin, jítiĉaꞌ raꞌ miꞌin: "Anic ñịbeꞌjeyactyiꞌ Jenꞌyaꞌ mi, mi nash jutactyiꞌ Jenꞌtyiꞌ mi", meꞌ raꞌ jítiĉaꞌ yụ miꞌin, chat q̂uinꞌdyemꞌ raꞌ cavibudyiĉaꞌ yụ miꞌin.

Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane

Jen'si' P̂eyacdye'

New Tribes Mission
Lean sinn:



Sanasan