Lucas 15 - Criscote e Majaró Lucas 1872 (Caló)1 Ta abilláron á leste sares os Anglanes ta os chores pa junelar. 2 Ta os Phariseyes ta os Libanes sonsiquereláron, penando: Cabo paillo lillela á os chores, ta jalela sarsalen. 3 Y les araqueró yeque tarquino, penando; 4 ¿Coin enré sangue sinela o manu, sos terela gres brajias, y si se najabela yeque braji, na mequela as esñerdi ta eñia averes andré os bures, y chala orotar a braji sos se habia najabado, disde alacharla? 5 Y despues de alacharla, la lillela opré desqueres picos, y se alendela. 6 Y abillando al quer acarela á desqueres panales, y contiques, penando: Alendaos mensa, presas he alachado a braji, sos se habia najabado. 7 Sangue penelo, que andiar sinará butér osuncho andré o Tarpe opré yeque chor sos quereláre aberuco, que opré esñerdi ta eñia laches, sos na terelan brajata de aberuco. 8 ¿O que romi sos terela deque chulis, si se najabela yeque chuli, na urdiflela la mermelli, y julabela o quer, y orotela a chuli emposunó disde alacharla. 9 Y despues de alacharla, catanela as monrias, y sunparalas, y penela: Alendaos mensa, presas he alachado a chuli, sos se habia najabado. 10 Andiar sangue penelo, que sinará osuncho anglal es majares de Un‐debél por yeque chor sos querela aberuco. 11 Y peno: Manu tereló dui chabes: 12 Y o mas chinoro penó á desquero batu: Batico, dinme a pajin e jandorro, sos ha de sinar minri, ta le diñó sun pajin. 13 Y frimes chibeses despues, catanando o mas chinoro saro desquero parné, se chaló a aver chim baribustrias millas, y oté najabó saro o parné, vivisarando gurujumente. 14 Y pur terelaba bucharado o saro, abilló boquis bari andré ocola chim, y ya na tereló que jalar. 15 Y chaló, y se binó lacró de yeque gacho de ocola chim, sos le bichabó á desqueres oltariques á aracatear balichés. 16 Y camelaba perelarse as porias de las drojis que os baliches jamelaban; y cayque le diñaba chichi. 17 Tama limbidiando á sí matejo, penó: ¡Quichis curadores sinelan andré o quer de minrio batusch, sos terelan mas manro que dosta, tama menda acoi sinelo merando de boquis. 18 Mangue ardiñelaré, y chalaré al batusch, y le penaré: Batu, he querdi crejete contra o Tarpe y anglal de tucue; 19 Ya na sinelo dosta lacho de sinar acarado tun chabo: querelame lacró, sasta sinela yeque de los paillés. 20 Y se ardiñeló, y se chaló orotar sun batu. Y sasta aun sinaba dur baribu, sun batu le dicó, y le tereló canrea, y chaló najando, y l’ustiló al querlo, ta le diñó chumipen. 21 Y o chabo penó: Batu, he querdi crejete contra Un‐debél y anglal de tucue: ya na sinelo dosta lacho de sinar acarado tun chabo. 22 Tama o batu penó á desqueres lacrés: Lanelad acoi os coneles mas laches, y chiteladle, y le chibelad l’angustro andré a bas, y tirajaisch en os pindrés. 23 Y lanelad petano chullo, ta mareladlo, y jalemos, y querelemos jachipen. 24 Presas se meró minrio chabo, y terela chipen de nebel: sinaba najabado, y acana sinela alachado. Y se chibáron querelar a jachipen. 25 Y o chabo mas baro sinaba abrí, y pur abilló sunparal al quer, juneló as singas ta o giyabar: 26 Ta acaró á yeque es lacrés, y le puchabó que sinaba ocolo. 27 Y o lacró le penó: Ha abillado tiro plal, y tiro batu ha marelado goruy chinoro chudcho, presas en chipen ha abillado. 28 Tama ó sinaba ululé, y na camelaba chalar andré; tama sicobandose o batu abrí, se chibó á mangarle. 29 Y rudeló á desquero batusch, y penó: He acoi tantos berjis he sinado randiñando para tucue, y nardian he querdi contra tirias caremas, y nardian me has diñado yeque bruñíta pa jalarla féteménte sar minres panales. 30 Tama pur abilló cabo tiro chabo, sos terela gastisarado desquero parné sar lumiacas, le has marelado goruy chinoro chudcho. 31 Oclinde le penó desquero batusch: Chabal, gayeres sinelas mensa, y o saro sos terelo sinela tiro. 32 Tama sinaba mistos querelar jachipen, y alendarnos, presas se meró tun plal, y terela chipen de nebel; sinaba najabado, y acana sinela alachado. |
© British and Foreign Bible Society 1837, 2015
British & Foreign Bible Society