Эзэкээл 32 - БиблиЕгипедэй фараон тушаа гашуудалай дуун 1 Вавилоон руу туугдан ошоһоноймнай удаа арбан хоёрдохи жэлэй ябажа байхада арбан хоёрдохи һарын нэгэндэ Эзэн намда иигэжэ айладхаба: 2 – Хүнэй үри Эзэкээл! Египедэй хаан фараон тушаа халаглан, Минии иимэ үгэнүүдые тэрээндэ дамжуула: Залуу арсаландал дэлхэй дээгүүр хаа-хаанагүй хэсэн ябанаш, теэд арсаланшье бэшэ, хүлөөрөө уһа булангиртуулжа байһан голой крокодил гээшэ аабзаш! 3 Би, Эзэн Бурхан, гүльмэ тор шам дээрэ хаян барихаб. Тиигээд олон ондоо үндэһэ яһатанаар шамайе эрье тээшэнь татуулан гаргахаб. 4 Би шамайе хээрэ тала руу хаяхаб, тиихэдэм шубуу шонхор, ан арьяатан үхэһэн бэеыш эдихэ. 5 Хада уулаар, гол нюруугаар һэеыш тараан хаяхаб. 6 Шинии шуһан хада уула хүрэтэр газар дүүргэжэ, гол горход болон урдаха. 7 Нара, һарын ялархаяа болиторынь огторгой болон мүшэдые халхалхаб. 8 Орон нютагыетнай шэб харанхы байдалда оруулан, огторгой хаб хара болохо. Энэ болбол Би, Эзэн Бурхан, айладхана мүн! 9 Танай оройдоо мэдэхэгүй хариин улад зондо таанарые һалгааһан тушаа дуулгахадамни тэдэ айн һүрдэхэл. 10 Олон үндэһэ яһатад айжа эхилхэ. Шамайе диилэжэ, илалта туйлаһандаа һэлмээ үргэн ялагануулхадам, тэдэ арадуудай хаашуул угаа айжа, шэшэрэн һалганан байха. 11 Египедэй фараон, Вавилооной хаан шамда добтолхоёо байна. 12 Орон дэлхэйн эгээл хэрзэгы шэрүүн сэрэгшэдэй гарһаа улад зонтнай хосорхо, омогорходог бүхы зүйлтнай һалан һандарха. 13 Уһанай хажуугаар бүхы үхэр малыетнай һалгаахаб. Тиихэдэм хүншье, малшье уһа булангиртуулжа байхаяа болихо. 14 Уһан номгоржо, гол горход намдуу урдаха. Энэ болбол Би, Эзэн Бурхан, айладхана мүн! 15 Египедые хооһон элһэн сүл губи болгон, нэгэшье амиды амитаниие тэндэ үлөөнгүй байхадам, таанад Намайе Эзэн гээд мэдэдэг болохот. 16 Энэ болбол таанадта һэргылэлтэ мүн. Хариин улас түрэнүүдэй эхэнэрнүүд Египедэй улад зоной хосорһондо гашуудан, дуун болгон тэрэнээ дуулаха. Энэ хадаа Би, Эзэн Бурхан, айладхана мүн! 17 Тэрэл һарын арбан табанда Эзэн намда иигэжэ айладхаба: 18 – Хүнэй үри Эзэкээл! Египедэй улад зон тушаа гашуудан уйла. Удаань үхэлэй орон руу тэдэниие эльгээ, тэндэ тэдэ хүсэтэй шанга арадуудай улад зонтой хамта хэбтэхэл. 19 Тэдээндэ иигэжэ дуулгаарай: «Бусадһаа үлүү һайхамби гэжэ һанаа гүт? Үхэхэдөө, доодо замбида ошоод, Бурхангүй зонтой хамта хэбтэхэт. 20 Байлдаануудта алуулһан зонтой хамта таанад мүн алуулан унахат. Һэлмэ болбол бүгэдые сабшахаар бэлэн. 21 Эгээл ехэ баатарнууд болон танай тала барин дайлалдагша зон үхэлэй орон руу таанадые урин байна». 22 Тэндэ Ассириин сэрэгшэдэй хүүрнүүд бии юм. Тэдэ хадаа дайн дажарта алуулаа. 23 Амиды мэндэ байхадаа тэдэ дэлхэйн арадуудые угаа һүрдөөдэг бэлэй. Мүнөө хуурсагуудынь үхэлэй ороной эгээл доодо газарта табяатай, тэдэ бүгэдэ дайн дажарта алдалан унаа бэлэйл. 24 Элаамай сэрэгшэдэй хүүрнүүд мүн лэ тэндэ байна. Тэдэ бултадаа дайн дажарта алуулаа, бурхангүй үхэлэй орон руу доошолон буугаа. Амиды мэндэ байхадаа тэдэ зониие ехэ айлгадаг бэлэй, харин мүнөө үхэнхэй, бузарлагданхай хэбтэнэ. 25 Дайн дажарта алуулһан зоной дунда тэдэ хэбтэнэ, хуурсагуудынь дүхэриглэн табяатай. Буян бурхангүй зоной дунда хэбтэжэ, эшхэбтэр байра байдалаа тэдэ дүүрэн амасаа. 26 Мээшэх болон Тубаалай сэрэгшэдэй хүүрнүүд мүн лэ тэндэ юм. Буян бурхангүй тэдэнэр бусад зониие ехэ айлган һүрдөөн байгаа, удаань булта дайн дажарта алуулаа. 27 Дайн дажарай зэр зэбсэгтэйнь хамта, тэрэ тоодо һэлмыень толгой доронь хэжэ, хүдөөлүүлһэн баатарнуудтал адляар тэдэниие хүдөөлүүлөө бэшэ. Харин тэдэ баатарнууд дайсадаа угаа ехээр һүрдөөгшэ бэлэйл. 28 Египедэй зон, таанад диилдэжэ, дайнда алуулһан, буян бурхангүй сэрэгшэдтэй хамта хүдөөлүүлэгдэхэт. 29 Эдоомой хаашуулай болон хамаг ноёдойнь хүүрнүүд мүн лэ тэндэ байна. Тэдэ шадалтай зон байгаа. Гэбэшье мүнөө үхэлэй орон соо бурхангүй, дайн дажарта алуулһан сэрэгшэдтэй хамта хүдөөлүүлэгдөө. 30 Хойто зүгэй зонхилогшодой, мүн Сидоонойшье зоной хүүрнүүд бултадаа тэндэ юм. Хэзээ нэгэтэ шадалтай ехэ сэрэгынь дайсадаа угаа һүрдөөгшэ бэлэй. Мүнөө тэдэ үхэлэй орондо хүдөөлүүлэгдэн, дайн дажарта унаһан бусад сэрэгшэдтэл адли нэрээ хухаранхай юм. 31 Эзэн Бурхан иигэжэ айладхана: – Танай фараон эдэ хүүрнүүдые харахадаа, ганса Египедэй сэрэгэй бэшэ, ондоошье арадуудай иимэ байдалда ороһондо сэдьхэлээ заһан байха. 32 Би тэрэниие амиды зондо сүйд хэжэ байхыень баадхаа һэм, харин мүнөө фараон өөрөө сэрэгтэеэ хамта алуулжа, дайнда алдалан унаһан, бурхангүй сэрэгшэдэй дунда хүдөөлүүлэгдэхэ. Энэ хадаа Би, Эзэн Бурхан, айладхана мүн! |
© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024
© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024
© Оформление. Институт перевода Библии, 2024
Institute for Bible Translation, Russia