Yiila 112 - WEN GBAŊKA1 Pak Naawen. Waai ale a chali Naawen yɔgsum la, a ta suipeentik kama. Waai ale a nya masim yegayega a nyini wa sinsaŋŋa po la. 2 Wa bisaŋa ale ta pagrim tɛŋka po, wayɔrisima nyama gaŋka ale nya niaka. 3 Ŋanta taka ale jigsika a bo ka wa yenni po, ate wa wayɔrisimaŋa a boro ka dila wuu. 4 Dan poom ka legi po bolim ale a jam a magsi wayɔrisima nyɔnɔwa ale ŋmanteka ale jiirim ale wayɔrisimaŋa nyama. 5 Nalim ale jam waai ale a te yegayega ale peem a te nuruba la jigi. Waai mɛ ale a nye wa wie ale wensie la jigi. 6 Wensie wala choawa a kan choa, wayɔrisima nyɔnɔ ba kasim a teeri wa wari ka dila a cheŋ. 7 Wa kan chali wabaata womka, wa yik wa suinummu kama, ale ta sebchakka ale Naawen. 8 Wa kan yiili wa be kan chali yɔgsum, ku kpeglimka meena wa le nya pagrim wa dachaasaŋa zuk. 9 Wa yarinti wa tiiritaŋa kama a te ŋanjaksaŋa, ate wa wayɔrisimaŋa a boro ka dila wuu. Ba le zak wa nyiini ŋmai ale zula. 10 Gaasa nyɔnɔwa ale nya ate wa sui a puuri, wa le dom nyina abe wa muriŋ a bɛ, ba yiilaŋa a bɛ ka meena. |
© 2023, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation