Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Juan 20 - Tsimane


Mọꞌ vañinyeban muꞌ Jesússiꞌ
( Mat 28:1-10 ; Mar 16:1-8 ; Luc 24:1-12 )

1 Dọmicoyaꞌ pamꞌdye tacaꞌ tojmaiꞌ, mọꞌ María Magdalena ruꞌdyeiꞌyaꞌ jịjcaiꞌ. Venjoiꞌ mọꞌyaꞌ vancaiꞌ dạquiqueꞌ toꞌ, aty mujuꞌvaꞌ tac mij.

2 Camanꞌyeĉanꞌ shuj tyebanꞌ ĉọ́shajte Pedro yoctyiꞌtum jịꞌchiyactyiꞌ Jesústyiꞌ muꞌ, muꞌ fer jạmaꞌjajitity, mọꞌyaꞌ tŝọ́banꞌ. Jéyacsiꞌ: —Aty cạpse toꞌĉansiꞌ jiquej in Ayoꞌvunsiꞌ aꞌ muꞌ, mijam tsun chịꞌ junaꞌ buty yụꞌte in —jéyacsiꞌ.

3-4 Muꞌ Pedro yoctyiꞌtum jịꞌchiyactyiꞌ Jesústyiꞌ muꞌ, muyaꞌ muꞌin tŝọij in ruꞌdyeiꞌyaꞌ jịjcaij in, shuj tyeij in. Muꞌ na yoctyiꞌ mujuꞌchaꞌ shuj tyeij, tashmuñi muꞌ tashi muꞌ venjoij muꞌyaꞌ.

5 Vụduiꞌyi cạvi muꞌĉan toꞌĉan, cạvete comonꞌtaquitydyety quịꞌsiꞌ muꞌĉan, jam qui namꞌ siti muꞌĉan.

6 Jäquiꞌve muꞌ shupqueti Pedro, chụiꞌ buꞌyi muꞌ siti toꞌĉan. Chimuꞌdye cạvete muꞌ comonꞌtaquity

7 judyeyaꞌ joꞌnoꞌchety chimeꞌ jiquej muꞌ, yocve muꞌ yụꞌtac pạrej jämꞌ yụꞌtac comoꞌnac.

8 Chat qui muꞌ yoctyiꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, muꞌ tashcheꞌ venjoijtyiꞌ, muꞌ chimeꞌ siteꞌ mọꞌ toꞌ. Aty mọꞌ cạveꞌ chat q̂uinꞌdyemꞌ anicyi aty vañinyebadaque muꞌ Jesús.

9 Muꞌin jambiꞌ chicacsity in mọꞌ sánacdyeꞌ, yiꞌ junꞌ chuc raꞌ vañinyeban muꞌ Cristo.

10 Chat qui caꞌñibun acaꞌyaꞌ jịjcaban jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ.


Jesús jiꞌcaviti María Magdalenayaꞌ
( Mar 16:9-11 )

11 Mọꞌ na María tacyaꞌ ruꞌdyeiꞌyaꞌ tárevaꞌjoiꞌ tárevaꞌte muꞌ Jesús. Táristum vụduiꞌyiꞌ cạviꞌ toꞌĉan,

12 cạvacsiꞌ vatyquej päräꞌ anjer in juiꞌbutyĉantyiꞌ quịꞌsiꞌ in, muꞌcheꞌ bäꞌyi in yócheꞌdyemꞌ Jesús yụꞌte jiquej u in. Yirity anjer muꞌcheꞌ bäꞌyi yócheꞌdyemꞌ joꞌnoꞌ jiquej u muꞌ, yoctyiꞌ na yóvedyemꞌ yuj jiquej u muꞌ.

13 Yi anjer jeꞌ in: —¿Junꞌ táriꞌ om? —jeꞌ muꞌ. Vorjeyacsiꞌ mọꞌ: —Aty cạse in Ayoꞌvun yụ, mijam méquiꞌ chịꞌ yụ junaꞌ raꞌ yụꞌte in —jéyacsiꞌ.

14 Meꞌĉandye cạviꞌ camanꞌ, nạijte Jesús, mijam méquiꞌ chị́yebajte.

15 Yi muꞌ Jesús jeꞌ: —¿Junꞌ táriꞌ om? ¿Tyi dash quevte mi? —jeꞌ. Mọꞌ ĉọ́te jeñety ĉọjcaiꞌtyiꞌ cätidyeꞌ ĉọ́te mọꞌ. Mọꞌdyes qui jéte: —Mi cạte jụijyaꞌ, jítiꞌ junaꞌ caꞌ yụꞌtem, chat qui raꞌ yụ jäĉajte quivij —jéte mọꞌ.

16 Yi muꞌ Jesús jeꞌ: —María. Camanꞌyiꞌ mọꞌ jéte hebreosĉan p̂eyacdyeꞌ: —Rabuni. (Rabuni yiꞌ caꞌ yiꞌ "Jịꞌchiyacsity".)

17 Yi Jesús jeꞌ: —Jam raꞌ ñútim, jambiꞌ Jenꞌyaꞌ jịjcaban yụ. Tạij ĉucbutiꞌ vojity buꞌyity yụ jéyacseva mi: "Yi muꞌ Jesús yụ raꞌ jịjcaban Jenꞌyaꞌ yụ, muꞌ nash Ayoꞌ yụ, miꞌintyiꞌ chimeꞌ Jenꞌ judyeyaꞌ Ayoꞌ chimeꞌ miꞌin", meꞌ raꞌ jéyacsim —yi jeꞌ muꞌ Jesús mọꞌ María.

18 Meꞌdye ayijbanꞌ mọꞌ María Magdalena, jéyacsebanꞌ yoctyiꞌ in junꞌ chuc cạvete mọꞌ Ayoꞌ judyeyaꞌ jéyacsebanꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ muꞌindyes in jätäjjajitiꞌ chuc muꞌ.


Jesús jiꞌcaviti jịꞌchiyactyiꞌyaꞌ muꞌ
( Mat 28:16-20 ; Mar 16:14-18 ; Luc 24:36-49 )

19 Mọꞌdye dọmico yómos muꞌin jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ vajmuꞌyaij tsudyujñiti acaꞌĉan in. Sätjetyetacsi chụiꞌdyeꞌ in ĉaĉaij na quijnacsi in muꞌin judíoty ayoꞌ muꞌin. Muꞌĉan sitacsi muꞌ Jesús jiꞌcaviti muꞌinyaꞌ in, rụiꞌcujcuj vatyquej muꞌĉan tŝọij muꞌinsiꞌyaꞌ vej muꞌin jịꞌchiyactyiꞌyaꞌ muꞌ. Chat qui muꞌ vorjeyacsi: —Paj maꞌjodyeꞌtum miꞌin —jéyacsi.

20 Jịꞌcaveyacsi qui un muꞌ judyeyaꞌ mạ́raꞌ muꞌ. Anic jämꞌ maꞌjoban in cạvebajte Ayoꞌ in.

21 Quivij jéyacsi muꞌ Jesús: —Jam raꞌ cajotyiti miꞌin. Yódyemꞌ muꞌ Jenꞌ u yụ jutin yụ paj qui úcheꞌ atsij yụ, meꞌdye raꞌ yụ chimeꞌ juteyac miꞌin —jéyacsi Jesús.

22 Chat qui muꞌ Jesús p̂ujjeyacsi jéyacsi: —Tiĉuñebimac Jenꞌsiꞌ Ạꞌedyeꞌ muꞌ.

23 Q̂uinꞌ yụ yụꞌtyeyac miꞌin, tyi chuc raꞌ jéyacsity jụijyaꞌ miꞌin: "Vayac raꞌ juchaj mi", meꞌ raꞌ vayacjoiꞌ juchaj muꞌin. Tyi chuc jéyacsity jụijyaꞌ miꞌin: "Jam raꞌ vayac juchaj mi", muꞌinsiꞌ raꞌ jam junꞌ vayacjoiꞌ juchaj muꞌin, tạꞌcaiꞌ ramꞌ mọꞌyaꞌ muꞌin —jéyacsi Jesús.


Tomás cạvete muꞌ Jesús

24 Itŝij muꞌ Tomás jiquej yoquiꞌdyemꞌ jiꞌcavitiyaꞌ muꞌ Jesús u. Muꞌ Tomás, Epoj jéte in, muꞌ chimeꞌ yiriꞌtac päräꞌ jiyity jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, muꞌ jam cạvete muꞌ Jesús, yoquiꞌdyemꞌ jiꞌcavibunyaꞌ jiquej u.

25 Jäquiꞌve jébajte in: —Tsun aty cạvebajte muꞌ Ayoꞌ. Vorjeyacsi Tomás: —Junꞌ raꞌ, jam cạvepte jụijyaꞌ yụ unĉansiꞌ pactacdyeꞌ muꞌ judyeyaꞌ mạ́raꞌyas p̂oc̣htacdyeꞌ chimeꞌ muꞌ, jam tocoꞌjepte jụijyaꞌ yụ pactacdyeꞌ muꞌ judyeyaꞌ p̂oc̣htacdyeꞌ chimeꞌ muꞌ, yụ raꞌ jam junꞌ anicyi —jéyacsi Tomás.

26 Q̂uenꞌĉan mạyedyeꞌ jiyiꞌ, quivij vajmuꞌyaij acaꞌĉan in muꞌin jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, muꞌĉan chimeꞌ muꞌ Tomás. Meꞌ tsanꞌ jämꞌ ĉäꞌräiꞌ chụiꞌdyeꞌ muꞌin, muꞌ qui namꞌ soquem tyeij, muꞌĉan siti rụiꞌcujcuj jiꞌcaviti muꞌinsiꞌyaꞌ vej muꞌin. Chat qui muꞌ vorjeyacsi: —Jam raꞌ cajotyiti miꞌin —jéyacsi Jesús.

27 Chat qui yi muꞌ Jesús jajiti Tomás: —Jeshaꞌ ĉaĉaij, tocoꞌjibutiꞌ ọij unĉansiꞌ pactacdyeꞌ yụ, judyeyaꞌ chimeꞌ p̂oc̣htacdyeꞌ mạ́raꞌyas yụ. Jam raꞌ yäcäj ĉojtyiꞌ mi, anicjitiꞌ mọmoꞌ —jajiti Jesús.

28 Tomás yi jéte: —Mi nash anictyity Ayoꞌ yụ, mi nash anictyity Jenꞌ yụ —yi jéte.

29 Vorjajiti Jesús: —Tomás, aty anicyi q̂uinꞌ um ĉaĉaij na aty cavitim. Dadamꞌ maꞌjoij in muꞌin in anicjintyiꞌ yụ in meꞌ tsanꞌ jam cavintyiꞌ yụ in —jéte Jesús.


Jedyedyes ọij sánacdyeꞌ o

30 Jịꞌchiyactyisyaꞌ vej muꞌin jiquej muꞌ Jesús daiꞌ quiꞌ jịꞌcaveyacsi yocsiꞌ ferdyeꞌ muꞌ, mọꞌ jam sánacsiꞌ ọ́ĉan sánacdyeꞌĉan.

31 Ọij nash p̂eyacdyeꞌ sánacsiꞌ q̂uinꞌ paj qui anicjetinte miꞌin muꞌ Jesús muꞌ nash Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ, muꞌ nash Jenꞌtyiꞌ Ạvaꞌ muꞌ. Anicjetinte jụijyaꞌ miꞌin, Jenꞌyaꞌ raꞌ bäꞌyi miꞌin.

Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane

Jen'si' P̂eyacdye'

New Tribes Mission
Lean sinn:



Sanasan