Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Хэрэгүүд 9 - Библи


Эзэн Саулда хандаба

1 Саул урдынхидаал адляар Эзэнэй шабинарые алахаб гэжэ заналта хэжэ байба. Тэрэ ахамад санаартада ерэжэ,

2 Дамааскын мүргэлэй гэрнүүдтэ бэшэг бэшэжэ үгэхыень гуйба. Тэрэ бэшэгэй ёһоор Эзэнэй зам баримталһан эхэнэр, эрэшүүлые барижа, Иерусалим туужа абаашаха эрхэ Саулда үгтэбэ.

3 Дамааскда дүтэлжэ ябахадань, гэнтэ Саулые тэнгэриһээ туяа гэрэлтүүлбэ.

4 Газарта унаад, тэрэ: – Саул, Саул, юундэ ши Намайе хашан мүрдэнэбши? – гэһэн абяа дуулаба.

5 – Эзэмни, Та хэн гээшэбта? – гэжэ Саул һураба. – Шамда хашуулан мүрдүүлэгшэ Иисүүс гээшэлби даа, – гэжэ Эзэн харюусаба. – Мүнөө бодоод, хото ошо, тэндэ юу хэхэ тухайшни шамда хэлэгдэхэ.

6 – Эзэн аа, иигэхэдээ би яаха болонобиб? – гэжэ ехээр айн һүрдэһэн Саул асууба. – Мүнөө бодоод хото ошо, юу хэхэ тухайшни тэндэ шамда хэлэгдэхэ, – гэжэ Эзэн харюусаба.

7 Саулай замайнь нүхэд абяа аниргүй болоод зогсобо, тэдэнэр абяа дуулаһаншье һаа, хэнииешье харабагүй.

8 Саулай бодожо нюдөө нээхэдэнь, нюдэниинь юумэ харахаяа болишоод байба. Тэрэниие гарһаань хүтэлөөд, Дамааск хото асарба.

9 Тэрэ гурбан хоногой туршада юушье харангүй, юумэ эдингүй, уунгүй байба.

10 Дамааск хотодо Анания гэжэ нэрэтэй шаби бии һэн. Эзэн тэрээндэ үзэгдэжэ: – Анания! – гээд дуудаба. – Би энэ байнаб, Эзэн! – гээд Анания харюусаба.

11 – Бодоод, Сэхэ гэжэ гудамжа бэдэржэ ошо. Тэндэ Иудын гэртэ Саул гэжэ нэрэтэй Тарс хотын хүниие бэдэржэ олоорой. Мүнөө тэрэ зальбаржа байна,

12 Анания гэжэ нэрэтэй хүн гэртэнь ороод, тэрэниие хараатай болгохын тула гараа дээрэнь табиба гэһэн үзэгдэл хараба, – гээд Эзэн тэрээндэ хэлэбэ.

13 – Эзэн, аа! Танда һүзэглэдэг Иерусалимынхидта энэ хүн хэды ехэ хоро хүргөөб гэжэ би мэдэнэб. Энэ хүн тухай би олон хүнүүдһээ дуулаа һэнби.

14 Мүнөөшье тэрэ Танай нэрэ алдарта һүзэглэгшэдые барижа хааха эрхэ түрүү санаартадһаа абаад иишэ ерээ, – гэжэ Анания харюусаба.

15 Гэбэшье Эзэн Ананияда: – Ошо! Би тэрэниие Намда алба хэхээр шэлэжэ абааб. Тэрэ Минии нэрэ алдар тухай бүхы арадуудта, хаашуулда, Израилиин зондо дуулгаха.

16 Минии түлөө аргагүй ехэ зоболон эдлэхыень Би Өөрөө тэрээндэ харуулхаб, – гэжэ хэлэбэ.

17 Анания тэрэ гэртэ ороод, Саулай дээрэ гараа табин хэлэбэ: – Саул дүүмни, харгыда ябахадашни шамда үзэгдэһэн Эзэн Иисүүс шамайе дахин хараатай болгожо, Арюун Һүлдөөр дүүргэхын тула намайе иишэнь эльгээгээ.

18 Тэрэ дороо Саулай нюдэнһөө ямар нэгэн хашарһандал мэтэ юумэн унажа, тэрэ дахин хараатай болобо. Тиигээд уһаар арюудхуулаад,

19 эдеэлээд, тэнхээ тамир оробо. Саул шабинартай хамта хэдэн үдэр Дамааскда байхадаа,


Саул Дамааскда номноно

20 Иисүүс болбол Бурханай Хүбүүн гэжэ мүргэлэй гэрнүүдтэ номнодог болобо.

21 Тэрэниие шагнаһан зон булта ехээр гайхалдан: – Үгы, энэ хүмнай Иисүүсэй нэрэ алдарта һүзэглэгшэ зониие Иерусалимда гайтайгаар хашан мүрдэдэг бэшэ һэн гү? Тэдэниие баряад, түрүү санаартадта туужа абаашахаяа иишээ ерээ бэшэ һэн гү? – гэжэ хоорондоо хэлсэбэд.

22 Гэбэшье Иисүүс гээшэмнай Бурханай табисуурта гэжэ Саул улам эршэтэйгээр баталан гэршэлжэ, Дамааскда ажаһуудаг еврейнүүдые мухардуулдаг һэн.

23 Хэдэн үдэрэй үнгэрһэн хойно еврейнүүд тэрэниие алаха гэжэ шиидэбэ,

24 харин Саул тэдэнэй нюуса хэлсээн тухай мэдэбэ. Тэрэниие алаха гэһэн еврейнүүд үдэр һүнигүй хотын үүдэнэй хажууда тэрэниие гэтэн һахижа байгаа.

25 Харин шабинар һүниндөө Саулые түрсүүг соо һуулгаад, ханада хэгдэһэн нүхөөр газаашань буулгаа бэлэй.


Саул Иерусалим ерэбэ

26 Иерусалим ерээд, Саул шабинартай ниилэхэеэ һанаа, харин тэдэнь Саул үнэн дээрээ шаби байна гэжэ этигэжэ ядан, тэрээнһээ айжа байгаа.

27 Гэбэшье тэрэниие Барнааба дэмжэжэ, элшэнэртэ асараад, Саулай харгыдаа Эзэниие хараһан, Эзэнэй тэрээнтэй хөөрэлдэһэн, тиихэдэ ямар зоригтойгоор Саул Дамааскда Иисүүсэй нэрэ алдарые номноһон тухайнь хөөрэжэ үгэбэ.

28 Тиигэжэ Саул шабинартай хамтараад, Иерусалимаар ябажа, Эзэн тухай айлтагүйгөөр номнодог болобо.

29 Нэгэтэ тэрэ грек хэлэтэй еврейнүүдтэй хөөрэлдэхэдөө үгөө ойлголсобогүй. Тиимэһээ тэдэнь Саулые алаха гэжэ шиидэбэ.

30 Энээн тухай мэдэһэн шабинар тэрэниие Кесари абаашаад, тэндэһээ Тарс ябуулба.

31 Тэрэ үедэ бүхы Иудейн, Галилейн, Самариин нютагуудай һүзэглэгшэдэй бүлгэмүүдтэ энхэ тайбан мандажа, Арюун Һүлдын хүсөөр тэдэ бэхижэжэ, олошоржо, Эзэнэй урда һүгэдэжэ байгаа.


Пётр Лидда болон Яафа хотонуудта

32 Пётр бүхы хото нютагуудаар ябаад, Лиддада ажаһуудаг Бурханай хүнүүдтэ хүрэжэ ерэбэ.

33 Тэндэ саа үбшэн хүрөөд, найман жэлэй туршада хэбтэриин болоод байһан Эней гэжэ хүнтэй Пётр уулзаба.

34 – Эней, шамайе Иисүүс Христоос аргална. Өөдөө бодоод, дэбдихэрээ хумижархи, – гэжэ Пётр тэрэ хүндэ хэлэбэ. Үбшэн хүниинь тэрэ дороо бодобо.

35 Энэ бүхэниие хараһан Лидда ба Шароон хотонуудай зон Эзэндэ этигэбэ ха.

36 Яафа хотодо Табитаа гэжэ нэрэтэй нэгэ шаби басаган ажаһуугаа. (Табитаа гээшэнь «Зээрэн» гэһэн удхатай) Тэрэ басаган хүнүүдтэ һайе хэдэг, ядарһан дуталдаһан зондо туһалдаг байгаа.

37 Тэдэ үдэрнүүдтэ Табитаа үбдэжэ, наһа бараа. Тэрэнэй бэеые угаажа, дээдэ дабхарай таһалгада табиба.

38 Тэрэ үедэ Пётр элшэн Лиддада ерээд байгаа. Лидда хотын Яафаһоо холо бэшэ хадань һүзэглэгшэд түргэхэн манда хүрэжэ ерыт даа гэһэн гуйлтатайгаар хоёр хүниие Пётрто эльгээбэ.

39 Пётр дары тэдэнтэй ошолсобо. Тэрэнэй ерэхэтэй сасуу дээдэ дабхарай таһалгада хүргэбэ. Тэндэ сугларһан бэлбэһэн эхэнэрнүүд Пётрые тойрожо, уйлалдан, тэрээндэ Газель басаганай амиды ябахадаа нэхэжэ оёһон олон суба болон элдэб янзын хубсаһануудые харуулба.

40 Пётр тэдэниие бултыень таһалгаһаа гаргаад, үбдэг дээрээ һуугаад зальбарба, тиигээд наһа бараһан басаган тээшэ хараад: – Табитаа, бодо, – гэбэ. Тэрэнь нюдөө нээжэ, Пётрые хараһаар бодобо.

41 Пётр тэрээндэ гараа үгэжэ, бодоходонь туһалан, Бурханай хүнүүдые болон бэлбэһэн эхэнэрнүүдые дуудажа, амиды Табитаае тэдэндэ харуулба.

42 Энэ ушар тухай Яафын зон булта дуулаад, Эзэндэ олоороо һүзэглэбэ.

43 Пётр үшөө нилээн Яафадо Симон гэжэ арһа элдэгшэ хүнэйдэ байрлаба.

© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024

© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024

© Оформление. Институт перевода Библии, 2024

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan