San Juan 21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)Ri Jesús ndukꞌut riꞌ chikiwech wuquꞌ ru-discípulos 1 Atoq xbꞌanatej yan nojel riꞌ, ri Jesús xukꞌut chik riꞌ jumbꞌey chikiwech ri discípulos chuchiꞌ ri lago ri ndibꞌix Tiberias chare. Y kereꞌ xbꞌanatej atoq xukꞌut riꞌ chikiwech: 2 Kachibꞌilan kiꞌ ri Simón Pedro, ri Tomás ri ndibꞌix gemelo chare, ri Natanael ri aj Caná chin ri rochꞌulew Galilea, ri ekaꞌiꞌ rukꞌajol ri Zebedeo y ekaꞌiꞌ chik discípulos más, 3 ri Simón Pedro xubꞌij chake: Riyin ngibꞌekarun. Y rejeꞌ xkibꞌij chare: Roj chuqaꞌ ngojbꞌa chawij. Xebꞌa y xeꞌok e pa jun barco, y chupan ri jun aqꞌaꞌ riꞌ nixta jun ker xkikaruj. 4 Pero atoq ja ndiseqresan pe, kꞌateꞌ ruwech peꞌel apu ri Jesús chuchiꞌ ri yaꞌ. Pero ri discípulos ma ketaman ta chi ja ri Jesús. 5 Y ri Jesús xubꞌij chake: Chꞌuteq walkꞌuaꞌl, ¿kꞌo ker ikarun? Y ri discípulos xkibꞌij chare: Maneq. 6 Y ri Jesús xubꞌij chake: Tiyaꞌ qa la yaꞌl tzꞌambꞌel ker pa rikiqꞌaꞌ la barco y ekꞌo ker xkeꞌikaruj. Romariꞌ ri discípulos xkiyaꞌ kꞌa qa ri yaꞌl tzꞌambꞌel ker pa yaꞌ achel xbꞌix chake, y atoq xkajoꞌ xkelesaj e pa yaꞌ, ma ngetiker ta, porque santienta ker xkiyaꞌ kiꞌ chupan. 7 Ja atoq riꞌ ri jun discípulo ri santienta ndojowex roma ri Jesús xubꞌij chare ri Pedro: ¡La ndichꞌaꞌa pe chaqe ja ri Ajaw! Y ri Simón Pedro xe xrakꞌaxaj chi ja ri Ajaw, kin ja paqiꞌ xukusaj ri rutziaq ruchꞌilon kan chirij y xuroqij pe riꞌ pa yaꞌ y xpuꞌun. 8 Pero ri chꞌaqa chik discípulos xepuꞌun pa barco kijekꞌon pe ri yaꞌl nojneq rikꞌin ker. Y ma kin ta nej ebꞌaneq apu pariꞌ ri yaꞌ, xa jun laꞌeq 100 metros. 9 Y atoq xebꞌeqaqa chuchiꞌ ri yaꞌ y xeqaqa pa ulew, xkitzꞌet chi kꞌo qꞌaqꞌ bꞌoxon, y pariꞌ ri racheq qꞌaqꞌ kꞌo jun ker saꞌon, y chiriꞌ ekꞌo chuqaꞌ kaxlan wey. 10 Ri Jesús xubꞌij chake: Keꞌikꞌamaꞌ pe jujun ker ri kꞌaja xeꞌikaruj pe. 11 Ri Simón Pedro xbꞌa y xjoteꞌ ri pa barco y xbꞌerukiraꞌ pe ri yaꞌl, xujekꞌ pe hasta chuchiꞌ ri yaꞌ. Y ri yaꞌl nojneq pe rikꞌin nimaꞌq teq ker. 153 ker ekꞌo pe pa yaꞌl y maske santienta ker ekꞌo pe chupan ri yaꞌl, xa ma xraqꞌachꞌitej ta. 12 Ri Jesús xubꞌij chake: Kixámpe y kixwaꞌ. Y nixta jun chikikajal ri discípulos xukowij riꞌ chin ta xukꞌutuj razón chare achike rijaꞌ, porque ketaman chi ja ri Ajaw. 13 Ja atoq riꞌ ri Jesús xjel apu y xutzꞌen rujachik ri kaxlan wey chake, y keriꞌ chuqaꞌ xubꞌen rikꞌin ri ker. 14 Y ja rox mul rikꞌin reꞌ xukꞌut riꞌ ri Jesús chikiwech ri ru-discípulos, xe jampeꞌ xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ. Ri xubꞌij ri Jesús chare ri Pedro 15 Atoq xekolaj yan konojel, ri Jesús xubꞌij chare ri Simón Pedro: Rat Simón ri rukꞌajol ri Juan, ¿nganawojoꞌ más ke chikiwech konojel reꞌ? Y ri Pedro xubꞌij: Jaꞌn, Ajaw, rat awetaman chi ngatinwojoꞌ. Y ri Jesús xubꞌij chare: Kaꞌayuqꞌuj ri alaj teq nukarneꞌl. 16 Y ri Jesús xubꞌij chik chare ri Pedro: Rat Simón ri rukꞌajol ri Juan, ¿nganawojoꞌ? Y ri Pedro xubꞌij: Jaꞌn, Ajaw, rat awetaman chi ngatinwojoꞌ. Y ri Jesús xubꞌij: Kaꞌayuqꞌuj ri nukarneꞌl. 17 Y pa rox mul ri Jesús xubꞌij chare ri Pedro: Rat Simón rukꞌajol ri Juan, ¿nganawojoꞌ? Y ri Pedro xpuꞌun bꞌis pa ránima, roma ja rox mul rikꞌin riꞌ, ri Jesús ndubꞌij chare si qetzij ndirajoꞌ, y ri Pedro xubꞌij: Ajaw, rat nojel awetaman. Rat awetaman chi ngatinwojoꞌ. Y ri Jesús xubꞌij chik chare: Kaꞌayuqꞌuj ri nukarneꞌl. 18 Kin qetzij nibꞌij chawa: Atoq kꞌa rat más kꞌajol, ayon chawech xaxim apan y xa apejeꞌ na xawojoꞌ xabꞌa, kin xabꞌa wi. Pero atoq xkarijix, xa ngaꞌarikꞌ ri aqꞌaꞌ y xa jun chik ri ndiximo apan y ngarukꞌuaj apeꞌ ma ndawojoꞌ ta ngabꞌa. 19 Keriꞌ xubꞌij ri Jesús chin xuqꞌalajrisaj achike chi kamik xtukꞌulwachij ri Pedro chin nduyaꞌ ruqꞌij ri Dios rikꞌin ri rukamik. Y atoq ri Jesús rubꞌiꞌin chik nojel reꞌ, xubꞌij chare ri Pedro: Kanawoqaj. Ri discípulo ri tzꞌan ndojowex roma ri Jesús 20 Y atoq ri Pedro xuyaꞌ vuelta, xutzꞌet pe chi bꞌaneq e chikij ri jun discípulo tzꞌan ndojowex roma ri Jesús. Y riꞌ ja ri discípulo ri xraqꞌeꞌ apu chorukꞌuꞌx ri Jesús y kereꞌ xukꞌutuj razón chare: ¿Achike ri xtijacho e awichin? 21 Y atoq ri Pedro xutzꞌet ri discípulo riꞌ, xubꞌij chare ri Jesús: Ajaw, la jun laꞌ ¿achike xtebꞌanatej rikꞌin? 22 Y ri Jesús xubꞌij chare ri Pedro: Si riyin xtinwojoꞌ chi rijaꞌ kꞌa kꞌes atoq nginuqaqa chik jumbꞌey, maneq a-cuenta rat chare. Ri ndikꞌatzin chi ndabꞌen rat, kanawoqaj. 23 Re jun tzij reꞌ, xbꞌa rutzijol chikikajal ri hermanos, y ndikibꞌilaꞌ chi ri jun discípulo riꞌ ma ndiken ta. Pero ri Jesús ma xubꞌij ta chi ma ndiken ta, xaxe xubꞌij: Si riyin xtinwojoꞌ chi rijaꞌ kꞌa kꞌes atoq nginuqaqa chik jumbꞌey, maneq a-cuenta rat chare. 24 Y ja discípulo riꞌ ri ndiyoꞌon rutzijol nojel reꞌ, y rutzꞌibꞌan chuqaꞌ nojel ri kꞌo chupan re wuj reꞌ, y kin qetaman chi qetzij ri ruyoꞌon kan rutzijol chupan. 25 Y kꞌa kꞌo santienta achike xerubꞌanalaꞌ ri Ajaw Jesús, y xa ta xetzꞌibꞌex chi jujun chi jujun chuwech wuj, riyin ninojij chi ma ndubꞌen ta ri rochꞌulew chin ngeyakeꞌ ri wuj riꞌ. |
© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.