Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Génesis 48 - Tsimane


Jacob yụꞌtyeyacsi jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ Efraíndyes judyeyaꞌ Manasésdyes

1 Jambiꞌ men jéte in muꞌ José: "A nash areꞌreij jenꞌ mi." José sacjeꞌ ĉọjquiĉan jenꞌ muꞌ, cạqui pärenꞌdye ạvaꞌ muꞌ, Manasés judyeyaꞌ Efraín.

2 Jéte Jacob in: "Atyuꞌ u shupqueti José ạvaꞌ mi, mạꞌjeꞌ ca cavin mi." Jacob ñịbeꞌtum p̂utsquenꞌti jubijĉantyiꞌ muꞌ.

3 Jacob jéyaqui ạvaꞌ muꞌ: —Muꞌ Jenꞌ mujuꞌchaꞌ ferdyeꞌtumtyiꞌ jiꞌcaviti yụ́yaꞌ muꞌĉan Luzĉan, Canaánĉansiꞌ jac. Yuꞌtyiyin yụ jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ,

4 jin yụ: "Yụ raꞌ jiꞌdaijbiye vóshiꞌ mi, anic raꞌ jiyi daiꞌ in paiꞌ raꞌ bäꞌyi in. Chimeꞌdye yụ raꞌ soꞌmacsi ọij jac, räjĉan raꞌ meꞌchuiꞌ in, mijam raꞌ mọtstaqui in", yi Jenꞌ jin yụ.

5 Uts q̂uinꞌ pärenꞌ ạvaꞌ mi, Efraín judyeyaꞌ Manasés muꞌin úĉan naꞌity in Egiptoĉan, itŝijdyemꞌ yụ úĉan. Q̂uinꞌ chat yụ ạvatucsi, jeñej buꞌyi ĉụiꞌtyiꞌ ạvaꞌ yụ, meꞌ buꞌyi in. Muꞌin anic cäts jeñej ĉụiꞌtyiꞌ ạvaꞌ yụ muꞌ Rubén judyeyaꞌ Simeón, meꞌ raꞌ muꞌin soꞌmac chimeꞌ in.

6 Ạvaꞌyeban quivij jụijyaꞌ mi, muꞌin raꞌ chat aty ĉụiꞌtyiꞌ ạvaꞌ mi, meꞌ raꞌ tsanꞌ meꞌ muꞌin raꞌ chimeꞌ soꞌmac ạvadyes jedyeꞌ in ĉaĉaij na muꞌin vojity muꞌ Efraíntyiꞌ judyeyaꞌ Manaséstyiꞌ.

7 Padan-aramĉantyiꞌ yụ muꞌĉantyiꞌ jijtuban yụ jiquej, majmiyaꞌ mọꞌ sänchuiꞌ Raquelvun tseꞌvun mi, arajyetiꞌ tsanꞌ Efrataĉan, muꞌyaꞌ yacchuti tári yụ. Efratavesve majmi namtuiꞌ yụ, q̂uinꞌ qui namꞌ mọꞌ Belén tịꞌiꞌ —yi muꞌ Jacob jéte José.

8 Chat qui muꞌ Israel cạvebite Josétyiꞌ ạvaꞌ muꞌ, jéte: —¿Tyity uts ạvaꞌ u in?

9 Vorjete José: —Ạvaꞌ yụ in, soꞌmintyiꞌ yụ úĉan Egiptoĉan muꞌ Jenꞌ. Israel jéte: —Yụ cọdyeye, tucseva uveyaꞌ mi, yụ raꞌ yụꞌtyeyacsi jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌindyes in.

10 Anic ishoꞌ atsvun muꞌ Israel, aty jam jämꞌ naijbun, mọꞌdyes qui muꞌ José c̣hẹiꞌyayaꞌjeyete ạvaꞌ muꞌ. C̣hobenꞌjeyacsi vịyaꞌ muꞌ judyeyaꞌ pụꞌsacsi.

11 Jacob jéte José: —Jeñej raꞌ aty jam junꞌ cạvebadyeye ĉúti yụ. Jam mimꞌ cạveye, chimeꞌ ạvaꞌmun cạvebiye q̂uinꞌ.

12 José meijjeyacseban muꞌin nanamuntyiꞌ in jenꞌsiꞌchety jäñäc in, muꞌ qui dyụtsyi täjjequeꞌ jac jáfiyaꞌ muꞌ.

13 Chat qui muꞌ José tapchucsebi un ạvaꞌsimꞌ, tacvesve un muꞌ Efraín q̂uimvesve na un muꞌ Manaséscheꞌ, yụꞌte úvemun buꞌyi jenꞌ muꞌ yụꞌtacsi, Efraín q̂uimve buꞌyi, Manasés na tacve buꞌyi muꞌ ĉaĉaij na muꞌ tashcheꞌ naꞌity.

14 Muꞌ na Israel baquits buꞌyiꞌ yụꞌtaqui un muꞌ joꞌnoꞌchechej yụꞌtyeyeyacsi un muꞌ. Tacves un muꞌ yụꞌtaqui Efraíncheꞌ muꞌ jäquitycheꞌ, q̂uimves na un muꞌ yụꞌtaqui Manaséscheꞌ, meꞌ tsanꞌ muꞌ tashcheꞌ naꞌity Manasés, q̂uimves qui na un muꞌ yụꞌtaqui Manaséscheꞌ.

15 Israel yụꞌtyeyete jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ Josédyes, yi muꞌ: "Q̂uinꞌ yụ cọdyete Jenꞌ, muꞌ cäc̣häꞌchutety vịyaꞌ yụ, Abraham jiquej, judyeyaꞌ jenꞌ yụ, Isaac jiquej, naꞌiyaꞌ yụ jiquej muꞌ ĉujcan yụ, muꞌdye cọdyeteij paj qui ñịbeꞌjeyacsi útsi nanamuntyiꞌ in.

16 Yụ cọdyete Anjer jiꞌc̣hoñintyiꞌ yụ paj qui jam aꞌc̣hisĉan yụ, paj qui muꞌ nọ́tacsi uts nanamuntyiꞌ in. Yụ cọdaqui paj qui muꞌin judyeyaꞌ vóshiꞌ raꞌ muꞌin cabun yụs tịj in, judyeyaꞌ vịyaꞌsiꞌ tịj yụ Abrahamsiꞌ, judyeyaꞌ jenꞌsiꞌ tịj yụ Isaacsiꞌ chimeꞌdye, paj muntyiꞌ chịj in muꞌin nash vóshiꞌ tsun. Chimeꞌdye yụ cọdaqui paj qui muꞌyaꞌ daiꞌ ạvaꞌ muꞌin, paj dayi jaccheꞌ in vóshiꞌ muꞌin", yi Israel cọdacdyeꞌĉan muꞌ.

17 José jam maꞌjotyeꞌ meꞌ buꞌyiꞌ tacves un muꞌ Efraíncheꞌ, mọꞌ un muꞌ tapjete tsanꞌ, mạꞌjeꞌ tsanꞌ Manaséscheꞌ yụꞌbite.

18 Yi jéyaqui jenꞌ muꞌ: —Jam raꞌ meꞌ buꞌyiꞌ táta, uts nash Manasés tashchety, paj muꞌcheꞌ buꞌyiꞌ tacves un mi —jéyaqui jenꞌ muꞌ.

19 Muꞌ qui namꞌ jenꞌ muꞌ jam muꞌ mạꞌjeꞌ meꞌ buꞌyiꞌ, jéte mọmoꞌ José: —Chị́yeꞌ nash yụ. Uts Manasés chimeꞌ raꞌ daiꞌ vóshiꞌ muꞌ, muꞌin raꞌ fer buꞌyi in. Muꞌ na jäquity anic raꞌ muty mujuꞌchaꞌ daiꞌ vóshiꞌ muꞌ, paiꞌ buꞌyi raꞌ in, anic raꞌ mujuꞌchaꞌ ferdyeꞌtum bäꞌyi in, uyaꞌyaꞌ raꞌ vojitytyiꞌ vóshiꞌ muꞌ —yi Israel yụꞌtyeyacsi p̂eyacdyeꞌ muꞌ.

20 Mọꞌdye mạyedyeꞌ yejĉoij yụꞌtyeyeyacsi jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ yi muꞌ: —Muꞌin raꞌ Israelĉan bäꞌyity in muꞌin raꞌ cạveꞌ in junꞌ chuc Jenꞌ nọ́tacsi uts päräꞌ q̂uinꞌ in. Yụꞌtyeꞌ jụijyaꞌ jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ in, utssiꞌ raꞌ tịj jiꞌjäcacsebi in, yi raꞌ in: "Paj muꞌ Jenꞌ ñútyin mi yojdyemꞌ muꞌ nọ́tacsi Efraín u judyeyaꞌ Manasés jiquej", meꞌ raꞌ yi muntyiꞌ in —yi muꞌ Jacob. Meꞌdye muꞌ Jacob mujuꞌchaꞌ jayuꞌti muꞌ Efraín p̂eyacdyeꞌyaꞌ muꞌ, uyaꞌyaꞌ muꞌ shupqui Manasés.

21 Chat qui muꞌ Israel jéte José: —Q̂uinꞌ chat aty c̣hẹiꞌyaꞌ sänꞌdyeꞌ yụ, Jenꞌ qui raꞌ penꞌdyetunac miꞌin judyeyaꞌ raꞌ jiꞌshupquinac úĉantyiꞌ, chat qui raꞌ muꞌĉan canac yóĉandyemꞌ bäꞌyi jiquej u in vóshiꞌvun jiquej miꞌin.

22 Chimeꞌdye q̂uinꞌ yụ ñịbeꞌjeye mọꞌ jac Siquem, chutidyeꞌyaꞌ jäctyetacsis jiquej yụ miꞌin amorreo in. Jam vojitydyes mi, mídyes mọmoꞌ raꞌ mọꞌ jac.

Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane

Jen'si' P̂eyacdye'

New Tribes Mission
Lean sinn:



Sanasan