Génesis 42 - TsimaneJoséty vojity muꞌ Egiptoĉan jijtuij in 1 Jacob chimeꞌ chị́qui muꞌyaꞌ trivo Egiptoĉan. Jéyaqui ạvaꞌ muꞌ: —¿Junꞌ dash tsudyuj buꞌvaꞌjoij miꞌin cavivaꞌti mọmoꞌ miꞌin? 2 Yụ nash chị́qui Egiptoĉan muꞌyaꞌ caꞌ trivo. Muꞌĉan raꞌ jịjcaij miꞌin yaꞌiyequi raꞌ miꞌin trivo jibitidyety tsun paj qui tsạꞌ buꞌjaꞌ bäꞌjaꞌ —yi jéyaqui Jacob. 3 Chat qui sacti in, yiriꞌtac Joséty vojity muꞌ, Egiptove roiꞌjeꞌ in yaꞌiyequi muꞌĉan trivo in. 4 Jacob nọ́te Benjamín, Joséty vojity muꞌ, paj qui jam muꞌmun, areꞌĉa jedyeij muꞌĉan. 5 Muꞌin quimꞌ sacti in Israeltyiꞌ ạvaꞌ muꞌ, penꞌdyetucsi muꞌin yaꞌiyequity yoctyiꞌ in. Räj buꞌyiꞌ jac Canaán fersiꞌ mọꞌĉan dáquis. 6 José na aty ayoꞌbuꞌyi Egiptoĉan, muꞌ jiꞌmincayacsity trivo muꞌin yocvety atsijtyiꞌ in. Venjoij muꞌin vojity muꞌ Joséty in, jiꞌcaviti Joséyaꞌ in, muꞌsiꞌyaꞌ vej dyụtsyi in täjjequeꞌ jac jáfiyaꞌ muꞌin. 7 José cạvacsi vojity muꞌ, chị́yacsi tsanꞌ muꞌ, muꞌin na jam chị́yebajte in, jam qui namꞌ jéyacsi. Jam jämꞌyedyeꞌtum p̂eyeyacsi, jéyacsi: —¿Junatyiꞌ dash atsij miꞌin? Vorjete in: —Canaánĉantyiꞌ nash tsun, mạꞌjeꞌ yaꞌiyeti tsun trivo jibitidyety. 8 Muꞌ José chị́yacsi vojity muꞌ, muꞌin qui namꞌ jam chị́yebajte in. 9 Meꞌĉandye dyijtuĉan taminꞌdyeꞌ muꞌ jiquej, tamintucsi jiquej muꞌin in. Yi vatyquej jéyacsi: —Jam damꞌ chäꞌteij miꞌin, miꞌin nash jutactyiꞌ ayoty miꞌin paj qui cavishbudyiĉaꞌ tsunsiꞌ jac miꞌin, junꞌ buꞌyiꞌ chuc raꞌ jiꞌpenꞌtiĉaꞌ tsun miꞌin. 10 Vorjete muꞌin in: —Jam nash tsun joꞌmes queviteꞌtyiꞌ, meꞌdye yaꞌiyetity mọmoꞌ säcsedyeꞌ tsun, mọꞌ mọmoꞌ ĉọ́teꞌtyiꞌ tsun. 11 Tsun nash yedyety vojity atsij tsun, yirity mọmoꞌ táta tsun tacyaꞌ, tsun nash rụijtyity muntyiꞌ, jam junꞌ jutin ayoꞌ tsun paj qui cạveshbiyac jac —jéte in. 12 Vorjeyacsi José: —Anic väñädyeꞌtum p̂eyaqui miꞌin. Miꞌin atsij cavishtiĉaꞌ tsun miꞌin junꞌ buꞌyi chuc raꞌ jiꞌpenꞌtiĉaꞌ tsun. 13 Vorjete in: —Jam nash meꞌ, tsun nash úñity mi yedyety vojity tsun, yiriꞌtac päräꞌ jiyi tsun, yirity mọmoꞌ táta tsun, Canaánĉan bäꞌyi tsun. Jäquity vojity tsun tacyaꞌ muꞌ tátatum, muꞌ na yoctyiꞌ vojity tsun aty muꞌ itŝij aty moñi —yi jéte in. 14 Muꞌ na José yejĉoij yenꞌtyi jéyacsevaꞌjoij: —Itŝiꞌ chäꞌtäij miꞌin jeñej jam nọ́taquity ayoty miꞌin, yoj yidyemꞌ yụ u. 15 Yụ raꞌ meꞌjeyac paj qui chị́yebiyac p̂eyacdyeꞌ miꞌin areꞌ rụij areꞌ jam. Yụ jéyac paj atsij jäquity vojity miꞌin. Faraónsiꞌ ferdyeꞌ meꞌchupte yụ, meꞌ meꞌ qui yụ jéyac, jam raꞌ junꞌ jọban miꞌin jam atsij jụijyaꞌ muꞌ jäquity vojity miꞌin. 16 Yirity raꞌ caꞌñibun jäĉajte, miꞌin raꞌ chat ĉärꞌtac junꞌ quiꞌ chuc shupqueshan muꞌ vojity miꞌin, meꞌdyes yụ mạꞌjeꞌ chị́yebiyac p̂eyacdyeꞌ miꞌin. Faraónsiꞌ ferdyeꞌ meꞌchupte yụ, meꞌ meꞌ qui yụ jéyac, jam mọꞌ rụij p̂eyacdyeꞌ jụijyaꞌ miꞌin, jam meꞌ jäĉajtinteyaꞌ muꞌ, chat raꞌ chị́yeyac yụ aꞌc̣histum na dyijyedyeꞌ atsique jiquej úĉan miꞌin —jéyacsi José. 17 José tacjeyacsi vojity muꞌ ĉärꞌtaquisĉan in, chibin mạyedyeꞌ muꞌĉan in. 18 Aty chibin mạyedyeꞌ José jéyacsi: —Irijyi nash Jenꞌcheꞌ yụ, meꞌ raꞌ miꞌin paj qui jam jedyeij miꞌin. 19 Meꞌ raꞌ chat jorojĉan rụij buꞌyi miꞌin. Yiritydyety raꞌ taĉan úĉan ĉärꞌtaquisĉan, miꞌin ramꞌ jọban, acaꞌyaꞌ jịjcaban miꞌin jicajquiĉan trivo miꞌin chätidyedyes miꞌin jibitidyes muꞌin. 20 Chat qui raꞌ caꞌñibun miꞌin yoctyiꞌ raꞌ vojity jäquity, muꞌ qui raꞌ tutinte miꞌin, chat q̂uinꞌdyemꞌ raꞌ mọꞌ jorojĉan p̂eyacdyeꞌ miꞌinsiꞌ, jam na nọ́taquity ayoty miꞌin. Jam meꞌ jụijyaꞌ miꞌin areꞌĉa sänꞌdyeꞌ vaꞌtacdyeꞌ cạtiñeꞌ miꞌin —jéyacsi José. Chat jụjyi muꞌin in. 21 Vojity muꞌ vaj muꞌin jítidyeij in: —Jeshaꞌ tsun jiquej ñịbeꞌ jịꞌcaveja vojity tsun. Muꞌ tsanꞌ fer cudyityisinꞌ paj qui tsun ñịbeꞌ ĉọ́ja muꞌ, mijam damꞌ seꞌvepja p̂eyacdyeꞌ muꞌ. Mọꞌdyes q̂uinꞌ tsuncheꞌ tŝọiꞌ ọij ñịbedyes q̂uinꞌ vojitydyes jiquej tsun —yi in. 22 Rubén p̂eyaqui jéyacsi: —A bajaꞌ tsanꞌ yụ jéyac jiquej: "Jam raꞌ meꞌtinte miꞌin uts nanaty", jéyac yụ tsanꞌ jiquej, mijam méquiꞌ chäquitiĉaꞌ yụ miꞌin. Q̂uinꞌ chat aty tsuncheꞌ tŝọiꞌ mọꞌ sänꞌdyeꞌ muꞌ —yi muꞌ Rubén jéyacsi vojity muꞌ. 23 Muꞌ na José seꞌvacsevaꞌbi p̂eyacdyeꞌ vojitysiꞌ muꞌ, jeñej aty jam chiqueꞌ p̂eyacdyeꞌ ĉọ́te u in, ĉaĉaij na Egiptoĉantyis p̂eyacdyeꞌ muꞌin mọꞌ p̂eyeyacsi, yoctyiꞌ qui namꞌ muntyiꞌ jịꞌchiqueyacseban ĉụiꞌsiꞌĉan p̂eyacdyeꞌ muꞌin. 24 Aty seꞌvacsebi p̂eyacdyeꞌ muꞌin, muꞌ José yocve shupqui muꞌve tárequi. Ijaij tári, cuvij sisan, cuvij p̂eyaqui muꞌintum in. Chat jajicdyi muꞌ Simeón judyeyaꞌ jạꞌc̣hocoꞌti muꞌinsiꞌyaꞌ vej muꞌin. 25 Chat qui muꞌ José jéyacsi úñity muꞌ paj qui muꞌ bänänäjjeyacsebi obota muꞌin, paj qui chimeꞌ jịꞌcaꞌñeyacseban querec̣ha muꞌin trivoveijdyety tsanꞌ muꞌin. Cäts obotaĉaĉan yụꞌtyeyeyacseban querec̣ha chimeꞌ muꞌin. Chimeꞌdye soꞌmacsi vítedyes muꞌin majmiyadyes muꞌin. 26 Chat qui jiꞌveĉan cuꞌdyeꞌ muꞌin jibitidyety trivo muꞌin. Chat qui miꞌeban in. 27 Yómoyeban in dyäquedyeꞌyaꞌ muꞌin, yirity dajtaqui obota muꞌ, mạꞌjeꞌ jiꞌsäcsaqui cuꞌdyeꞌ muꞌ. Muꞌĉan cạvaĉan querec̣ha chụꞌcheꞌ obotamꞌ. 28 Jéyacsi vojity muꞌ: —C̣huꞌc̣huĉa jiꞌcaꞌñiyibun tyuꞌ u yụ in querec̣ha yụ. Jämꞌ muꞌintyiꞌ tyumꞌyi ĉojtyiꞌ muꞌin, noiꞌyedyeꞌtum jítidyeij in: —¿Jedyeꞌjisinꞌ muꞌ Jenꞌ u? 29 Quivij miꞌeban in. Canaánĉan venjoban in acaꞌyaꞌ muꞌin chat räj jébajte Jacob in, jenꞌ muꞌin. 30 Yi in: —Muꞌ muntyiꞌ muꞌĉantyiꞌ ayoꞌbuꞌyity anic fuchyi p̂iyiyin tsun. Jin tsun, jeñej aty tsun ĉun u jutactyiꞌ ayoty u, meꞌ ĉun tsun muꞌ. 31 Tsun jéte: "Tsun nash rụij buꞌyity muntyiꞌ mijam nash junꞌ tsun nọ́taquity. 32 Tsun yedyety vojity tsun, yiriꞌtac päräꞌ jiyi jiquej tsun, yirity mọmoꞌ táta tsun. Muꞌ na yoctyiꞌ vojity tsun aty muꞌ itŝij, aty moñi. Jäquity vojity tsun tacyaꞌ acaꞌyaꞌ Canaánĉan, jenꞌtum tsun", jéte tsun. 33 Vorjin tsun: "Meꞌ raꞌ yụ chị́yebiyac p̂eyacdyeꞌ miꞌin, areꞌ rụij areꞌ jam. Jiꞌyajcati raꞌ úĉan yirity taĉan yụ́tum vojity miꞌin, jicajquiĉan raꞌ miꞌin chätidyedyes miꞌin jibitidyes muꞌin, 34 chat qui raꞌ quivij caꞌñibun miꞌin tubajtinte raꞌ jäquity vojity miꞌin. A raꞌ chat cạveteyaꞌ jụijyaꞌ yụ, chat q̂uinꞌdyemꞌ raꞌ chịj yụ anic rụijtyity miꞌin, mijam jiquej nọ́taquity miꞌin. Chat qui raꞌ yụ jiꞌshupbiyac uts vojity miꞌin chat qui raꞌ farajjeyac miꞌin, faraj buꞌyi raꞌ miꞌin", yi jin tsun muꞌĉantyiꞌ ayoꞌ —yi in jéyaqui jenꞌ muꞌin. 35 Aty meꞌsiꞌ chat qui shachtaĉan in obotaĉantyiꞌ trivo, muꞌĉan nạijtaĉan querec̣ha in trivoveijtyiꞌ jiquej muꞌin. Aty cạvete in tyumꞌ tyeij ĉojtyiꞌ muꞌin jenꞌmun chimeꞌ noiꞌyi muꞌin. 36 Jacob jéyaqui ạvaꞌ muꞌ: —Miꞌin jiꞌmotsbutiĉaꞌ ạvaꞌ yụ räj miꞌin. Aty itŝij muꞌ Josévun, muꞌ Simeón chiꞌitŝijdye, uts qui Benjamín mạꞌjeꞌ chutyitiĉaꞌ miꞌin. Där ñịbeꞌ jiꞌcavitiĉaꞌ yụ miꞌin. 37 Rubén yi jéyaqui jenꞌ muꞌ: —Táta, jụjyeva, cạte raꞌ tsanꞌ uts Benjamín, yụ́dye raꞌ ĉọjcate, quivij raꞌ tuyebadyeye. Jam meꞌ jụijyaꞌ yụ, tupuj jiꞌsänbutiꞌ mi päräꞌ ạvaꞌ yụty. 38 Yi muꞌ Jacob: —Jam raꞌ junꞌ ạvaꞌmun yụ. A nash itŝij vojity muꞌ, José, aty säñi, muꞌdyety Benjamín muꞌyaꞌ Raqueltyiꞌ ạvaꞌ mọꞌ. Vatyquej raꞌ jedyeij jụijyaꞌ majmiyaꞌ, jiꞌtaritiĉaꞌ raꞌ yụ miꞌin, tárisdyeꞌ raꞌ ijan yụ ĉaĉaij na aty ishoꞌ yụ. |