Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hebreos 10 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)


Ri kikikꞌel ri awej teq chikap ma ndirelesaj ta chin jumul ri kimak ri wineq

1 Ri ndubꞌij chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, xaxe yan jun rumochꞌochꞌil ri qetzij favores ri nduyaꞌ ri Dios más chiqawech apu. Romariꞌ ri ley ma xtiker ta xubꞌen chꞌajchꞌaj chin jumul chare ri kikꞌaslen ri wineq, ri juna-junaꞌ ngekisuj awej teq chikap chuwech ri Dios.

2 Xa ta ri ley xtiker xubꞌen chꞌajchꞌaj chin jumul chare ri kikꞌaslen ri wineq, man ta ndikinaꞌ chi kꞌa kꞌo kimak, y man ta chik ngekisuj awej teq chikap chuwech ri Dios.

3 Pa rukꞌexel chi ndubꞌen chꞌajchꞌaj chake, ri rusujik kikikꞌel awej teq chikap ri ndibꞌan juna-junaꞌ chuwech ri Dios, xaxe ndukꞌuxlaꞌaj chake chi kꞌa keqalen ri kimak.

4 Porque ri kikikꞌel ri achijaꞌ teq wakx y ri achijaꞌ teq cabras, ma jubꞌaꞌ ngetiker ndikelesaj e chin jumul ri mak kibꞌanun ri wineq.


Ri Cristo xe jumbꞌey y chin jumul xusuj riꞌ pa kamik chuwech ri Dios

5 Romariꞌ, atoq ri Cristo ja nduꞌalex chochꞌulew, kereꞌ xubꞌij chare ri Dios: Rat ma ndarayij ta chi ngesuj kikikꞌel awej teq chikap y jalajaj teq sipanik chawech, Romariꞌ, xanabꞌaꞌ jun aj rochꞌulew cuerpo chuwa chin nisuj chawech.

6 Ri ngeporox awej teq chikap chawech, y ri ngekamisex awej teq chikap chin ndisuj kikikꞌel chawech roma ri mak, ma ndikikot ta awánima rikꞌin.

7 Romariꞌ, xinbꞌij: Ja re yinkꞌo chireꞌ, Chin nibꞌen ri arayibꞌel rat nu-Dios, Achel ndubꞌij ri atzij ri tzꞌibꞌan kan pa nuwiꞌ chupan ri bꞌoton wuj, xchajeꞌ ri Cristo.

8 Achel ri kꞌaja ok xqabꞌij, ri Cristo nabꞌey kereꞌ xubꞌij: Ri awej ri ngeporox, ri jalajaj teq sujunik ri ngesuj, ri awej teq chikap ri ngekamisex chin ndisuj kikikꞌel chawech roma ri mak y ri jalajaj teq sipanik ri ngesuj chawech, ma ndarayij ta y ma ndikikot ta awánima rikꞌin. Keriꞌ xubꞌij ri Cristo chare ri Dios, maske ri ley xyoꞌox chare ri Moisés ndubꞌij chi keriꞌ kebꞌan.

9 Atoq xubꞌij yan keriꞌ ri Cristo, xubꞌij chuqaꞌ: Ja re yinkꞌo chireꞌ, chin nibꞌen ri arayibꞌel rat, xchajeꞌ. Y keriꞌ xkꞌis reqalen ri nabꞌey pacto y xtzꞌukutej e ri kꞌakꞌakꞌ pacto.

10 Ri Dios xubꞌen chꞌajchꞌaj chaqe roma ri Jesucristo xubꞌen ri rurayibꞌel ri Dios, atoq xusuj ri ru-cuerpo pa kamik xe jumbꞌey y chin jumul.

11 Qꞌij-qꞌij ri sacerdotes israelitas epeꞌel ndikibꞌen rusamaj ri Dios y ndikisuj kikikꞌel awej teq chikap chuwech ri Dios, pero ri kikꞌ ri ngekisuj ma nditiker ta ndirelesaj chin jumul ri mak pa kikꞌaslen ri wineq.

12 Pero ri Cristo, xe jumbꞌey y chin jumul xusuj riꞌ pa kamik chuwech ri Dios chin xrelesaj ri mak, kꞌajariꞌ xbꞌa e chikaj y xbꞌetzꞌuyeꞌ e pa rikiqꞌaꞌ ri Dios.

13 Y chiriꞌ kꞌo, royobꞌen ri qꞌij atoq xkeyoꞌox chuxeꞌ rutzij konojel ri itzel ngetzꞌeto richin.

14 Porque rijaꞌ xe jumbꞌey xkꞌatzin chi xusuj riꞌ pa kamik chuwech ri Dios, chin xubꞌen chi ma jumbꞌey chik ndikeqalej mak konojel ri ndichꞌajchꞌojrisex kikꞌaslen roma rijaꞌ.

15 Keriꞌ chuqaꞌ ri Espíritu Santo nduyaꞌ rutzij chi qetzij ri ngojtajin chubꞌixik, rikꞌin ri kereꞌ ndubꞌij:

16 Atoq xeꞌeqꞌax yan ri qꞌij riꞌ, Jareꞌ ri pacto xtinbꞌen kikꞌin ri wineq: Niyaꞌ ri nu-ley pa kánima Y nitzꞌibꞌaj pa kinojibꞌal.

17 Y ma jumbꞌey chik xtinkꞌuxlaꞌaj ri kimak y ri itzel teq achike kibꞌanaloꞌon, ndichajeꞌ ri Ajaw. Y jariꞌ ri tzij nduyaꞌ ri Espíritu Santo.

18 Y rikꞌin xekuyutej yan ri mak roma ri Ajaw, ma ndikꞌatzin chi ta ndisujeꞌ kikikꞌel awej teq chikap pa kikꞌexel ri wineq.


Pixabꞌanik chin ma tiqayaꞌ kan roqacheq chuwech ri Ajaw

19 Hermanos, roj wokami kin kuqul qakꞌuꞌx chi ngojtiker ngojok apu chupan ri kꞌojlibꞌel más loqꞌolej chin ri rachoch ri Dios, y riꞌ roma xbꞌiyin rukikꞌel ri Jesús cho cruz.

20 Porque rikꞌin ri rukamik ri Jesús, xujeq jun kꞌakꞌakꞌ y kꞌaslik bꞌey chiqawech. Atoq xken rijaꞌ, ri pimilej kꞌul jachayon rupan rachoch ri Dios xretzetej, y xel pa kaꞌiꞌ, y wokami maneq ndiqꞌato qabꞌey chin ngojbꞌeqaqa chuwech ri Dios.

21 Y ma xe ta riꞌ, ja chuqaꞌ ri Jesús ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote pa qawiꞌ roj ri rutinamit ri Dios.

22 Romariꞌ qojjel apu chuwech ri Dios rikꞌin nojel qánima y ma kaꞌiꞌ qakꞌuꞌx tiqabꞌen, y kin ta chꞌajchꞌojrisan ri qánima chuwech ri itzel ndiqanaꞌ chare roma ri ma utz ta eqabꞌanaloꞌon pe, y kin ta chꞌajon ri qa-cuerpo rikꞌin loꞌx yaꞌ.

23 Y roj ri qatzijon chake ri wineq chi qoyobꞌen ri rusujun ri Dios, ma kaꞌiꞌ qakꞌuꞌx tiqabꞌen chiroyobꞌexik, xa kin jumul kuqul qakꞌuꞌx tiqoyobꞌej, porque ri Dios ri sujuyun, ma ndujel ta ruwech rutzij, xa kin ndubꞌen wi ri rubꞌiꞌin.

24 Y tiqakanoj achike rubꞌeyal ndiqabꞌen chin ndiqatolaꞌ qiꞌ chiqawech, chin más ngojojowan y ngeqabꞌen utz chake konojel.

25 Ma tiqayaꞌ kan chi ndiqamal qiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, achel rukꞌamon chake jujun chi ndikibꞌen. Xa kin timoloꞌ iwiꞌ chin ndibꞌochilaꞌ iwiꞌ, y más ndikꞌatzin chi keriꞌ ndibꞌen wokami, porque ndiqatzꞌet chi ja nduqaqa ri qꞌij chi ri Ajaw nditzolij pe.

26 Porque roj ri qetaman rubꞌeyal ri qetzij, si kꞌa keriꞌ chubꞌanik ndiqabꞌen mak, maneq chik jun xtiken qoma chin ndikuyutej ri mak riꞌ.

27 Xa kin xe chik rikꞌin xibꞌriꞌil qoyobꞌen ri nimalej castigo nduyaꞌ ri Dios, y ri qꞌaqꞌ ri ndikꞌaꞌa apeꞌ ngebꞌeyoꞌox ri itzel ngetzꞌeto ruwech.

28 Atoq jun nduqꞌej ruwiꞌ ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, si ekꞌo kaꞌi-oxiꞌ ri xetzꞌeto richin y ndikiyaꞌ kitzij chirij chi keriꞌ xubꞌen, ri jun riꞌ kin ndikamisex wi y ma ndipoqonex ta ruwech.

29 Si keriꞌ ndibꞌan, tinojij na kꞌa janipeꞌ más castigo rukꞌulun ndiyoꞌox chare ri ma jun reqalen ndubꞌen chare ri Rukꞌajol ri Dios y ma jun reqalen ndubꞌen chare ri kikꞌ chin ri kꞌakꞌakꞌ pacto ri achoq chare xchꞌajchꞌojrisex ri rukꞌaslen, y ndichꞌaꞌa chuqaꞌ chirij ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon ri ru-favor pa ruwiꞌ.

30 Porque qetaman runoꞌoj ri Ajaw ri kereꞌ rubꞌiꞌin kan: Pa nuqꞌaꞌ riyin kꞌo chin niyaꞌ castigo, y pa nuqꞌaꞌ riyin kꞌo chin niyaꞌ rukꞌexel. Y kereꞌ chuqaꞌ tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios: Ja ri Ajaw ndiqꞌato tzij pa ruwiꞌ ri rutinamit.

31 Y ¡kin juyo ruwech ri ndiqaqa pa ruqꞌaꞌ ri Kꞌaslik Dios chin ndiyoꞌox castigo chare!

32 Rix tikꞌuxlaꞌaj ri qꞌij xeꞌeqꞌax yan, atoq kꞌa jubꞌaꞌ tiyikꞌex ri ikꞌaslen roma ri Ajaw y xikachꞌ ri santienta kꞌayew xbꞌan chiwa.

33 Janteq xixkꞌixbꞌisex, xbꞌiloꞌox tzij chiꞌipalej y xbꞌan itzel teq achike chiwa chikiwech wineq, y janteq xe jun iwánima xibꞌen kikꞌin ri xbꞌan kꞌayew chake.

34 Porque xipoqonaj kiwech ri xetzꞌapix pa cheꞌ, y hasta xixkikot atoq xmaj chiwech ri ichajin, porque iwetaman chi chikaj ichajin más yalan teq achike ri ma ngekꞌis ta.

35 Romariꞌ, ma tiyaꞌ kan chi kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw, porque riꞌ kin nim rajel-rukꞌexel ndukꞌen pe chiwa.

36 Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque ndikꞌatzin chi qꞌij-qꞌij ngixkochꞌon, chin keriꞌ rikꞌin ri ndibꞌen ri rurayibꞌel ri Dios, ndiyoꞌox chiwa ri sujun kan roma rijaꞌ.

37 Porque ri Dios chupan ri rutzij tzꞌibꞌan kan kereꞌ ndubꞌij: Jubꞌaꞌ chik qꞌij ndirajoꞌ Chin nduqaqa ri Jun bꞌiꞌin kan chi nduqaqa, Kin nduqaqa yan.

38 Ri ma jun rumak reqalen chinuwech, kin ndiril ri qetzij kꞌaslen, roma kuqul rukꞌuꞌx wikꞌin. Pero si xtitzolij chirij y ma xkiroqaj chi ta, Ma jubꞌaꞌ xtikikot ri wánima rikꞌin. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.

39 Pero roj ma roj ta achel ri kiyoꞌon kan rokacheq chuwech ri Dios, y romariꞌ ebꞌaneq chupan ri bꞌey chin castigo. Roj, roj achel ri ebꞌaneq chupan ri bꞌey chin kolotajik, roma kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw.

© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan