Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Lucas 13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)


Nim reqalen ri nditzolij awánima rikꞌin ri Dios

1 Chupan ri qꞌij riꞌ, ekꞌo apu jujun wineq chiriꞌ ri xkitzijoj chare ri Jesús chi ekꞌo jujun aj rochꞌulew Galilea xebꞌa pa tinamit Jerusalén pa rachoch ri Dios chin xbꞌekisujuꞌ chikap chuwech, pero atoq ngetajin chusujik, ri Pilato xuteq kikamisaxik ri aj Galilea riꞌ y ri kikikꞌel xuxal rikꞌin ri kikikꞌel ri chikap.

2 Pero ri Jesús xubꞌij chake: ¿Rix ndinojij chi ri achiꞌaꞌ ri keriꞌ xkikꞌulwachij más eꞌaj mak chikikajal konojel ri aj Galilea?

3 Ma ke ta riꞌ. Y riyin nibꞌij chiwa: Si rix ma xtiyaꞌ ta kan ri mak y nditzolij pe iwánima rikꞌin ri Dios, keriꞌ chuqaꞌ rix kin xtikꞌis iqꞌij.

4 Y keriꞌ chuqaꞌ ri 18 wineq ri xeken chuchiꞌ ri atinibꞌel rubꞌiniꞌan Siloé, roma xtzaq pe ri torre chikij, ¿la más kami kꞌo kimak rejeꞌ chikiwech konojel ri ekꞌo pa tinamit Jerusalén?

5 Ma ke ta riꞌ. Y riyin nibꞌij chiwa: Si rix ma xtiyaꞌ ta kan ri mak y nditzolij pe iwánima rikꞌin ri Dios, keriꞌ chuqaꞌ rix kin xtikꞌis iqꞌij.


Ri parábola pa ruwiꞌ ri jun mata higo ri ma ndiwachin ta

6 Y ri Jesús xubꞌij re parábola reꞌ chake: Jun achi rutikon jun mata higo chukajal ri rutikoꞌ, y ri achi riꞌ xbꞌerutzꞌetaꞌ si ri higuera kꞌo ruwech ruyoꞌon, pero nixta jun ruwech xril.

7 Y ri rajaw ri ulew xubꞌij chare ri ndisamajin ri rulew: Tayaꞌ cuenta chare chi ja rox junaꞌ rikꞌin reꞌ juna-junaꞌ nutzꞌetaꞌ si kꞌo ruwech nduyaꞌ re higuera reꞌ, pero nixta jun ruwech wilon. Más utz tachoyoꞌ e, porque ma ndikꞌatzin ta chi xe ndukꞌis ruchuqꞌaꞌ ri ulew.

8 Pero ri ndisamajin ri ulew xubꞌij chare ri rajaw: Tayaꞌ chi na kan re junaꞌ reꞌ. Nibꞌuꞌ na la ulew apeꞌ tikil y niyaꞌ na abono chuxeꞌ.

9 Chin keriꞌ si xtuyaꞌ ruwech, kin utz kꞌa riꞌ, pero si naq, xtachay kꞌa e riꞌ.


Ri Jesús pa jun uxlanibꞌel qꞌij ndukꞌachojrisaj jun ixaq ndiyawej

10 Pa jun uxlanibꞌel qꞌij, ri Jesús ndajin chikitijoxik ri wineq rikꞌin ri rutzij ri Dios pa jun sinagoga.

11 Y chiriꞌ kꞌo apu jun ixaq, ri ja 18 junaꞌ tiyawej pe roma jun itzel espíritu tzꞌamayon richin. Romariꞌ, re ixaq reꞌ, jumul wuqꞌuwik y ma nditiker ta nduchojmirisaj pe ri ru-cuerpo.

12 Atoq ri Jesús xutzꞌet ri ixaq riꞌ, xroyoj apu y kereꞌ xubꞌij chare: Ixaq, wokami xatel chi jumul pa ruqꞌaꞌ ri yabꞌil tzꞌamayon awichin.

13 Y ri Jesús xuyaꞌ ruqꞌaꞌ pariꞌ ri ixaq. Ja paqiꞌ xyuqutej pe ri roracheq ri ixaq y nduyalaꞌ ruqꞌij ri Dios.

14 Pero ri achi ri más nim ruqꞌij pa sinagoga xyakatej qa royowal, porque ri Jesús pa jun uxlanibꞌel qꞌij xukꞌachojrisaj ri ixaq. Ri achi riꞌ kereꞌ xubꞌij chake ri wineq: Ekꞌo waqiꞌ qꞌij chin ngixsamej, y ja chupan teq ri qꞌij riꞌ kꞌo cheꞌel ngixpuꞌun chin ngixkꞌachojrisex, pero ma pa uxlanibꞌel qꞌij ta, xchajeꞌ.

15 Ja atoq riꞌ ri Ajaw xubꞌij: ¡Rix xa kaꞌiꞌ ipalej! Nixta jun chiwech rix ri man ta ngerukir ri ruwakx y ri rukej, maske pa uxlanibꞌel qꞌij, y ngerukꞌuaj chin ndekitijaꞌ kiyaꞌ.

16 Y re ixaq reꞌ, jun riy-rumam kan ri Abraham ri ja 18 junaꞌ ximon chupan ri yabꞌil roma ri itzel. ¿Ma utz ta kami chi pa uxlanibꞌel qꞌij ndel libre?

17 Atoq ri Jesús xubꞌij keriꞌ, konojel ri koyowal chare xekꞌix qa chuwech, pero ri santienta wineq ekꞌo apu chiriꞌ, ngekikot roma ri nimalej teq achike ngerubꞌen ri ma jumbꞌey ebꞌanatajneq.


Ri parábola pa ruwiꞌ jun semilla mostaza
( Mt. 13:31 , 32 ; Mr. 4:30-32 )

18 Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: ¿Achoq ikꞌin kami junan ri ru-reino ri Dios, y achoq ikꞌin nijunumaj?

19 Nijunumaj rikꞌin jun semilla mostaza ri xutik jun achi pa ruqejoj, xkꞌiy y xok pe nim cheꞌ, y ri aj xikꞌ teq chikap xkibꞌen kisok chi teq ruqꞌaꞌ.


Ri parábola pa ruwiꞌ ri levadura
( Mt. 13:33 )

20 Y ri Jesús xubꞌij chik: ¿Achoq ikꞌin kami nijunumaj ru-reino ri Dios?

21 Nijunumaj rikꞌin ri xbꞌanatej atoq jun ixaq xutzꞌen levadura y xuyaꞌ chukajal oxiꞌ medida harina chin xubꞌen keꞌen. Ri levadura xukiraj riꞌ chupan nojel ri keꞌen.


Kixok chupan ri puerta kaꞌal ruwech
( Mt. 7:13 , 14 , 21-23 )

22 Atoq ri Jesús rutzꞌamon bꞌey chin ndibꞌa pa tinamit Jerusalén, ngerutijoj ri wineq rikꞌin rutzij ri Dios pa nojel teq tinamit y aldeas apeꞌ ndeqꞌax.

23 Y kꞌo jun xkꞌutun razón chare, y xubꞌij: Ajaw, ¿ejubꞌaꞌ ok ri ngekolotej? Ri Jesús xubꞌij:

24 Titijaꞌ iqꞌij chi ngixok apu chupan ri puerta kaꞌal ruwech. Porque nibꞌij chiwa chi ekꞌiy kin xtikitij kiqꞌij chin ngeꞌok apu y ma ngetiker ta.

25 Porque atoq ri rajaw ri jay ndiyakatej pe chin ndurutzꞌapij ri puerta, rix ri rixkꞌo kan saqil, kꞌateriꞌ xkixkꞌujkꞌut apu y xtibꞌij: Ajaw, tajaqaꞌ re puerta chiqawech. Pero ri rajaw jay kereꞌ xtubꞌij pe chiwa: Ma wetaman ta iwech rix aj apeꞌ.

26 Ja atoq riꞌ kereꞌ ndibꞌij apu rix chare ri rajaw jay: Roj awikꞌin xojwaꞌ y xqatij qayaꞌ, y pa raqen teq bꞌey chin ri qatinamit xojatijoj rikꞌin ri rutzij ri Dios.

27 Pero rijaꞌ kereꞌ xtubꞌij pe chiwa: Ma wetaman ta iwech rix aj apeꞌ. ¡Kixel e chinuwech rix iwonojel ri rix bꞌanuy itzel teq achike!

28 Ja atoq riꞌ ngixbꞌeꞌoqꞌ y ndiqachꞌachꞌej iweyaj, porque ngeꞌitzꞌet ri Abraham, ri Isaac, ri Jacob y konojel ri profetas chi ekꞌo pa ru-reino ri Dios, y rix xa ngixtorix e saqil.

29 Pa ru-reino ri Dios ngebꞌeqaqa wineq epataneq pa norte, wineq epataneq pa sur, wineq ri epataneq pa teq rochꞌulew kelaꞌ apeꞌ ndel pe ri qꞌij, y wineq epataneq kelaꞌ apeꞌ ndiqaqa wi, y ngebꞌetzꞌuyeꞌ chuchiꞌ mesa.

30 Pero chupan ri qꞌij riꞌ, ekꞌiy ri nim kiqꞌij ndikinaꞌ chare wokami, xa jubꞌaꞌ ok kiqꞌij ndekꞌojeꞌ atoq riꞌ, y ekꞌiy ri maneq kiqꞌij ndikinaꞌ chare wokami, nim kiqꞌij ndekꞌojeꞌ pa ru-reino ri Dios.


Ri Jesús ndiroqꞌej kiwech ri aj Jerusalén
( Mt. 23:37-39 )

31 Ja chuqaꞌ atoq riꞌ xejel apu jujun fariseos apeꞌ kꞌo ri Jesús, y kereꞌ xkibꞌij chare: Katel e waweꞌ y kabꞌiyin, porque ri rey Herodes ndirajoꞌ ngarukamisaj.

32 Pero ri Jesús xubꞌij chake ri fariseos riꞌ: Kixbꞌiyin y kereꞌ teꞌibꞌij chare ri machꞌikilik chi achi riꞌ: Wokami y chuwaꞌq ngenwelesaj e itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq y ngenkꞌachojrisaj ri ngeyawej, y kabꞌij nikꞌis ri bꞌiꞌin pe chuwa chi nibꞌen.

33 Pero ndikꞌatzin chi ngibꞌiyin kami, chuwaꞌq y kabꞌij hasta kibꞌeqaqa na pa tinamit Jerusalén, porque maneq cheꞌel chi jun profeta ma pa tinamit ta Jerusalén ndikamisex.

34 Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: ¡Aj Jerusalén, aj Jerusalén, rix ri ngeꞌikamisaj ri profetas, y ngeꞌikꞌeq chi abꞌej ri etaqon pe roma ri Dios chiꞌikajal! ¡Kꞌiy mul xinwojoꞌ xinmal iwech achel ri ati ekꞌ ngerumal ri chꞌuteq ral chuxeꞌ ruxikꞌ, pero ma xiwojoꞌ ta!

35 Titzꞌetaꞌ na pe peꞌ, ri itinamit ndimalix kan roma ri Dios, y nditzꞌireꞌ kan. Y nibꞌij chiwa chi rix ma nginitzꞌet chi ta jumbꞌey, hasta kꞌa nduqaqa na ri qꞌij atoq ndibꞌij: ¡Kin nimalej favor kꞌo pa ruwiꞌ re pataneq pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Dios!

© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan