Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Génesis 41 - Tsimane


Faraónsiꞌ taminꞌdyeꞌ muꞌ päräꞌyis

1 Aty päräꞌ yómodyeꞌ jiyiꞌ muꞌ qui Faraón tamiñi. Tamiñi muꞌ rụiꞌcujcuij caꞌ sinve cojiro Nilo.

2 Ĉụiꞌdye caꞌ shupquiꞌ ojñiꞌĉan jijtuiꞌ vaca in, yävätidyeꞌ vodoꞌ in, anic mabemunsiꞌ in, yedyej cumrereiꞌtacñis vaca in, a chuc tajñiꞌĉan jịjcaiꞌ säcsiꞌ in.

3 Ĉụiꞌdye cạvacsi yocsiꞌ vaca chịmoꞌĉandye shupquiꞌ in, chiyävätidyeꞌdye vodoꞌ in, yedyemunsiꞌ quenej in mạraꞌmunsiꞌ in. Mọꞌin ĉọcsequiꞌ in mabemunsiꞌ vaca in.

4 Taccheꞌ tŝọiꞌ in mọꞌin mạraꞌmunsiꞌ in, jebacsiꞌ mọꞌin mabemunsiꞌ in. Muꞌyaꞌ tsạꞌeti tsanꞌ muꞌ Faraón.

5 Cuvij ĉọshan muꞌ, cuvij tamiñi, trivo qui tamintute. Yävätidyeꞌ suyuꞌ cạvete yirischeꞌ pech, moc̣haꞌmuntyiꞌ yedyej chutaꞌmuntyiꞌ trivo in.

6 Jäquiꞌve cạvete yoctyiꞌ suyuꞌ chiyävätidyeꞌdye yirischeꞌ pech, jam jäjämuntyiꞌ in anic shajtataij in, tyiꞌmu tyuꞌ caꞌ meꞌjajiti.

7 Muꞌin shajtaty suyuꞌ in jebacsi chutaꞌmuntyiꞌ in, meꞌ ca cạveꞌ taminꞌdyeꞌĉan muꞌ Faraón. Quivij muꞌ Faraón tsạꞌi aty chịj muꞌ dyijtuqui taminꞌdyeꞌ muꞌ.

8 Nojno mạyedyeꞌ anic fer dyijtuiꞌ mọꞌ taminꞌdyeꞌ. Fayacsi tsanꞌ räj Egiptoĉantyiꞌ chịjtyiꞌ muntyiꞌ in judyeyaꞌ cọcojsiꞌ in. Jéyacsi taminꞌdyeꞌ muꞌ mijam jụꞌñity jéte tupuj jedyeꞌ chuc mọꞌ cạiꞌ.

9 Meꞌĉandye muꞌ chuquety tyédyeꞌ dyijtubanꞌ p̂eyacdyeꞌ Josés, yi jéte Faraón: —Q̂uinꞌdyemꞌ chäyiti yụ junꞌ chuc juchaj yụ jiquej, jam jịꞌcätseꞌ p̂eyacdyeꞌ yụ,

10 yoquiꞌdyemꞌ fáquitiꞌyam judyeyaꞌ muꞌ jämꞌtety pan chimeꞌ. Mi tacjitiĉaꞌ tsun miꞌin ĉärꞌtaquisĉan yóĉandyemꞌ bäꞌyi muꞌ tashchety ĉujcantyiꞌ in.

11 Muꞌĉan tsun tamiñi tsun, yụ judyeyaꞌ muꞌ jämꞌtety pan jiquej, jam vaj cäts tamiñi tsun.

12 Muꞌĉan chimeꞌ yirity nanaty hebreo úñity muꞌ tashchetytyiꞌ ĉọjcatety ayoꞌ muꞌin. Tsun jéte jedyeꞌ buty tamiñi tsun, muꞌ qui jin tsun jedyeꞌ chuc cạiꞌ mọꞌ taminꞌdyeꞌ tsunsiꞌ.

13 Anicdye cạ̈tsiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ, quivij yuꞌtyiyibunꞌ mi carijtacdyeꞌ yụ, muꞌ na jämꞌtety pan jiꞌijatem yóyidyemꞌ muꞌ nanaty u jin tsun, cätsdye meꞌ shupquiꞌ räj —yi muꞌ chuquety tyédyeꞌ jéte.

14 Mọꞌdyes qui muꞌ Faraón jiꞌvorvete muꞌ José ĉärꞌtaquisĉantyiꞌ. Shupquedyeꞌĉan mọmoꞌ jiꞌtätsiti chum fin muꞌ judyeyaꞌ yoctyiꞌĉan qui cäbun quịꞌsiꞌ, chat qui q̂uinꞌdyemꞌ jiꞌcaviti Faraónyaꞌ.

15 Faraón jajiti José: —Yụ nash tamiñi mijam qui namꞌ tyi jin yụ jedyeꞌ chuc mọꞌ cạiꞌ taminꞌdyeꞌ yụ. Yụ nash seꞌvaqui mi ca chịj jedyeꞌ buty cạiꞌ mọꞌ taminꞌdyeꞌ in.

16 Vorjete José: —Jam nash ĉụiꞌsiꞌyaꞌ chị́dyeꞌ yụ tupuj meꞌ yụ, Jenꞌ nash chịj, muꞌ raꞌ jin mi, ayoꞌ, jedyeꞌ chuc mọꞌ cạiꞌ, mọꞌ mạꞌjes mi mọꞌ taminꞌdyeꞌ mi.

17 Faraón jéte José: —Meꞌ tyuꞌ caꞌ tamiñi yụ, rụiꞌcujcuij tyuꞌ caꞌ yụ sinve cojiro Nilo.

18 Ĉụiꞌdye toꞌ caꞌ shupquiꞌ ojñiꞌĉan jijtuiꞌ vaca in yävätidyeꞌ vodoꞌ in, anic mabemunsiꞌ in yedyej cumrereiꞌtacñis vaca in, a chuc toꞌ caꞌ tajñiꞌĉan jịjcaiꞌ säcsi in.

19 Chịmoꞌdye cạvacsi yụ yocsiꞌ vaca in chịmoꞌĉandye shupquiꞌ in chiyävätidyeꞌdye vodoꞌ in, yedyemunsiꞌ quenej in mạraꞌmunsiꞌ in, jam jämꞌdyeyaꞌ joꞌmes cạveꞌ yụ Egiptoĉan.

20 Chat mọꞌin mạraꞌmunsiꞌ in taccheꞌ toꞌ caꞌ tŝọiꞌ in mọꞌincheꞌ in mabemunsiꞌcheꞌ in jebacsiꞌ in.

21 Meꞌ tsanꞌ ñäpjitiꞌ in jam qui namꞌ junꞌ mọꞌin mabiꞌ in, joꞌmeiꞌ mọmoꞌ in yódyeiꞌdyemꞌ jiquej o in. Chat tsạꞌi yụ.

22 Quivij tamiñi yụ yävätidyeꞌ tyuꞌ caꞌ suyuꞌ trivo yirischeꞌ pech anic moc̣haꞌmuntyiꞌ in chimeꞌ anic chutaꞌmuntyiꞌ.

23 Jäquiꞌve cạvete yụ yoctyiꞌ suyuꞌ chiyävätidyeꞌdye, anic shajtataij in, jam jäjämuntyiꞌ in, tyiꞌmu tyuꞌ caꞌ meꞌjajiti in.

24 Chat qui cạvacsi yụ muꞌin shajtaty suyuꞌ in jebacsi muꞌin in chutaꞌmuntyiꞌ in. Jéyacsi tsanꞌ yụ uts chịjtyiꞌ muntyiꞌ in, mijam yirity jin yụ jedyeꞌ chuc cạiꞌ taminꞌdyeꞌ yụ —yi Faraón jéte José.


José jéte jedyeꞌ buty cạiꞌ taminꞌdyeꞌ muꞌ

25 José vorjete Faraón: —Vaj meꞌdyemꞌ cạiꞌ taminꞌdyeꞌ mi, ayoꞌ, ĉaĉaij na Jenꞌ jäꞌmiij jiꞌĉuyin junꞌ chuc raꞌ jämꞌtaqui muꞌ.

26 Mọꞌin yävätidyeꞌ mabemunsiꞌ vaca in, mọꞌ cạiꞌ yävätidyeꞌ yómodyeꞌ in jämꞌsiꞌ. Meꞌdye cạiꞌ muꞌin yävätidyeꞌ chutaty suyuꞌ trivo in, yiris shupquiꞌ mọꞌ päräꞌ taminꞌdyeꞌ mi.

27 Chimeꞌdye mọꞌin yävätidyeꞌyis yedyemunsiꞌ quenej vaca in mạraꞌmunsiꞌ in, mọꞌ cạiꞌ chiyävätidyeꞌdye yómodyeꞌ. Meꞌdye mọmoꞌ cạiꞌ yävätidyeꞌ yity shajtataty suyuꞌ in tyiꞌmu jameꞌtity in, mọꞌ cạiꞌ yävätidyeꞌ dáquedyes yómodyeꞌ, meꞌ cạiꞌ taminꞌdyeꞌ mi.

28 Meꞌ raꞌ jiyiꞌ räj muꞌ Jenꞌ aty jäꞌmiij jiꞌĉuyin mi, ayoꞌ, junꞌ chuc raꞌ jämꞌtaqui muꞌ.

29 Dạquiqueꞌ raꞌ tupudyeꞌ anic raꞌ jämꞌ shupquiꞌ cätidyeꞌ yóquiꞌvedyemꞌ ọij jac Egipto o. Anic raꞌ jiꞌshuc daiꞌ jibitidyes, yävätidyeꞌ raꞌ yómodyeꞌ meꞌquiꞌ raꞌ jämiꞌ.

30 Chat qui raꞌ jäquiꞌve dạquiqueꞌ tupudyeꞌ aty raꞌ jam jämꞌ shupquiꞌ cätidyeꞌ in, anic raꞌ jayej jibitidyes, chichimesdye raꞌ yävätidyeꞌ yómodyeꞌ, meꞌ buꞌyiꞌ.

31 Anic raꞌ chäcdyis ñịbedyes ọ́ĉan Egiptoĉan, aty raꞌ jam cạvebanꞌ in jämꞌsiꞌ yómodyeꞌ, yoquiꞌdyemꞌ jiꞌshuc jibitidyes u muꞌin, anic raꞌ jayej muntyidyes in.

32 Päräꞌ quiꞌ meꞌ tamiñi mi, mọꞌ jiꞌĉuyisinꞌ muꞌ Jenꞌ fer meꞌ dyijyi, cavintum raꞌ jịꞌcätsaqui ọij p̂eyacdyeꞌ muꞌ.

33 Meꞌdyes yụ jéye mi, ayoꞌ, damꞌdye jämꞌ quevte mi anic dyijyedyeꞌtumtyiꞌ muntyiꞌ chị́dyeꞌtumtyiꞌ, joꞌmety raꞌ yụꞌtem paj qui muꞌ ayoꞌbuꞌyi jacdyes.

34 Meꞌ raꞌ mi ayoꞌ yụꞌtacsi raꞌ mi nọ́taquity mi, paiꞌ bäꞌyity in ọij jac Egipto paj qui muꞌin pạrejjetyetacsi chum in jibitidyes, ĉanamꞌ quiꞌtacyis jibitidyes jämꞌjeꞌ chum raꞌ muꞌin in. Mọꞌyaꞌ ĉanamꞌ arova jụijyaꞌ, yiris raꞌ jämꞌjeyac, meꞌ meꞌ raꞌ muꞌin jämꞌsiꞌĉansiꞌ yómodyeꞌ.

35 Meꞌ raꞌ vajmuꞌyaꞌjeyac jibitidyety q̂uinꞌ in junꞌ quiꞌ chuc dáquedyes yómodyeꞌ dạquiqueꞌ. Muꞌ jämꞌjeyactyiꞌ jibitidyety trivo, mi raꞌ ĉọjcate. Muꞌĉan raꞌ vajmuꞌyaꞌjeyac bäꞌyedyeꞌĉan in.

36 Meꞌ raꞌ mi aty jadyic jụijyaꞌ jämꞌsiꞌ yómodyeꞌ, chat q̂uinꞌdyemꞌ raꞌ vanchubajte muntyidyety in paj qui jam dáquis jaꞌujati muntyiꞌ in, ĉaĉaij na chichimesdye raꞌ mọꞌ yómodyeꞌ yävätidyeꞌ jam raꞌ junꞌ jämꞌ shupquiꞌ cätidyeꞌ ọ́ĉan Egiptoĉan —yi José jéte Faraón.


José yụꞌtac Egiptoĉan ayoꞌbuꞌyi

37 Faraón nọ́taquitytum muꞌ anic muꞌin jämꞌsiꞌ ĉọpte in Josésiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ.

38 Jéyacsi nọ́taquity muꞌ Faraón: —Mijam tyi dạcja tsun joꞌmety dyijyedyeꞌtumtyiꞌ yojtyitydyemꞌ uts José u, ĉaĉaij uts meꞌchupte Jenꞌsiꞌ Ạꞌedyeꞌ muꞌ.

39 Mọꞌdyes qui yi muꞌ Faraón jéte José: —Jenꞌdye jin mi ọij q̂uinꞌ, anic mujuꞌchaꞌ dyijyedyeꞌtumtyiꞌ mi judyeyaꞌ chị́dyeꞌtum chimeꞌ mi, mijam jụꞌñity meꞌ yoctyiꞌ.

40 Yụ raꞌ yụꞌtyeye paj qui mi ĉujcabut mi yụs acaꞌ räj, úñity yụ chäquibun raꞌ p̂eyacdyeꞌ in, yụmꞌ yirity mujuꞌchaꞌ tyitim úĉan.

41 Meꞌdyesiꞌ nash yụ yụꞌtyeye räj buꞌyidyes ọij jac Egipto ayoꞌbuꞌyi raꞌ mi —yi Faraón jajiti José.

42 P̂eyacdyeꞌĉandye muꞌ Faraón tọiꞌtaqui sontica muꞌ, cac̣htacdyeꞌtumtyiꞌ muꞌ, chat soꞌmete qui José. Judyeyaꞌ quịꞌsiꞌ soꞌmete jämꞌtyiꞌ lino muꞌ quịꞌsiꞌ soꞌmete, judyeyaꞌ tyicacdyeꞌ oro muꞌ.

43 Chat jiꞌbojvete ayoꞌsiꞌcheꞌ careto, tashchetysiꞌ nọ́taquity Faraóntyiꞌ muꞌ. Jéyacsi úñity muꞌ: "Junaꞌ ĉụiꞌ jịjcaijyaꞌ uts José caretocheꞌ äjtacsi raꞌ muntyiꞌ miꞌin, jéyacsi: Dyenyejamꞌ." Meꞌ muꞌ Faraón jayuꞌti José paj qui ayoꞌbuꞌyi Egiptoĉan.

44 Chimeꞌdye muꞌ Faraón jajiti: —Yụ nash mujuꞌchaty ayoꞌ, ọij nash yụꞌtacdyeꞌ yụ, räj Egiptoĉantyiꞌ muntyiꞌ in chäquin raꞌ in, mijam raꞌ miquis p̂eyacdyeꞌ ñäñibun in.

45 Faraón yocsiꞌ tịj soꞌmete, Egiptoĉantyis p̂eyacdyeꞌ muꞌin, Zafnat-panea, jéte qui, judyeyaꞌ jiꞌvämete Asenatcheꞌ, Potiferas ạvaꞌ muꞌ, muꞌ cudyitity jämꞌtacdyeꞌcheꞌ, On bäꞌyedyeꞌ tịj muꞌsiꞌ. Meꞌ muꞌ José jiquej tashcheꞌ buꞌyi yụꞌtac Egiptoĉan.

46 Chibin quiꞌtacdyemꞌ yómodyeꞌ tyiti muꞌ Josés yoquiꞌdyemꞌ jiꞌcaviti Faraónyaꞌ u, Egiptoĉantyiꞌyaꞌ ayoꞌ. Chat muꞌ José farajjete muꞌ Faraón, paiꞌ bäꞌyedyeꞌ ĉọ́queꞌ Egiptoĉansiꞌ.

47 Anicdye meꞌ, yävätidyeꞌ yómodyeꞌ anic jämꞌ shupquiꞌ sicdyeꞌ mọꞌ, anic jiyiꞌ shupquiꞌ jibitidyes.

48 José jéyacsi paj qui vajmọꞌyaꞌjeꞌ in jibitidyes muꞌin, jämꞌjeꞌ in, c̣hẹiꞌyasĉaĉan bäꞌyedyeꞌ yụꞌtyeꞌ in.

49 Anic jiyiꞌ daiꞌ trivo vajmuꞌyaꞌte muꞌ José, yoquiꞌdyemꞌ marĉantyiꞌ jáman u, meꞌquiꞌ muꞌ trivo jämꞌte in. Aty jam tupuj sánac ĉaĉaij na junꞌtum raꞌ muꞌ, aty jam chimeꞌ tupuj tuputuc muꞌ trivo, meꞌquimꞌ shachshachjete in.

50 Jambiꞌdyemꞌ dạquiqueꞌ in mọꞌ dáquedyes yómodyeꞌ in, chat muꞌ José päräꞌ ạvaꞌyi Asenatĉan.

51 Tashchety ạvaꞌ muꞌ Manasés yụꞌtyeyete tịj, ĉaĉaij yi muꞌ, "Jenꞌ yi paj qui yaquinjoij yụ ñịbedyesĉan jịꞌĉojtyeꞌ úĉan jiquej yụ judyeyaꞌ paj qui yaquin chätidyeꞌ yụ chimeꞌ."

52 Muꞌ päräꞌyity ạvaꞌ muꞌ jịꞌtiꞌaqui Efraín, ĉaĉaij na yi muꞌ: "Jenꞌ yi paj qui ạvaꞌyi yụ úĉan, yóĉandyemꞌ ñịbeꞌ cạveꞌĉan uij", yi muꞌ José.

53 Aty meꞌquiꞌdye jiyiꞌ Egiptoĉan mọꞌin yävätidyeꞌyis yómodyeꞌ jämꞌsiꞌ in,

54 yoj yidyemꞌ José jiquej u. Yojyojdyemꞌ bäꞌyedyeꞌ o, meꞌ meꞌ dáqui muntyiꞌ in, meꞌdye yiris mọmoꞌ jac Egipto meꞌchuiꞌ jämꞌjeyacsiꞌ jibitidyes säcsedyeꞌ.

55 Muꞌĉantyiꞌ chimeꞌ jayejjotaqui jibitidyes in. Faraón tsanꞌ cọdyetyecte trivo in. Muꞌ na jéyacsi: —José raꞌ ĉọctinte, seꞌveptinte raꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ, jätäjjinac chuc.

56 Chimeꞌdye mọꞌĉan dáquis Egiptoĉan, räj buꞌyiꞌdye mọꞌ, chat qui muꞌ José vanchute trivo, tiyacchuti jiꞌmincayacsi, meij mọmoꞌ jịjcaiꞌ dáquis.

57 Chimeꞌdye yocvety muntyiꞌ atsij ĉọshte in, paiꞌ paiꞌ bäꞌyedyeꞌ atsij in, Egiptoĉan yaꞌiyeti säcsedyeꞌ in, muꞌ José jiꞌmincayacsi, ĉaĉaij na räj buꞌyiꞌ jac jayejjotaqui säcsedyeꞌ in.

Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane

Jen'si' P̂eyacdye'

New Tribes Mission
Lean sinn:



Sanasan