Yaalika 3 - WEN GBAŊKA1 Yɔkku meena mi gaduokku zuk mi a gisi ka waai ate mi suinummu a yaali la, mi gisi wa kama alege an nya wa. 2 Mi le yiti kama yɔgyɔgla de a cheŋ tɛŋka po, a va suitaŋa ale gugottaŋa, m le gisi waai ate m suinummu a yaali la. Dila mi yaa gisi wa alege an nya wa. 3 Limisidɔma a yaa nya mi ase ba le a gilim tɛŋka la. < 4 Mi ale din ga basi ba la mi deri nya wa. Mi yaa yik wa a kan siak ayen wa cheŋ ate mi ga ta wa jam mi mawa yenni, dɔk kuui po ate mi mawa a yik mi lɔgni la. 5 Puulim te mu, Jerusalem lieba ni pɛ walik doataŋa ale walik saaŋa nyiŋ ayen ni kan daani ti yaalika. 6 Ka wana ale la a nyini gɔnni a cheena ase nyuisa ale a jueli wen nna dek dek la ate nyum a nye ase ŋan baai nyum ale masa la ate ba pai geruŋdɔ ŋanta a nye? 7 Solomon ale cheena, a ji wa naam zukpaglika zuk, tugurik tɔŋdɔba pisiyuebi ale a vi wa ŋaaŋ, Izirali tugurik tɔŋdɔ naliŋsa. 8 Ba meena a yik ka gebisa, ba meena a sebi ka kpaliŋ nyeka, waai meena a su ka gebik wa gauŋ, a gomsi magsi yok ba nin siti ba. 9 Naab Solomon a nye ka naam zukpaglik a te wadek, wa pai ka Lebanon daata a nye. 10 Ka daataŋa wa nye ale ka kpana, naŋsaŋa kieŋa a chim ligmɔniŋ. Ka kalika jigini a pai garuk naliŋ a nye, ate Jerusalem lieba a yɔk. 11 Ni nyini, nama Zayon liema, a nya naab Solomon ale vuk naam zutɔkka la, zutɔk kaai ate wa mawa a pai vuk wa wa powa faarika danni la, dai dii dai ate wa suinni a peenti la. |
© 2023, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation