Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Apocalipsis 6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)


Ri kajiꞌ nabꞌey teq sellos tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj

1 Riyin xintzꞌet atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri nabꞌey chikiwech ri wuquꞌ sellos tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, y jun chikikajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen, xinwakꞌaxaj chi xchꞌaꞌa, y rikꞌin ruchꞌabꞌel achel rayo xubꞌij: ¡Katámpe!

2 Y atoq xitzuꞌun apu, xintzꞌet jun kej seq rij, y kꞌo jun ri tzꞌuyul pe chirij, rukꞌuan jun chꞌabꞌ, y xyoꞌox jun corona chare. Y achel jun chꞌakoyineq chik xel e, y chin ndichꞌakon bꞌaneq wi.

3 Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri rukan sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xinwakꞌaxaj ri rukan kꞌo rukꞌaslen chi xubꞌij: ¡Katámpe!

4 Y xbꞌeꞌel pe jun chik kej. Ri kej riꞌ keq rij, y ri jun tzꞌuyul pe chirij, xyoꞌox jun espada nim chare. Xyoꞌox qꞌij chare chin nduyaꞌ oyowal chikikajal ri wineq y chin ndubꞌen chake chi ndikikamisalaꞌ kiꞌ chikiwech.

5 Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri rox sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xinwakꞌaxaj ruchꞌabꞌel ri rox kꞌo rukꞌaslen chi xubꞌij: ¡Katámpe! Y atoq xintzꞌet, kꞌateꞌ ruwech xbꞌeꞌel pe jun kej xaq rij y ri jun tzꞌuyul pe chirij rukꞌuan jun etabꞌel pa ruqꞌaꞌ.

6 Ja atoq riꞌ xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel pa kinikꞌajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen ri xubꞌij: Kaꞌiꞌ libra trigo, o waqiꞌ libra cebada, rajel jun qꞌij samaj, pero ma jun achike tabꞌen chake ri aceite y ri vino.

7 Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri rukaj sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xinwakꞌaxaj ruchꞌabꞌel ri rukaj kꞌo rukꞌaslen chi xubꞌij: ¡Katámpe!

8 Y atoq xitzuꞌun apu, xintzꞌet jun kej qꞌen-qꞌen rij y ri jun tzꞌuyul pe chirij rubꞌiniꞌan kamik, y oqan pe roma ri Hades ri lugar kichin ri animaꞌiꞌ, y xyoꞌox uchuqꞌaꞌ chake pa ruwiꞌ ri rukaj parte chin ri rochꞌulew chin ngekikamisaj ri wineq rikꞌin espada, wayijal, itzel teq yabꞌil y kꞌuxunel teq chikap chin ri rochꞌulew.


Ri ruwoꞌ y ri ruwaq sellos ri tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj ngejaq

9 Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwoꞌ sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chuxeꞌ ri altar ri kánima ri ekamisan e roma ma xkimalij ta kan rutzijoxik ri rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan rutzijoxik chi kitaqin ri Dios.

10 Y rikꞌin kaw kichꞌabꞌel xkibꞌij: Ajaw, rat ri ratkꞌo pa ruwiꞌ nojel, rat ri kin rat loqꞌolej wi y kin ndabꞌen nojel ri ndabꞌij, ¿jampeꞌ ndaqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq ri xekamisan qichin chochꞌulew y ndayaꞌ rukꞌexel chake?

11 Xyoꞌox seq teq tzieq chake chikijununal y xbꞌix chake chi tikoyobꞌej chi na jubꞌaꞌ, hasta kꞌa ketzꞌaqet na ri ejarupeꞌ chik más chikikajal ri kitaqin ri Jesucristo y erusamajelaꞌ chuqaꞌ ri Dios ri ngekamisex achel xkikꞌulwachij e rejeꞌ.

12 Y atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwaq sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chi xbꞌanatej jun nim kobꞌraqen, y ri qꞌij xqꞌeqꞌumer qa, y xok qa xaq achel jun tzieq chin bꞌis. Y nojel ruwech ri raqen ikꞌ xubꞌen qa keq achel kikꞌ.

13 Y ri chꞌumilaꞌ ekꞌo chikaj xetzaq qa chochꞌulew, achel ngetzaq qa ri rex teq ruwech ri cheꞌ higuera atoq ndiselox roma ruchuqꞌaꞌ jun nim kaqiqꞌ.

14 Y ri kaj xraqꞌachꞌitej y xubꞌat e riꞌ achel ndibꞌot jun wuj, y nojel teq juyuꞌ y chuqaꞌ ri chꞌuteq rochꞌulew ekꞌo pa mar, xjalatej kikꞌojlibꞌel.

15 Ja atoq riꞌ ri reyes chin ri rochꞌulew, ri wineq kꞌo kiqꞌij, ri eꞌukꞌuey kibꞌey soldados más nim kiqꞌij, ri bꞌeyomaꞌ, ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, ri loqꞌon teq samajelaꞌ, ri e-libre, konojel reꞌ xkewalaꞌ kiꞌ chupan teq jul y chikikajal abꞌej pa teq juyuꞌ.

16 Y kereꞌ ndikibꞌij chake ri nimaꞌq teq abꞌej y ri juyuꞌ: Kixtzaq pe chiqij y qojiwewaj chuwech ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono y chuwech ri nimalej royowal ri Alaj Karneꞌl.

17 Porque wokami xuqaqa ri nimalej qꞌij chin ndiqaqa koyowal pa qawiꞌ, y, ¿kꞌo kami jun xtitiker xtukachꞌ ralal ri oyowal riꞌ? Nixta jun.

© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan