Piilimka 48 - WEN GBAŊKA 1 Ku ale ga nye magadek la ba yaa weeni Josefi ayen, < 2 Ba ale weeni Jekob ayen, < 3 Jekob yaa weeni Josefi ayen, < 4 ale weeni mi ayen, 5 < 6 Bi sii meena ate fi a biak ba ŋaaŋ nyiŋla, ka fi ale soa ba. Tɛŋ sii ate ba za ba soa la ale nyini ka ba suataŋa Ɛfraim ale Manasa jigi. 7 Ase m le ŋmani nyini Paddan a cheŋ la, Arekel a jam kpi kama Keenan tɛŋka po ate ku jam chim niniga wari a te mu suiku po. Juijui ate wa kpi la an jam yalima ale Efrat. Ate m gu wa suiku ale a cheŋ Efrat la nakpiak>> Betiliyem ale la. 8 Ase Izirali ale ga nya Josefi nidoabilisaŋa la, wa yaa bek ayen, < 9 Josefi yaa weeni wa kowa ayen, < 10 Yɔgyɔgla de Izirali an ŋman jam nya a paari, dii nyiŋla wa jam kpaŋ kama ate nyaasim a tua a te wa. Dila nyiŋ Josefi yaa ta wa nidoabilisaŋa a cheŋ paari wa, ate wa kowa a gbaari ba. 11 Izirali yaa weeni Josefi ayen, < 12 Ate Josefi yaa pai ba nyini Izirali dunaŋa zuk ale pai wa zuk a su tɛŋ. 13 Ate Josefi a pai ba nɔi bayewa ate Ɛfraim a bo wa juga a tuaga Izirali gala nisa geŋ, ale ta Manasa wa gala a tuaga Izirali juga nisa geŋ a ta ba a ga moata wa. 14 Alege Izirali yaa yik wa nisaŋa a bari ate wa juga nisaŋa a ga vi Ɛfraim zukku zuk waai ale ka baaŋ la. Alege te wa gala nisaŋa a ga vi Manasa zukku zuk waai ate wade niŋ a biak la. 15 Ate wa niak Josefi ale weeni ayen, < 16 Wen maarɔwa waai ale yeeri mi a nyini daanika po meena la, abe niak nidoabilisaŋa de. Ba abe te ate m yuenni ale m koma Abrayam ale Aizik yueŋa a kan bɛ, ba abe piisi nna yegayega tɛŋka de zuk.>> 17 Ase Josefi ale ga nya ayen wa kowa a pai wa nisa a vi Ɛfraim zukku zuk la, wa sui an jam peenti ya. Ate wa pai wa kowa nisaŋa a nyini Ɛfraim zukku zuk a ta ga vi Manasa zukku zuk. 18 Josefi yaa weeni wa ayen, < 19 Alege wa kowa a jam zɛri kama ale weeni ayen, < 20 Wa yaa niak ba da dila danni ale weeni ayen, < 21 Ate Izirali yaa weeni Josefi ayen, < 22 Ate fi waai ale ŋman gaam fi suataŋa la, m pai tɛŋ kaai ale ka guuk ate m pai m gebik woŋka ale m tommu a vari nyini Amori demma jigi la a te fu.>> |
© 2023, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation