Lucas 14 - Ch'orti': E ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar JesucristoConda e Jesús utz'acpes inte' winic xe' asampa uyoc y uc'ab' 1 Pues tama inte' día tua' e jiriar ixin e Jesús tua' awe' tama uyotot inte' winic xe' jax inte' ajc'otorer tua' e fariseob', y ayan ub'an cora fariseob' xe' intaca turob' xe' war ach'ujcsanob'. 2 Y tama e otot era ya turu ub'an inte' winic xe' asampa uyoc y uc'ab'. 3 Entonces e Jesús uyub'i tua' e ajcanseyajob' tama uley e Moisés y tua' e fariseob' y che: —¿Erer ca atz'acpesna inte' ajmuac tama e día tua' e jiriar? ¿O machi? che e Jesús. 4 Pero mamajchi ojron. Entonces upacb'u uc'ab' tama e ajmuac y utz'acpes, y de allí uyare tua' axin. 5 Entonces e Jesús sutpa uyare e fariseob' y che: —Pero ¿chi tijam nox, jay axin o'jri incojt ichij o incojt iwacax tama inte' ch'en, ¿machi ca ixixin ilocse wacchetaca, motor que jax inte' día tua' e jiriar? che e Jesús. 6 Pero mamajchi ob'na ojron. Tin e pejcb'irob' tama inte' nojq'uin tua' inte' nujb'iar 7 Pues tama inyajr conda turu e Jesús tama inte' nojq'uin tua' inte' nujb'iar war uwira que tin e pejcnob' tama e nojq'uin era war usajcob' inte' uturtar xe' más galan tua' aturuan tamar tor e mesa, y tamar era e Jesús cay uyareob' cocha era y che: 8 —Conda ipejcna tua' i'xin tama inte' nojq'uin tua' inte' nujb'iar, ira ituruan tama e turtar xe' más galan, porque b'ajc'at axin ayopa otronte' xe' apejcna ub'an xe' más nuquir winic. 9 Entonces watar uwinquir e otot y uyaret: “Loq'uen tarex net, ajc'un tua' aturuan e nuxi winic era.” Entonces c'ani i'xin taca inte' sub'ar tua' asicb'a otronte' aturtar. 10 Pero net, conda ipejcna tua' ic'otoy tama inte' nojq'uin, sajcan tuc'a tar tua' ituruan, porque nacpat era watar tin e upejquet tama e nojq'uin y che: “Lar turen tara tama e c'ajn xe' más galan uwirnar.” Y b'an ixto tua' e'rna umen e gente xe' turob' tor e mesa que net pejcnet tua' ituruan tia' ayan inte' turtar xe' más galan. 11 Porque tin e uche ub'a que jax inte' nuxi winic c'ani amanxujresna, pero tin e axin umanxujres ub'a c'ani ach'ijsena tua' aquetpa nuxi winic, che e Jesús. 12 Entonces e Jesús sutpa uyare e ajyum otot xe' jax xe' cay upejca e Jesús tua' awe' tacar y che: —Conda ayan inte' anojq'uin ira apejca jax taca tin e atzay uwiret, y nien jax taca tin e awermanuob', y nien jax taca atata y atu', y nien machi tua' apejca jax taca apiarob' xe' ayan utumin tua' asutpa ipejcna umenerob' otronyajr, porque jay b'an ache, ya ch'ar atuanib'ir tamar. 13 Pero net conda ayan anojq'uin, pejcan tin e tzajtaca utob', y tin e machi axana imb'utz, y tin e tz'ej uyoc, y tin e tajpem unac'utob'. 14 Y tamar era net tua' itzay porque jaxirob' machi uyub'i tua' utoyetob' otronyajr, y tamar era nox tua' ixixin itajwi inte' nuxi tuanib'ir tua' e Dios conda asujta ab'ixq'uesnob' tunor tin e erob'ach, che e Jesús. Inte' ojroner tama inte' nojq'uin Mateo 22:1-10 15 Pues conda c'apa uyub'i tunor uyojroner e Jesús era cay ojron inte' winic xe' turu tor e mesa y che: —Chojb'esb'ir tin e axin uc'uxi e pan tama uchinam e Dios, che e winic era. 16 Entonces ojron e Jesús y che: —Ayan inte' ojroner tama inte' winic xe' uche inte' nuxi nojq'uin tama uyotot. Y tamar era uyeb'ta ixin inte' uman tua' axin uyare cora gente tua' ayopob' tama unojq'uin era. 17 Y tama e hora conda turix tunor e nuxi comida, uyeb'ta ixin uman tua' uyare tin e pejcb'irob' y che: “Laric ixto ya', turix tunor e comida tor e mesa.” 18 Pero tunor tin e pejcb'irob' cay uyareob' e man y che: “Machi axin uyub'ien, porque nen wartocto inmani inte' nirum y c'ani inxin inwira. Aren e ajyum otot que machi axin uyub'ien tua' waten. B'ajc'at otronyajrto.” 19 Y otronte' winic xe' pejcna umen e man cay uyare e man y che: “Wartocto inmani cinco par buey y c'ani inxin inwejtob' tama e patnar. Quiqui aren e ajyum otot que machi uyub'ien era. B'ajc'at otronyajrto.” 20 Y arob'na umen otronte' winic y che: “Wartocto innujb'i era y machi axin uyub'ien tua' inxin. Aren e ajyum otot que b'ajc'at otronyajrto.” 21 Entonces conda e man sutpa c'otoy tama uyotot upatron cay uyare tunor lo que numuy. Entonces q'uijna upatron conda uyub'i tunor e ojroner era y sutpa uyare uman y che: “Quiqui sajcan e gente macuir e chinam y atares tara tunor tin e atajwi. Tares tin e tzajtaca utob', y tin e machi axanob' imb'utz, y tin e tz'ej uyocob', y tin e tajpem unac'utob'. Uc'ani tua' atares tunorob' tua' awiob' tara”, che e patrón. 22 Entonces ixin e man y uche tunor lo que arob'na umen upatron. Y de allí sutpa ixin tut upatron otronyajr y che: “Ixien inche tunor lo que awaren, pero ayanto lugar tua' cawese más gente”, che e man. 23 Entonces e patrón uyare uman y che: “Xanen tama tunor or e carretera y ochen tama tunor e b'irob' y arenob' tunor tin e atajwi tua' watar awiob' tua' uyub'i ab'utc'a niotot tama e nojq'uin era. 24 Porque c'ani inwaret era que tunor tin e pejcb'irob' nimener xe' machi yopob' machi tua' awiob' tacaren”, che e patrón. Tara ac'apa e ojroner, che e Jesús. Uc'ani tua' cawacta tunor lo que ayan ticab'a Mateo 10:37-38 25 Pues ayan meyra gente xe' war axanob' tupat e Jesús y tamar era jaxir sutpa ojron tacarob' y che: 26 —Tin e c'ani axana tacaren uc'ani tua' uyajta niut nen taca tunor uyalma. Y uc'ani tua' uyajta niut más que utata, y más que utu', y más que uwixcar, y más que uyunen, y más que usacun, y más que uwijtz'in, y más que ucuxtar jaxir ub'an. Porque tin e machi uche cocha era ma erer aquetpa niwajcanuar. 27 Y tin e axin tanipat uc'ani tua' aquetpa turix tua' ani achamesna tamaren, porque tin e majax turix tua' achamesna ani tamaren ma cocha erer aquetpa niwajcanuar. 28 Pues jay ayan inte' tijam xe' c'ani uche inte' nuxi otot, ¿machi ca ub'ijnu b'ajxan jay atz'acta utumin tua' uwira jay uyub'i uche uyotot era? 29 Porque jay intaca ucajyes e otot y machi o'b'na tua' uyustes entonces acay o'jron e gente upater. 30 Y c'ani o'jron e gente y che cocha era: “E winic era uyusre ani uche uyotot. Intaca ucajyes pero machi ob'na”, che e gente. 31 O jay ayan inte' rey xe' c'ani uche inte' tz'ojyir upater otronte' rey, ¿machi ca ub'ijnu b'ajxan jay machi uyub'i ucucru inte' rey taca 10,000 soldadob' conda inte' rey ayan 20,000 soldadob' tacar? 32 Y jay machi o'b'na, entonces uyeb'ta axin inte' winic tua' usajca e jiriar taca inte' rey conda innajtto turu. 33 Y tamar era tin e c'ani axana tacaren pero xe' machi c'ani uyacta tunor lo que ayan tua', ma erer aquetpa niwajcanuar, che e Jesús. Conda impax ut e atz'am Mateo 5:13 ; Marcos 9:50 34 Entonces ojron e Jesús y che: —Inchi' e atz'am, pero jay e atz'am apaxran ut entonces mix tuc'a uc'ampib'ir inyajrer. 35 Y nien erer uquete uturb'a e atz'am cocha era tor e rum, y nien erer umorojse uturb'a cocha e abono. Más ani bueno que chic chojcac inyajrer. Tin e ayan uchiquin ub'inic niwojroner era, che e Jesús. |
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.