Apocalipsis 8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)Ri xbꞌanatej atoq xjaq ri rukꞌisibꞌel sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj 1 Atoq ri Alaj Karneꞌl xujeq ri ruwuq sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, jun laꞌeq nikꞌaj hora nixta jun achike xakꞌaxex chikaj. Pa kiqꞌaꞌ ewuquꞌ ángeles ndiyoꞌox jujun trompetas 2 Y xentzꞌet ri wuquꞌ ángeles ri epeꞌel apu chuwech ri Dios, y xyoꞌox jujun trompeta pa kiqꞌaꞌ chikijununal. 3 Y xbꞌeqaqa chik jun ángel rukꞌuan pa ruqꞌaꞌ jun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq y xbꞌepeꞌeꞌ chuchiꞌ ri altar. Y xyoꞌox santienta pon chare, chin ndubꞌen xe jun chare rikꞌin ri ki-oraciones konojel ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios chin ndusuj pariꞌ ri altar bꞌanun chare qꞌanapueq ri kꞌo apu chuwech ri trono. 4 Y ri ángel xubꞌen chi ri rusibꞌil ri pon xjoteꞌ chuwech ri Dios, junan rikꞌin ri ki-oraciones ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios. 5 Y ri ángel xunojisaj ri mixixára rikꞌin racheq qꞌaqꞌ ri kꞌo pariꞌ ri altar, y xutorij pe chochꞌulew. Ja atoq riꞌ xetzꞌetetej koyopaꞌ, xeꞌakꞌaxex rayos ri santienta ngeqꞌajan, y xbꞌanatej jun nim kobꞌraqen. 6 Y ri wuquꞌ ángeles ri kikꞌuan jujun trompetas xkinabꞌaꞌ kiꞌ chin ndikixulaj ri trompetas. Ri kajiꞌ nabꞌey teq trompetas ngexulex 7 Y ri nabꞌey ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y kꞌo saqbꞌach y qꞌaqꞌ xolon rikꞌin kikꞌ ri xetorix pe chochꞌulew, y jun rox parte chin ri rochꞌulew xkꞌat, y keriꞌ chuqaꞌ jun rox parte ri cheꞌ xekꞌat y nojel rex teq qꞌayis chuqaꞌ. 8 Ri rukan ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y jun achel nim juyuꞌ ndikꞌat pa qꞌaqꞌ xtorix pa mar, y jun rox parte chin ri mar xok qa kikꞌ. 9 Y jun rox parte chin ri kꞌo kikꞌaslen pa mar xeken, y jun rox parte ri barcos ekꞌo pa mar xetzubꞌutzuꞌ chuqaꞌ. 10 Atoq ri rox ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, xintzꞌet xbꞌetzaq pe chikaj jun nim chꞌumil ndikꞌat achel jun antorcha, y xqaqa pa kiwiꞌ jun rox parte ri raqen teq yaꞌ, y pa kiwiꞌ ri alaxbꞌel teq yaꞌ chuqaꞌ. 11 Ri chꞌumil riꞌ, rubꞌiniꞌan Xaqixaq, y jun rox parte ri yaꞌ chin ri rochꞌulew xkꞌayir, y santienta wineq xeken romariꞌ. 12 Ri rukaj ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y jun rox parte kiwech ri qꞌij, ri raqen ikꞌ y ri chꞌumilaꞌ xesokotej y xqꞌeqꞌumer qa, y romariꞌ jun rox parte chin ri aqꞌaꞌ y jun rox parte chin ri qꞌij, maneq chik kiyikꞌinik. 13 Xintzꞌet y xinwakꞌaxaj jun kot ndirapap pa runikꞌajal ri kaj, y rikꞌin jun kaw chꞌabꞌel ndubꞌij: ¡Juyo kiwech! ¡Juyo kiwech! ¡Juyo kiwech ri wineq chochꞌulew! Porque wokami ja ngexulex ri oxiꞌ chik trompetas yoꞌon chake ri ángeles, y riꞌ ndukꞌen pe más kꞌayew. |
© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.