Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 2 - Ch'orti': E ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar Jesucristo


Conda Unawalir e Dios ub'ut'i uyalmob' tunor tin e ajc'upesiajob'

1 Pues entonces conda c'otoy e día tua' e nojq'uin xe' uc'ab'a Pentecostés, umorojse ub'ob' tunor tin e war ac'upseyanob' tama e Cristo tama inte' taca lugar.

2 Y wacchetaca cay uyub'iob' inte' nuxi jicnar xe' tari tut e q'uin. B'an e jicnar era cocha conda war ajicna axin inte' nuxi ic'ar. Y tunor tin e turob' macuir e otot cay uyub'iob' e jicnar era.

3 Entonces cay checta lo que lar uwirnar cocha inte' c'ajc xe' awawan tujorob' tama e ic'ar, y b'an uwirnar e c'ajc era cocha inte' uyac inte' winic. Y cay uxere ub'a ixin e c'ajc era este que war inte' c'ajc tujor inte' inte' ajc'upesiajob' xe' turob' tama e otot era.

4 Y b'ujt'a uyalmob' tunor e ajc'upesiajob' era taca Unawalir e Dios y cay ojronob' inte' intiob' tama inte' ojroner xe' majax tuob'ach. Jax Unawalir e Dios xe' uche tua' uyub'iob' o'jron inte' intiob' tama inte' ojroner xe' majax tuob'ach.

5 Y tama e día era ayan meyra gente xe' tuob' e Israel tama e chinam Jerusalem era xe' war ac'apa uchiob' tunor b'an cocha arob'nob' umen e religión tua' e gente tua' e Israel. Y e gente era tariob' tama tunor or e rum tua' ac'otoyob' tama e nojq'uin era.

6 Y conda cay uyub'iob' e nuxi jicnar tunor e gente era xe' war axanob' tama e calle cay umorojse ub'ob' tua' uwirob' tuc'a war anumuy. Y machi unatob' tuc'a tua' ub'ijnuob', porque war uyub'iob' uyojronerob'ach inte' intiob' b'an cocha ojronob' e gente tama ulugarob'ach.

7 Y war ub'ijnu uwirob' tunor e gente era y war ab'actob' uwirob', y cay uyare ub'ob' y che: —¿Ma ca jax tama e departamento Galilea tariob' tunor e winicob' xe' war o'jronob' era?

8 ¿Y tuc'a nic era que war coyb'i o'jronob' tama inte' inte' cawojroner b'an cocha cay cansenon ojronon inte' intion umen catu' tia' ch'ion?

9 Porque ticajam non xe' ajwaron tara tama e chinam Jerusalem ayan tin e tariob' tama e lugar Partia, y tama e lugar Media, y tama e lugar Elam. Y ayan ticajam tin e tariob' tama e lugar Mesopotamia, y tama e lugar Judea, y tama e lugar Capadocia. Y ayan ticajam tin e tariob' tama e lugar Ponto, y tama e departamento Asia.

10 Y ayan ticajam tin e tariob' tama e lugar Frigia, y tama e lugar Panfilia, y tama e lugar Egipto, y xe' tariob' tama e lugar Africa xe' jax e lugar más innajt que e Cirene. Y ayan ticajam e gente romano xe' turob' tara ub'an, y tujam e gente romano era ayan tin e cuxpob' tama careligión tara, y ayan tin e c'otoy uch'amiob' careligión ub'an conda nuquir gentiob'ix.

11 Y ayan e gente ticajam xe' tariob' tama e lugar Creta, y tama e lugar Arabia. Pero tunoron war coyb'i uyareonob' lo que galan tama Cadiosir, pero war coyb'i tama inte' inte' cawojroner tia' ch'ion. B'an ojronob' e gente era jaxob' taca.

12 Y tunor e sian gente era war ub'ijnu uwirob' tunor era y machi unatob' tuc'a tua' ub'ijnuob' tamar, y cay uyub'i ub'ob' jaxob' taca y chenob': —¿Y tuc'a war che tunor era? che e gente era.

13 Pero ayan tujam e gente era tin e intaca war atzeniob' jaxob' taca y chenob': —E gente era intaca war acarayob', che e gente era xe' war atzeniob'.


Conda e Pedro uchecsu tuc'a war che que war o'jronob' tama inte' ojroner xe' majax tuob'ach

14 Pues entonces achpa wawan e Pedro taca e inmojr once apostolob' y cay ojron taca inte' nuxi nuc y uyare e gente cocha era y che: —Winicox xe' tuox e Israel y tunorox xe' turox tara tama e chinam Jerusalem, natanic tunor lo que c'ani inwareox y ub'inic tunor era.

15 C'ani inwareox que e winicob' era machi war acarayob' cocha nox war ani ib'ijnu, porque era wartocto at'ab'ay ut e q'uin.

16 Ma cocha erer. Lo que war iwira era jax taca lo que ch'ar tz'ijb'ab'ir umen e profeta Joel xe' che cocha era:

17 Tama e tiempo conda axin ac'apa tunor or e rum era, che e Dios, c'ani inwech'e axin Ninawalir tama tunor e gente xe' turob' tama tunor or e rum. Y c'ani inware isitzob' y iwijch'octacob' inte' inte' ojroner y jaxirob' tua' asutpa uyareox tuc'a era otronyajr, y e ch'om maxtacob' tua' amayjutiob' tamar lo que c'ani inwirsiob', y e onian winicob' tua' uch'amiob' cora wayac lo que c'ani inwajc'uob', che e Dios.

18 Y c'ani inwech'e axin Ninawalir tama nimanob' xe' winicob' y xe' ixictacob', y c'ani uchecsuob' tut e gente lo que c'ani inwareob', che e Dios.

19 Y nen c'ani inwirsiox meyra seña tut e q'uin xe' imb'ac'ajr uwirnar, y c'ani inwirsiox meyra seña tor e rum ub'an. Y c'ani achecta e ch'ich y e c'ajc y e sian b'utz, che e Dios.

20 Y e q'uin c'ani asutpa incsib'an uwirnar, y e luna c'ani asutpa uwirnar b'an cocha e ch'ich. B'an tua' anumuy b'ajxan que ac'otoy e día conda watar Iwinquirar, xe' jax e día xe' más imb'ac'ajr uwirnar y xe' más nojta tama tunor, che e Dios.

21 Y tunor tin e axin upejca Cawinquirar c'ani acorpesnob'. B'an ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uyojroner e Dios umen e profeta Joel.

22 ’Niwermanuox xe' tuox e Israel, ub'inic ninuc era. C'ani inwareox era que e Jesús xe' tua' e chinam Nazaret jax inte' winic xe' chectesna umen e Dios que tua' ixto ya' umen que cay uche meyra sian maravilla, y meyra sian milagro, y que cay uche meyra sian checsuyaj cocha jax e Dios xe' cay uyajc'u uc'otorer tua' uche tunor era. Tunor era chequer tiut cocha b'an cay iwira nox.

23 Pues natanwa y c'ajna umen e Dios ixnix e tiempo que e Jesucristo uc'ani tua' a'jc'una tama ic'ab' nox. Pero conda chequer tiut que tama ic'ab' turu e Jesús era, iware tua' ach'ub'na tut inte' cruz tua' achamay tama uc'ab'ob' e winicob' xe' mab'amb'an uwirnarob'.

24 Pero e Dios usuti ub'ixq'ues Cawinquirar Jesucristo tujam e chamenob'; pues ixin ucorpes tama uc'otorer e chamer, porque ma cocha erer ac'otori más e chamer tujor Cawinquirar Jesucristo.

25 Y canata que b'an porque ayan lo que utz'ijb'a e rey David tama uyojroner e Dios tamar Cawinquirar Jesús tama e onian tiempo xe' che: Nen inwira que turu Niwinquirar taniut tama tunor e tiempo, y que turu jaxir tama ninojc'ab' tua' ucojcuen tua' machi imb'ajc'usena, che e David.

26 Y tamar era b'utc'a niwalma taca inte' nuxi tzayer este que ojronen meyra ojroner tama niwej, y tamar era c'ani aturuan atzay nicuerpo ub'an umen que war incojco tama e Dios, che e David.

27 Porque net, Nidiosiret, machix tua' awacta aquetpa niwalma tujam e chamenob', y nien machix tua' awacta o'c'oy nicuerpo tama e mujr, cocha nen amanen xe' yajtanb'ir niut amener, che e David.

28 Y net, Nidiosiret, awirsenix cocha tua' inxana tama ab'ir tia' ayan e cuxtar xe' machi tua' ac'apa, y tamar era c'ani ab'utc'a niwalma taca e nuxi tzayer conda inc'otoy tawejtz'er net. B'an ch'ar tz'ijb'ab'ir umen e David tama e onian tiempo tamar Cawinquirar Jesucristo.

29 ’Niwermanuox, c'ani inwareox era que natanwa umen tunor que chamay catata viejob'ir David, y que mujca y que ya turu umujr tara tama e chinam Jerusalem este coner.

30 Pero e David jax inte' profeta tua' e Dios y tamar era unata que e Dios uyacta inte' ojroner tacar que tamar uch'ajnarir e David era c'ani achecta inte' sitzb'ir xe' tua' aquetpa e Cristo, y que jaxir c'ani aturuan tama uturtar e David.

31 Pues e David unata ixnix tuc'a c'ani uche e Dios, y tamar era cay ojron tamar e tiempo conda c'ani asujta ab'ixq'uesna e Cristo. Y tamar era ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uyojroner e Dios que uyalma e Cristo machix tua' aquetpa tujam e inmojr chamenob', y nien machix tua' o'c'oy uwerir.

32 Pues e Dios ixin usuti ub'ixq'ues e Jesús tujam e chamenob', y tunoron era ajchecsuyajon que b'an numuy cocha cawirix que b'ixirix e Jesús.

33 Y de allí e Jesús t'ab'esna ixin tut e q'uin tichan umen uc'otorer e Dios y aquetpa tama unojc'ab' Cadiosir, y de allí e Jesús ajc'una Unawalir e Dios umen Catata Dios b'an cocha quetpa arob'b'ir desde ixnix, y de allí Cawinquirar Jesucristo sutpa uyari Unawalir e Dios tamaron era este que cay iyub'i e nuxi ic'ar y e sian ojroner xe' majax natanb'ir camener, y cay iwira tunor lo que cay numuy sajmi era.

34 Pues majax e David xe' t'ab'ay ixin tut e q'uin, sino que jax Cawinquirar Jesucristo xe' t'ab'ay ixin tut e q'uin. Y tamar era chequer que majax tamar taca ub'a war o'jron e David conda che: E Dios uyare Niwinquirar, che e David: “Turen taniwejtz'er tama ninojc'ab' tua' ic'otori tacaren

35 este que inturb'a tunor tin e aq'uijna uwiretob' yeb'ar utajn o'c.” B'an ch'ar tz'ijb'ab'ir umen e David tama e onian tiempo.

36 ’Y tamar era natanic tunorox xe' tuox e Israel que e Jesús ajc'una umen e Dios tua' aquetpa Cawinquirar y tua' aquetpa e Cristo. Y jax jaxir xe' chamesna imener, che e Pedro uyare e gente tua' e Israel era.

37 Conda e gente xe' turob' yaja' c'apa uyub'iob' tunor era cay uq'uiob' tama uyalmob' y uyub'iob' tua' e Pedro y tua' e inmojr apostolob' y chenob': —Cawermanuox, ¿tuc'a tua' cache era? che e gente era xe' tuob' e Israel.

38 Entonces ojron e Pedro y che: —Actanic tunor e mab'amb'anir lo que war iche, y actanic ib'a tua' ixch'ujya inte' intiox taca e ja' tama uc'ab'a e Jesucristo tua' ixcorpesna tama tunor imab'amb'anir, y de allí erer ich'ami Unawalir e Dios.

39 Pues Cawinquirar Dios c'ani uyajc'ox y tunor imaxtac e tacarsiaj era, y b'an c'ani uyajc'u tunor tin e turob' teinxejr or e rum era ub'an que war che que e Dios c'ani uyajc'u utacarsiaj era tunor tin e axin apejcnob' umener, che e Pedro uyare e gente tua' e Israel era.

40 Pues entonces tamar lo que e Pedro ojron era, y tamar lo que ojronto cay uyare tunor e gente xe' turob' tama e chinam Jerusalem que uc'ani tua' ac'upseyanob' tamar lo que arob'nob' umener y che: —Corpesic ib'a tujam e inmojr gente era xe' war ub'ijnuob' tua' uchiob' e mab'amb'anir iraj iraj, che e Pedro.

41 Y tamar era meyra gente cay uch'amiob' uyojroner e Pedro y ixin ch'ujyob' tunorob' taca e ja' tama uc'ab'a Cawinquirar Jesús. Y tama e día era ayanob' 3,000 winicob' taca e ixictac xe' cay c'upseyanob' tama Cawinquirar Jesucristo.

42 Y tunor tin e cay c'upseyanob' tama Cawinquirar Jesucristo q'uec'ob' tamar lo que war acansenob' umen e apostolob', y war atzayob' y war umorojse ub'ob' y war uc'uni ub'ob' tamar Cawinquirar, y inte' intiob' war utaresob' lo que tua' uc'uxiob' y war awiob' tama inte' taca lugar, y war uc'ajtiob' taca e Dios. Y b'an war uchiob' iraj iraj.


Lo que numuy tama tin e c'upseyanob' tama Cawinquirar

43 Pues entonces tunor e gente xe' turob' tama e chinam Jerusalem war ab'actob' uwirob' lo que war anumuy, porque war uwirob' que war achena meyra milagro y meyra seña umen e apostolob'.

44 Y tunor tin e cay c'upseyanob' tama Cawinquirar cay sutpa ub'ijnusiajob' tua' aquetpa intera ub'ijnusiajob' tunorob', y war uyajc'uob' lo que ayan tama uc'ab'ob' tua' utacriob' uyet ajc'upesiajirob' tin e matuc'a ayan tacarob'.

45 Y war uchoniob' lo que ayan tuob' y war uyajc'uob' e tumin era inte' inte' tin e ayan unecesidob'. Y tin e más nojta unecesidob' más nojta war a'jc'unob'.

46 Y iraj iraj war umorojse ub'ob' tama e templo, y war umorojse ub'ob' tama uyototob' tua' awiob' y war atzayob' tama uyalmob' y war uchiob' tunor era taca e c'unersiaj tama uyalmob'.

47 Y war utattz'iob' uc'ab'a e Dios iraj iraj, y war atzay irnob' umen tunor upiarob', y ajq'uin ajq'uin war ab'oro e gente watar y Cawinquirar war uche ab'oro e gente era tin e war acorpesnob'. Y tamar era war ach'i' axin tunor e nuxi grupo ajc'upesiajob' tama Cawinquirar Jesucristo.

© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan