Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)


Ri Jesús nduyaꞌ tijonik cho juyuꞌ
( Lc. 6:20-23 )

1 Atoq ri Jesús xerutzꞌet chi santienta ri wineq, xjoteꞌ e jubꞌaꞌ chuwech jun juyuꞌ y xbꞌetzꞌuyeꞌ e chiriꞌ, y ri ru-discípulos xebꞌekꞌojeꞌ e chunaqaj.

2 Y ri Jesús xchꞌaꞌa chake y chin ngerutijoj kereꞌ xubꞌij:


Ri jabꞌel rokiqꞌij chuwech ri Dios

3 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri ndikinaꞌ chi eꞌaj mak y ndikꞌatzin ri kolotajik nduyaꞌ ri Dios chake, Porque pa kikꞌaslen rejeꞌ ndubꞌen reinar ri aj chikaj Dios.

4 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri ngeꞌoqꞌ chuwech ri Dios, Porque kin xtibꞌochiꞌix ri kánima.

5 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri ndikiqasaj kiꞌ, Porque chake rejeꞌ xtiyoꞌox ri ulew rusujun ri Dios chi nduyaꞌ.

6 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri bꞌaneq kánima chirij rukꞌuaxik jun chojmilej kꞌaslen chuwech ri Dios, Porque kin xtibꞌanatej wi ri ndikajoꞌ.

7 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri ngepoqonan, Porque rejeꞌ kin xtijoyowex kiwech roma ri Dios.

8 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri chꞌajchꞌaj kánima, Porque kin xtikitzꞌet ruwech ri Dios.

9 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri ndikitij kiqꞌij ndikitik uxlanen chikikajal ri wineq, Porque ri Dios kin xtubꞌij ralkꞌuaꞌl chake.

10 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri ngetzeqlebꞌex chin ndibꞌan itzel chake roma ri chojmilej kꞌaslen kikꞌuan, Porque pa kikꞌaslen rejeꞌ ndubꞌen reinar ri aj chikaj Dios.

11 Kin jabꞌel roꞌiqꞌij rix, atoq ri wineq ngixkichapalaꞌ, ngixkitzeqlebꞌej chin ndikibꞌen itzel chiwa, y ndikitzꞌukulaꞌ xa achike na chi aqꞌ chiwij roma rix oqey wichin.

12 Santienta kixkikot porque kin nim rajel-rukꞌexel ndiyoꞌox chiwa chikaj, porque keriꞌ chuqaꞌ xetzeqlebꞌex ri ru-profetas ri Dios ri xekꞌojeꞌ nabꞌey chiwech rix, y xyoꞌox nim rajel-rukꞌexel chake.


Rix ngixkꞌatzin achel atzꞌan y achel luz chikiwech ri wineq
( Mr. 9:50 ; Lc. 14:34 , 35 )

13 Rix ngixkꞌatzin achel atzꞌan chin kikꞌaslen ri wineq, pero si ri atzꞌan ndikꞌis retzꞌamil, ¿achike kꞌa jun ta ndibꞌan chare chin nditzolij chi pe ri retzꞌamil? Xa ma jun chik ndikꞌatzin, xaxe chik ndiroqix e saqil chin ndiyeqꞌeloꞌox koma wineq.

14 Ri ikꞌaslen rix achel chuqaꞌ luz ri nduyikꞌaj kikꞌaslen ri wineq. Jun tinamit ri kꞌo pariꞌ jun juyuꞌ, maneq cheꞌel man ta nditzꞌetetej.

15 Nixta nditzijeꞌ jun lámpara, chin ta ndiyoꞌox chuxeꞌ jun cajón. Xa kin pariꞌ rukꞌojlibꞌel ndiyoꞌox ri lámpara chin ngeruyikꞌaj konojel ri ekꞌo pa jay.

16 Keriꞌ kꞌa tiyikꞌan ri ikꞌaslen rix chikiwech ri wineq, chin tikitzꞌetaꞌ ri utz ngeꞌibꞌanalaꞌ, y keriꞌ ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Tataꞌaj Dios kꞌo chikaj.


Ri Jesús kin nduyaꞌ keqalen ri ley y ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas

17 Ma tinojij rix chi riyin xinuqaqa chin nukꞌisaꞌ ruqꞌij ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, nixta chin nukꞌisaꞌ ruqꞌij ri kiqꞌalajrisan kan ri profetas ojer. Riyin ma chin ta riꞌ xinuqaqa, yin xinuqaqa chin nibꞌen pa nukꞌaslen nojel ri kibꞌiꞌin kan rejeꞌ.

18 Y kin qetzij nibꞌij chiwa, nabꞌey chi ndikꞌis ri kaj y ri rochꞌulew, nojel ri tzꞌibꞌan kan chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, hasta ri juchꞌ y ri letra más wíta, kin xtibꞌanatej wi.

19 Roma kꞌa riꞌ, achike na jun wineq ri nduqꞌej jun chikiwech ri mandamientos chin ri ley, maske ja ri mandamiento ri más maneq ok reqalen ndiqꞌalajin, y keriꞌ ndukꞌut chi tikibꞌanaꞌ chꞌaqa chik, ndibꞌan chare chi más maneq ok reqalen chupan ri ru-reino ri aj chikaj Dios. Pero ri ndibꞌanun ri ndikibꞌij ri mandamientos, y keriꞌ ndukꞌut chi tikibꞌanaꞌ chꞌaqa chik, ndibꞌan chare chi nim reqalen chupan ri ru-reino ri aj chikaj Dios.


Ri Jesús ndukꞌut ruchojmil ri kꞌaslen ndirajoꞌ chi ndiqakꞌuaj

20 Porque riyin nibꞌij chiwa chi ndikꞌatzin chi más chaj ri ngixtajin pa ikꞌaslen ke chuwech ri ngetajin ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, porque si ma ke ta riꞌ, ma ngixok ta chupan ru-reino ri aj chikaj Dios.


Ri Jesús ndukꞌut chi ndikꞌatzin ndibꞌan rukꞌojlen ri oyowal
( Lc. 12:57-59 )

21 Y rix iwakꞌaxan chuqaꞌ ri xbꞌix chake ri ojer teq iwatit-imamaꞌ: Ma kakamisan, porque ri ndikamisan, kin ndiyoꞌox wi castigo chare. Keriꞌ bꞌiꞌin kan.

22 Pero riyin nibꞌij: Xa achike na ri ndikꞌuxkꞌut royowal chare jun chik, kin ndiqꞌat tzij pa ruwiꞌ chin ndiyoꞌox castigo chare, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin nakanik chare jun chik, utz ndijach pa kiqꞌaꞌ ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin tzꞌeteꞌy chi jolon chare jun wineq, kin rukꞌulun chi pa qꞌaqꞌ nderilaꞌ castigo.

23 Y roma kꞌa riꞌ, si rat akꞌuan apu jun ofrenda chin ndasuj chare ri Dios cho altar, y chiriꞌ ndakꞌuxlaꞌaj chi kꞌo jun ndunaꞌ itzel pa ránima chawij,

24 tayaꞌ kan ri ofrenda cho altar, kabꞌiyin y tabꞌanaꞌ rukꞌojlen nabꞌey ri oyowal kꞌo chiꞌikajal rikꞌin ri jun riꞌ, kꞌajariꞌ katzolij y tasujuꞌ ri ofrenda.

25 Takamelaj awiꞌ chuwech ri ngabꞌerusujuj chuwech ri qꞌatoy tzij y tabꞌanaꞌ paqiꞌ rukꞌojlen ri oyowal kꞌo chiwech, utz kꞌaja rix bꞌaneq pa bꞌey rikꞌin. Porque si ma ndabꞌen ta keriꞌ, kꞌo cheꞌel xkarujech pa ruqꞌaꞌ ri qꞌatoy tzij, y ri qꞌatoy tzij riꞌ xkarujech pa ruqꞌaꞌ ri justísa, y xkabꞌetzꞌapix pa cheꞌ.

26 Kin qetzij nibꞌij chawa chi ma ngatel ta pe chiriꞌ, kꞌa tatojoꞌ na kan nojel ri méra ndiqꞌat chawij.


Ri Jesús ndukꞌut chi ma utz ta ndarayij jun ixaq ma awixjayil ta

27 Rix iwakꞌaxan ri xbꞌix kan ojer: Ma takanoj rukꞌexel ri achoq ikꞌin rat kꞌulan.

28 Pero riyin nibꞌij chiwa: Xa achike na jun ri ndutzꞌet jun ixaq chin ndurayij, kin xubꞌen yan mak pa ránima roma xurayij ri ixaq.

29 Romariꞌ, si ri rikiqꞌaꞌ awech ndubꞌen chawa chi ngatzaq pa mak, tawelesaj y tatorij e. Porque más utz chi ndikꞌis ruqꞌij jun awech, ke xtitorix nojel ri a-cuerpo pa qꞌaqꞌ.

30 Y si ri rikiqꞌaꞌ aqꞌaꞌ ndubꞌen chawa chi ngatzaq pa mak, taqꞌataꞌ y tatorij e. Porque más utz chi ndikꞌis ruqꞌij jun aqꞌaꞌ, ke xtitorix nojel ri a-cuerpo pa qꞌaqꞌ.


Ri Jesús ndukꞌut si ri achi kꞌo cheꞌel ndujech riꞌ rikꞌin ri rixjayil o naq
( Mt. 19:9 ; Mr. 10:11 , 12 ; Lc. 16:18 )

31 Xbꞌix kan chuqaꞌ ojer: Xa achike na jun ri ndirajoꞌ ndujech riꞌ rikꞌin ri rixjayil, tuyaꞌ kꞌa e jun wuj pa ruqꞌaꞌ apeꞌ ndubꞌij chi xkijech kiꞌ rikꞌin. Keriꞌ bꞌiꞌin kan.

32 Pero riyin nibꞌij chiwa chi xaxe roma ri ixaq rukanon rukꞌexel ri rachijil, ri achi kꞌo cheꞌel ndujech riꞌ rikꞌin ri rixjayil. Si ma roma ta riꞌ ndikijech kiꞌ, ri achi ndubꞌen chare ri rixjayil chi ndubꞌen mak atoq ndikꞌan roma jun chik achi, y ri achi ri xtukꞌen jun ixaq jachon kan, mak chuqaꞌ ndubꞌen.


Ri Jesús ndukꞌut chi ma utz ta ndabꞌen jurar

33 Rix iwakꞌaxan chuqaꞌ ri xbꞌix chake ri iwatit-imamaꞌ ojer: Ma tatzolij atzij atoq xayaꞌ yan atzij chare ri Dios, xa kin tabꞌanaꞌ ri xabꞌij chuwech ri Dios chi ndabꞌen. Keriꞌ bꞌiꞌin kan.

34 Pero riyin nibꞌij chiwa: Ma jun tibꞌen jurar, ma tikusaj ri kaj chin ndibꞌen jurar, porque jariꞌ ru-trono ri Dios,

35 nixta ri rochꞌulew, porque jariꞌ apeꞌ nduyaꞌ raqen ri Dios, nixta rubꞌiꞌ ri tinamit Jerusalén, porque jariꞌ rutinamit ri Nimalej Rey.

36 Ma ndabꞌen chuqaꞌ jurar pa awiꞌ rat, porque ma ngatiker ta ndabꞌen chi jun rusmal awiꞌ ndubꞌen qa xaq o seq.

37 Atoq rix ndibꞌij jaꞌn, kin ta qetzij chi keriꞌ, y atoq ndibꞌij naq, kin ta qetzij chi keriꞌ, porque si ndibꞌen jurar chin keriꞌ ngixtaqix, riꞌ xa rikꞌin ri itzel pataneq wi.


Ri Jesús ndukꞌut chi ma utz ta ndabꞌen rukꞌexel chare ri ndibꞌanun itzel chawa
( Lc. 6:29 , 30 )

38 Rix iwakꞌaxan ri xbꞌix kan ojer: Ri ndisoko jun runaqꞌ-ruwech jun wineq, tisok chuqaꞌ jun runaqꞌ-ruwech rijaꞌ, y ri ndiqꞌajo e jun reyaj jun wineq, tiqꞌajox e chuqaꞌ jun reyaj rijaꞌ. Keriꞌ bꞌiꞌin kan.

39 Pero riyin nibꞌij chiwa: Si kꞌo jun ndubꞌen jun itzel chawa, ma ndabꞌen rukꞌexel chare. Pa rukꞌexel chi keriꞌ ndabꞌen, si kꞌo jun ndutzꞌej ri rikiqꞌaꞌ aqꞌoꞌtz, tayaꞌ chi apu ri jun aqꞌoꞌtz chuwech.

40 Y si kꞌo jun ndirajoꞌ ndumej e jun atziaq, y romariꞌ ndesujun chawij, tayaꞌ chare ri tzieq riꞌ y chuqaꞌ ri kꞌul aqꞌuꞌun más kꞌo reqalen.

41 Si kꞌo jun ndubꞌen chawa chi tajoꞌ mani ndakꞌuaj jun eqaꞌ jun kilómetro, rat takꞌuaj kaꞌiꞌ kilómetro ri eqaꞌ riꞌ.

42 Si kꞌo jun ndukꞌutuj rutoꞌik chawa, tatoꞌ, y si kꞌo jun ndirajoꞌ nduqej jun achike chawa, ma takꞌekꞌej chare.


Ri Jesús ndukꞌut chi kaꞌawojoꞌ ri ngebꞌanun oyowal chawa
( Lc. 6:27 , 28 , 32-36 )

43 Rix iwakꞌaxan ri xbꞌix kan ojer: Kaꞌawojoꞌ ri wineq, pero ri itzel ngarutzꞌet, itzel tatzꞌetaꞌ. Keriꞌ bꞌiꞌin kan.

44 Pero riyin nibꞌij chiwa: Keꞌiwojoꞌ ri ngebꞌanun oyowal chiwa, y tibꞌanaꞌ orar koma ri ngixkitzeqlebꞌej chin ndikibꞌen itzel chiwa,

45 chin keriꞌ nditzꞌetetej chi rix ralkꞌuaꞌl ri Itataꞌ Dios kꞌo chikaj. Rijaꞌ ndubꞌen chi ndel pe ri qꞌij pa kiwiꞌ konojel wineq, utz o ma utz ta kikꞌaslen. Y ndubꞌen chuqaꞌ chi ndiqaqa qatataꞌ chochꞌulew apeꞌ ekꞌo ri chojmilej kikꞌaslen y ri ma chojmilej ta kikꞌaslen.

46 Porque si xaxe ngeꞌiwojoꞌ ri ngeꞌojowan iwichin, ¿la kꞌo kꞌa rajel-rukꞌexel xtiyoꞌox chiwa romariꞌ? Porque hasta ri ngemolo méra pa rubꞌiꞌ ri rey, ngekajoꞌ ri ngeꞌojowan kichin.

47 Y si rix xaxe ri iwetaman kiwech utz inoꞌoj ndibꞌen chake, ¿la kꞌo kꞌa rukajal ndibꞌen rix ke chuwech ri ndikibꞌen ri ma erutinamit ta ri Dios? Porque hasta jajun rejeꞌ, keriꞌ ndikibꞌen.

48 Romariꞌ, tibꞌanaꞌ nojel pa ruchojmil achel ri aj chikaj Itataꞌ Dios ndubꞌen nojel pa ruchojmil.

© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan