Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 17 - Criscote e Majaró Lucas 1872 (Caló)

1 Y penó á desqueres discolis: N’astis, que na abillelen escandalipénes: ¡Tama ysna de ocola, por sos abillelén!

2 Fetér le sinaria que le chibasen al querlo bar de asia, y le bucharasen andré yidoria, que querelar escandalipen á yeque de oconas chinores.

3 Diquelad por sangue: si querelare gregoste tiro plal contra tucue, araquera á leste: y si querelare aberuco, estomale.

4 Y si querelare gregoste contra tucue efta alicatis al chibes, y efta alicatis al chibes se limbidiare á tucue, penando: He querdi choro, estomale.

5 Y penáron os Apostoles al Erañó: Din amangue butér fé.

6 Y penó o Erañó: Si terelareis fé, sasta yeque grano de mostaza, y penelareis á ocona eru‐sycomoro: Despandate de penebrí, y chibelate oté andré yi doria: lo querelará.

7 ¿Y coin de sangue terelando yeque lacró, sos randiñela, ó aracateala as brajias, pur limbidiela del oltarique, le penela: Chatucue yescotria, y bestelate á la mensalle?

8 Y na le penela gres: Chitelame de jamar, y chitelate á archabarme, o chiros que jamelo y piyelo; que despues jamarás y piyarás?

9 ¿Pre baji se bisarelan garapatias á ocola lacró presas ocona querela or so le penó?

10 Penchabelo que nanai. Andiar tramistos sangue, pur querelareis sarias as buchías que á sangue sinelan penadas, penad: Lacrés sinamos inutiles; or so debisaramos querelar, querelemos.

11 Y chundeó que chalando ó á Jerusalém, nacó pre majara de Samaria, y de Galiléa.

12 Y chalando andré yeque gau, chaláron abrí á leste deque manuces zarapiosos, sos quereláron facorro de dur.

13 Y diñáron goles, penando: Jesus duquendio, terela canrea de amangue.

14 O pur dicó ondoles, penó: Chalad, pa que diquelen sangue os erajais. Y chundeó, que o chiros que chalaban, sináron chibados lacho.

15 Y yeque de ondolen, pur dicó que habia sinado chibado lacho, limbidió diñando chimusolano á Debél á goles bares.

16 Y se bucharó en chiquen, á os pindrés de Jesus, diñando garapatias: y ocona sinaba Samaritano.

17 Y rudeló Jesus, y penó: ¿Pre baji na sinelan deque ondoles sos sináron chibados lacho? ¿Y os nu averes duque sinelan?

18 Na sinaba yeque sos limbidiase, y diñase chimusolano á Debél, sino cabo abertuné?

19 Y le penó: Costunatucue, chatucue, que tiri fe te ha chibado lacho.

20 Y puchabandole os Phariseyes: ¿Pur abillará o Clajita de Debél? les rudeló, y penó: O Clajita de Debél na abillará sar simache de abri;

21 Ni penarán: helo acoi, o helo oté: presas o Clajita de Debél sinela enré sangue.

22 Y penó á desqueres discolis: Abillarán chibeses, pur camelareis dicar yeque chibes e Chabal e manu, y na lo dicareis.

23 Y sangue penerán: Diqueladle acoi, y diqueladle oté. Na cameleis chalar, ni le plastañeis.

24 Presas sasta o maluno, sos malunando abrí de yeque aricata ostely ye Tarpe, balogala disde delaveraricata ostely ye Tarpe; andiar tramisto sinará o Chabal e manu andré desquero chibes.

25 Tama perfiné brotoboro que ó urjiyare baribu, y que sinele sarplado de ocona sueti.

26 Y sasta sinaba andré os chibeses de Noyme, andiar tramisto sinará andré os chibeses e Chabal e manu.

27 Jamaban, y piyaban: os manuces lillaban romias, y as manusardis romes disde o chibes pur Noyme chaló andré a Jestari: y abilló o Brijindope, y mulabó á sares.

28 Andiarmatejo sasta sinaba andré os chibeses de Lot; jamaban, y piyaban; quinaban, y binaban; chitaban eruqueles, y querelaban querés.

29 Y o chibes, que chaló Lot abrí de Sodoma, peró yaque y azufre de o Tarpe, y os marabó á sares.

30 Andiar sinará o chibes, pur se mequelará dicar o Chabal e manu.

31 André ocola ocana ó sos sinare opré o trasardo, y terelare desqueres coneles andré o quer, na chale ostely á lillarlos, y ó sos sinare andré o ortalame, andiarmatejo na limbidiele palal.

32 Enjallad la romi de Lot.

33 Saro ocola sos camelare berabar sun chipen, la najabará; y ó sos la najabará, la alachará.

34 Sangue penelo, que andré ocola rachi dui sinarán andré yeque cheripen; yeque sinará lillado, y o aver mequelado.

35 Dui manusardis sinarán marabeando andré a asia catanias; yeque sinará lillada, y a aver mequelada: dui andré l’ortalame; yeque sinará lillado, y o aver mequelado.

36 Rudeláron, y le penáron: ¿Anduque Erañó?

37 Y ó les penó: Duque sináre o trupos, oté tramisto se catanarán as aquilis.

© British and Foreign Bible Society 1837, 2015

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan