Jeremaya 48 - WEN GBAŊKA 1 A magsi chaab ale Moab: Naawen Dii Ale A Dɛ Tugurik Tɔŋdɔma Niŋ La, Izirali Wenni ale weeni diila ale nna: < 2 Moab kan ŋman nya pimpauk wa, Yesbon po nuruba ale zɔk ka lueta: 3 Wom kumsaŋa a nyini Yoronaim, kaasuŋ ale biem kumsa. 4 Moab ale wɛ, wa bisaŋa ale kaari. 5 Ba cheŋ va ka suiku a jueli Luyit, a kum nna tuotuowa a cheŋ, suiku po a siŋ Yoronaim ka sui kaasuŋ kumsa kaasuŋ nyiŋ ate ba wom. 6 < 7 Ni le toalim ta sebchakka ale ka ni tuima ale ni jigsika la, nama mɛ ba le yik ni, ate Chemos wenni a cheŋ tɛŋ yoŋ ale ka kaabteerɔma ale kpaŋŋa. 8 Kaasirɔwa ale jam ta chaab ale tɛŋ meena, ate tɛŋ yeŋ mɛ la a kan yuli bɛ. Viaka ale kaasi ate peelimmu a kaasi dii nyiŋla Naawen ale biisi. 9 Pai yesa a nyo Moab zuk, diila ka le doa kinla, ka tɛŋsaŋa ale doa koruk ate waai a kan bo si po. 10 < 11 < 12 Alege daaŋa a cheena,>> Naawen ale weeni, < 13 Chivie ale yik Moab Chemos wenni nyiŋ ase Izirali yenni ate chivie a jam yik ba ba le mariŋ Betel la. 14 < 15 Moab ale kaasi ate ka tɛŋsaŋa ba tuesi, ka nidoa paaluk naliŋsaŋa ale cheŋ tɔgrika jigi.>> Naawa ale weeni waai yuei ale Naawen Dii Ale A Dɛ Tugurik Tɔŋdɔma Niŋ La. 16 < 17 Kum te ka, baai meena ale gilim ka la, baai meena ale seba wa yuenni la, weeni ayen, 18 < 19 Ni zaani manpanni nɔi a kpesi a nya, nama baai ale bo Aroer la. Bek nuru waai ale a chali la ale nipok ale a bɛ la, bek ba ayen, 20 Chivie ale ta Moab, diila ka kaasi kama. Ka a wooli abe ka a kaari! Ba mooli Arnon Benni nɔi ayen Moab kaasi ya. 21 Buusa a jam peelimmu po, a jam Yolon ale Jaza ale Mefaat, 22 a jam Dibon ale Nebo ale Bet Diblataim, 23 a jam Kiriataim ale Bet Gamul ale Bet Meon, 24 a jam Keriot ale Bozra ale Moab tɛŋsaŋa meena sii ale yalima ale sii ale moata. 25 Moab nyiini a gebi basi kama, ka nisaŋa a wɛ kama.>> Naawen ale weeni. 26 < 27 Izirali an jam chim fi jalaammoa? Ba an jam yik ka daa zueba po, ate fi a girinti zuk a zɛri ka diipo meena fi nin biisi ka wari ya. 28 Ni basi ni tɛŋsaŋa abe ni bo pina po, nama baai ale bo Moab la. Ni nye ase nangbaŋ ale yɔk ka tuk piuŋ vɔrup nɔi la. 29 < 30 Mi seba ka kanjantaŋa kama alege ku ka kinla.>> Naawen ale weeni. < 31 Dila nyiŋ mi kum a te Moab kama, mi kum a te Moab meena ale kum a te Kir Yareset. 32 Mi kum a te fu ase Jazer ale a kum la, Sibma tiisa. Fi naŋsaŋa a teeri kama a paari nyakpiemu si paari Jazer nyakpiemu. Kaasirɔwa a lo fi yona ŋaai ale muni la zuk. 33 Suipeentik ale masim a cheŋ kama alege Moab laŋsaŋa ale tiisaŋa. Mi kasi daam kama ate bu an ŋma a nyini bu nye ka jigini, waai an ŋma a ŋmiak ale suipeentik nuemka. Nuemka boro alege suipeentik a ka. 34 < 35 Moab po m le kpeglim ba tiiritaŋa ate ba a nye ba kaabka jiŋŋa la ale a ju ŋan baai nyum ale masa a te ba wenaŋa la.>> Naawen ale weeni. 36 < 37 Zuk meena a chiiri kama ate teeŋ meena a che ate nisa meena a gebi ate chiak meena a bobi ale boorik. 38 Moab gbirimaŋa zuima ale yabaŋa po jaab karo ka kumsa nyiini, diila mi mobi Moab kama ase samɔniŋ la ate waai a kan yaali.>> Naawen ale weeni. 39 < 40 Naawen ale weeni diila ale nna: < 41 Ba le yik Keriot abe ba tuesi jigi pagrisaŋa. Dai dila danni Moab tugurik tɔŋdɔma suiniimaŋa ale nye ase ka nipok ale a dom lɔgi la. 42 Ba le kaasi Moab ase tɛŋ la dii nyiŋla ka zɛri Naawen kama. 43 Moab demma, kpazinagsuk ale goluk ale baruk ale a limisi fu.>> Naawen ale weeni. 44 < 45 < 46 Ku le toa a te Moab! Chemos nuruma a kpi kama, ni nidoabilisaŋa ba yik kama a ta cheŋ tɛŋ yoŋ ale yik ni liema mɛ. 47 < |
© 2023, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation