Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

3 Хаан түрэнүүд 8 - Библи


( 2 Уг 5:2–6:2 )

1 Соломоон Эзэнэй хэлсээнэй ханзые Давидай хото болохо Сионһоо гарган абаашаха хэрэгээр Израилиин угуудай амбан һайдые, обогуудай удамаршадые, аха захатаниие Иерусалим руу дуудаба.

2 Иигэжэ израильшууд бултадаа жэлэй долоодохи һара этаниимдэ һайндэрэй үедэ Соломоон хаанда сугларан ерэбэ.

3 Израилиин бүхы ахамадуудай суглархада, санаартан хэлсээнэй ханза үргэжэ,

4 Уулзалгын майхан һүмые, майхан соо байгааша нангин бүхы хэрэгсэлнүүдые, Эзэнэй ханзые абаад, санаартан ба левидүүд тэдэ бүгэдые тэлээд абаашаба.

5 Соломоон хаан болон Израилиин улад зон хэлсээнэй ханзын урда тээ алхалжа, тоо томшогүй хони, буруугаар үргэл үргэжэ байгаа бэлэй.

6 Иигэжэ санаартан Эзэнэй хэлсээнэй ханзые Һүмын дотоодо таһалгада, Хамагай нангин газарта, херүүбүүдэй дали доро залаба.

7 Херүүбүүд хэлсээнэй ханза дээгүүр даляа дэбижэ, тэрэниие тэлээд ябадаг һургаагтайнь хамта хушан байба.

8 Ханзые тэлэжэ ябадаг һургаагууд аргагүй утанууд аад, Хамагай нангин газарай урда оршоһон дотоодо таһалгаһаа харагдадаг, харин газааһаа бултайжа харагдадаггүй бэлэй. Мүнөөшье болотор тиимэ зандаа.

9 Израилиин арад зоной Египедһээ гарахада, Хорээб хада дээрэ Эзэнэй тэдээнтэй хэлсээ баталжа, Моисейн тиишэнь хэһэн хоёр шулуун хабтаһанһаа бэшэ ондоо юумэн тэрэ ханза соо үгы һэн.

10 Санаартадай нангин газарһаа гарахада, үүлэн Эзэнэй Һүмые гэнтэ бүрхөөбэ.

11 Эзэнэй алдар солоор толорһон үүлэнэй Эзэнэй Һүмые барандань бүрхөөһэн ушарһаа санаартан зогсожо, уялгануудаа дүүргэжэ шадахаяа болёод байгаа бэлэй.

12 Удаань Соломоон иигэжэ хэлэбэ: Эзэмнай, барагар үүлэн соо оршохо дуратайгаа Та айладхаат.

13 Танай хэтэ мүнхэдөө заларан оршохо үндэр үргөө би баряаб!


Арад түмэндэ Соломооной хандалга

14 Тиигээд хаан эрьежэ, зогсоод байгааша Израилиин улад зониие юрөөбэ.

15-16 Тэрэ иигэжэ хэлээ: – Израилиин Эзэн Бурханда магтаал үргэнэб! Минии эсэгэ Давидта найдуулһанаа Тэрэ мүнөө бодотоор бэелүүлээ. Эзэн иигэжэ айладхаа бэлэй: «Өөрын арад түмэн Израилиие Египедһээ гаргаһанһаа хойшо Минии нэрын заларха Һүмые ямар хотодо баригдахые, мүн Минии арад түмэн Израилиин удамаршаар хэнииешье һунгаагүй байгааб. Мүнөө Минии нэрын оршохоор Иерусалимые һунганаб, Минии арад түмэн Израилиие хүтэлхыень Давидые шэлэнэб».

17 Давид эсэгэмни Израилиин Эзэн Бурханай нэрын оршохо Һүмэ бариха гэжэ түсэблөө.

18 Гэбэшье Эзэн Давид эсэгэдэм иигэжэ айладаа һэн: «Минии заларха Һүмэ бариха гэһэн хүсэлтэй байһаншни һайн.

19 Теэд тиимэ Һүмэ ши барихагүйш, харин шамһаа гараһан үри, түрэһэн хүбүүншни Минии нэрын заларха тиимэ Һүмэ Намда бариха!»

20 Эзэн айладаһанаа бэелүүлбэл! Эзэнэй зарлигай ёһоор би Давид эсэгэеэ халан, Израилиин хан шэрээ эзэлээб, тиигээд Израилиин Эзэн Бурханда зорюулан Һүмэ баряаб.

21 Египедһээ гаргахадаа, манай үбгэ эсэгэнэртэй Эзэнэй баталһан хэлсээнэйнь хадагалагдадаг ханзын заларха һуури тэрэ Һүмэ соо бэлдээб.


Соломооной зальбарал

22 Соломоон Израилиин улад зоной хараһаар байтар Эзэнэй үргэлэй шэрээгэй урда зогсоод, гараа дээшэнь һунгажа,

23 иигээд зальбарба: – Израилиин Эзэн Бурхан! Дээгүүр огторгойгоор, доогуур газар түбеэр Тандал адли Бурхан байхагүй! Һургаал заабарииетнай үнэнхэ зүрхэнһөө сахигша зондоо Та энэрэл хайраяа үзүүлнэт, зарасанартайгаа баталһан хэлсээгээ мартанагүйт.

24 Минии эсэгэ Давидта, Өөрынгөө үнэн зарасада, айладхан найдуулһанаа мүнөө Та бодотоор бэелүүлбэт!

25 «Үри һадаһадшни шамдал адляар Минии һургаал заабари сахин, зааһан замаарни ябабал, Израилиин хан шэрээ тэдэ хододоо эзэлэн һууха» гэжэ Өөрын зараса, минии эсэгэ Давидта найдуулһанаа бэелүүлыт, Израилиин Эзэн Бурхамнай!

26 Өөрын богоол, минии эсэгэ Давидта найдуулһан үгэтнай бата бэелхэнь болтогой, Израилиин Бурхан!

27 Нээрээ, Бурхан газар дээрэ оршохо юм аал?! Огторгойн уудам Таниие багтаажа шаданагүй бшуу. Тиимэһээ газар түби дээрэ минии бариһан Һүмэ соо Танай багтахагүйнь эли!

28 Эзэн Бурхамни! Гэбэшье Танай зараса болохо минии зальбарал дуулыт, үршөөл хайра тухай гуйлтыем анхарыт! Мүнөөдэр урдатнай Танай зарасын шэбшэжэ байһан зальбарал соносыт!

29 «Эндэ Минии нэрэмни оршохо» гэжэ Та айладхаа бэлэйт. Үдэр, һүнигүй энэ газарые – Һүмые мэлмытнай хаража байг лэ! Танай зарасын тэрэ газарта зальбархада, тэрэниие анхаржа, шагнажа байгыт!

30 Минии болон Өөрын арад түмэн Израилиин энэ газарта зальбаржа гуйжа байхада, огторгойдо оршогшо газарһаа маанадые анхаржа, нүгэлымнай хүлисэжэ хайрлыт!

31 Хэн нэгэн дүтын хүнэй урдаһаа нүгэл хэбэ гэжэ хардуулба гэлэй. Тэрэ хардуулжа байгааша хүн Һүмэ соо үргэлэй шэрээгэй урда зогсожо, «нүгэл хээгүйб» гэжэ тангариг үргэхэ.

32 Та огторгойһоо энээнииень дуулажа, богоолнуудайнгаа зарга хэрэг шиидхэжэ, гэмтэниие элирүүлжэ, гэмынь амасуулыт, харин гэмгүй хүниие сагааруулан аршалыт!

33 Танай арад Израиль урдаһаатнай нүгэл хэжэ, дайсанда диилдээд, Тан руу эрьежэ, нэрыетнай дурдан магтажа, энэ Һүмэ соо Танда зальбаран, хүлисэл гуйгаа һаань,

34 огторгойн уудамһаа тэдэниие дуулажа, Өөрын арад түмэн Израилиин нүгэл хүлисэжэ, элинсэг хулинсагтань үгэһэн газар дайда руу тэдэниие бусаагыт!

35 Арад зоной Танай урда нүгэл хэхэдэнь, Та бороо хура эльгэхэеэ болибо гэлэйт. Харин тэдэнэй Һүмэ руу хандан зальбаржа, нэрыетнай дурдан магтажа, хэһээлтэ амсаһан нүгэлөө мэдэрэн гэмшэжэ, Танда зальбаран гуйбалнь,

36 Та огторгойн уудамһаа Израилиин арад түмэниие, Өөрын зарасанарые дуулажа, нүгэлыень хүлисыт, ябаха арюун харгы замыень заажа үгыт, тиигээд үе дамжан эзэлхэ гэжэ Танай үгэһэн газар дайдадань бороо хура эльгээгыт!

37 Дэлхэй дээрэ үлэсхэлэн байдал гү, али тахал үбшэн үзэгдэнэ гү, газар гандаһанһаа гү, ааяма халуунһаа гү, али таршаа шумуулда эдигдэн, бурида абтан, үбшэлэн ургаса һалана гү, дайсан хотонуудтань добтолон ороно гү, юрэдөө, ямар нэгэн гай тодхор, үбшэ хабшанай тохёолдобол,

38 Танай Израилиин арад түмэн бүгэдөөрөө, али ганса нэгэ хүниинь гай тодхороо, гашуудалаа мэдэрэн, энэ Һүмэ руу гараа һунган, үнэнхэ зүрхэнһөө гуйн зальбарха.

39 Оршодог газар – огторгойн уудамһаа тэдэнэй гуйлта дуулажа, тэдэниие хүлисэжэ, хэһэн хэрэгэйнь хэмээр хүн бүхэндэ хэһээлтыень амсуулжа, ашыень харюулыт. Хүнэй зүрхэ сэдьхэлдэ юун байһые гансал Та мэдэнэ ха юмта.

40 Манай үбгэ эсэгэнэртэ үгэһэн газартатнай ажаһууха сагтаа Израилиин арад түмэн Таниие хүндэлэн, Танһаа айн түбэгшөөн ябаг лэ.

41-42 Танай арад түмэн Израилиин бэшэшье байһан хариин хүнэй Танай агууехэ нэрэ хүндэ, хүсэ шадал, туһалхада бэлэн байһан һарбайһан гар тухайтнай мэдээд, холын газар дайдаһаа ерэжэ, Һүмын урда зальбаран гуйбалынь,

43 Та оршодог газарһаа – огторгойн уудамһаа тэрэ хариин хүниие дуулажа, гуйлтыень дүүргыт. Тиигэбэл, дэлхэйн бүхы арадууд Танай нэрэ хүндэ ойлгожо, Танай арад түмэн Израильдал адли Танһаа айн түбэгшөөжэ, Таниие хүндэлжэ эхилхэ. Минии баряаша үргөө Танай нэрээр дуудагдадаг гэжэ тэдэ мэдэхэ.

44 Танай заабарилһанай ёһоор арад түмэнтнай дайсадайнгаа урдаһаа добтолон гарахаа һэдэбэ гэлэй. Тиигээд арад зонтнай шэлэһэн хото руутнай, Танда шүтэн минии бариһан Һүмэ руу хандан зальбархадань,

45 огторгойн уудамһаа тэдэнэй зальбарал, гуйлта дуулажа, тэдээндэ туһалыт!

46 Нүгэл хэдэггүй хүн байхагүй. Харин Танай урда тэдэнэй нүгэл хэхэдэнь, Та тэдээндэ ехэ уурлажа, дайсадай һабарта оруулба гэлэйт. Дайсад тэдэниие холо, ойрын хариин газар руу баряанда абаашаха.

47 Баряанда байхадаа тэдэ һэгээ орожо, «бидэ нүгэл хээбди, муу юумэ үйлэдөөбди, зэмэтэйбди» гэжэ нүгэлөө мэдэрэн гэмшэбэл, Танда зальбарбал,

48 элинсэг хулинсагтань дамжуулан Танай үгэһэн газар руу, Танай шэлэһэн хото руу, Танда шүтэн минии бариһан Һүмэ руу харан, баряанда абаһан дайсадай газарта үнэнхэ зүрхэнһөө зальбараа һаань,

49 оршодог газарһаа – огторгойн уудамһаа тэдэнэй зальбарал гуйлта дуулажа, тэдээндэ туһалыт!

50 Хэды ехэ нүгэл хээшье һаань, арад түмэнөө хүлисыт, баряанда абагша дайсадайнь тэдээндэ һайнаар хандахыень үршөөгыт!

51 Галаар бушаганажа байгаа зуухадал адли Египедһээ гаргаһан, Танай шэлэһэн арад түмэн гэбэл, тэдэл болоно шуу.

52 Би Танай үнэн зарасаб, Израилиин арад түмэн – Танай арад мүн. Таниие гуйн зальбархадамнай, хэзээдэшье маанадые дуулан, харгалзан байхатнай болтогой!

53 Эзэн Бурхан! Элинсэг хулинсагыемнай Египедһээ гаргахадаа, Өөрын богоол Моисейгээр дамжуулан, иигэжэ айладхаа бэлэйт: «Дэлхэйн арадуудһаа тэдэниие шэлэн, Өөрын арад түмэн болгооб».

54 Соломоон Эзэндэ эдэ бүхы зальбарал гуйлта хэхэдээ, Эзэнэй үргэлэй шэрээгэй урда үбдэг дээрээ, гараа огторгой руу һунгаад мүргөө бэлэй. Зальбарһанай удаа тэрэ бодобо.


Израилиин арадые Соломооной үреэлгэ

55 Зогсоод, тэрэ Израилиин улад зониие шанга дуугаар үреэбэ:

56 – Эзэндэ магтаал үргэе! Найдуулһанайнгаа ёһоор Тэрэ Израилиин арад зондо амгалан тайбан байдал түхөөгөө. Үнэн зараса Моисейгээр дамжуулан айладхаһан бүхы һайн һайхан найдуулгань бэелүүлэгдээ.

57 Эзэн Бурхамнай элинсэг хулинсагтамнай туһалан байгаа. Тэрэ маанадтайшье хамта байжа, хэзээдэшье маанадые бү орхиг лэ!

58 Элинсэг хулинсагтамнай захин дамжуулһан захяа заабаринуудынь, хуули ёһонуудынь, тогтоолнуудынь сахихыемнай, үгынь дуулахыемнай Тэрэ манай зүрхэ сэдьхэл Өөртөө татаг лэ!

59 Минии зальбаран мүргэгшэ эдэ үгэнүүд Эзэн Бурхандамнай үдэр, һүнигүй дуулдажа, богоолынь болохо минии болон Өөрын арад түмэн Израилиин гуйлтые үдэр бүри дүүргэжэ байхань болтогой!

60 Эзэн гээшэ Бурхан, Тэрээнһээ ондоо Бурхан байхагүй гэжэ дэлхэйн бүхы арадууд мэдэг лэ!

61 Мүнөө байһандал адляар таанад Эзэн Бурхандаа хододоо үнэн сэхэ байжа, ёһо гуримуудыень, захяа заабаринуудыень сахин байхатнай болтогой!


Эзэнэй Һүмэ арюудхалга

62 Удаань хаан болон Израилиин бүхы арад зон Эзэндэ үргэл хэбэ.

63 Соломоон Эзэндэ амгалан байдалай түлөө иимэ үргэл: хорин хоёр мянган бодо мал, зуун хори мянган жэжэ мал үргэбэ. Иигэжэ хаан ба бүхы израильшууд Эзэнэй Һүмэ арюудхаба.

64 Тэрэл үдэртөө хаан Эзэнэй Һүмын урда тээхи дотор хорёо арюудхан, түгэс шатаалта болон талха таряанай үргэлнүүдые, амгалан байдалай түлөө үргэлэй өөхэ тэндэ үргөө бэлэй. Эзэнэй урда оршодог үргэлэй гуулин шэрээ эдэ бүгэдэ үргэл үргэхэдэ угаа бага байһанһаань боложо тэдэ дотор хорёо соо үргэгдөө һэн.

65 Соломоон найр наада хэбэ. Эзэн Бурханаймнай урда Израилиин бүхы арад – Лэбоо-Хамаатһаа эхилээд, Египедэй хүнды хүрэтэр нэмжыһэн дайдын улад зон угаа олоор – Соломоонтой хамта долоон үдэр, дахяад долоон үдэр, дүн хамта арбан дүрбэн үдэрэй туршада һайндэрлэбэ.

66 Нүгөөдэ үдэрынь Соломоон арад зониие гэртэнь табяа бэлэй. Тэдэ хаанда үреэл табяад, Давид богоолдоо болон Өөрын арад түмэн Израильда Эзэнэй һайн һайханиие хэһэндэ досоогоо баясан, гэр гэртээ тараа һэн.

© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024

© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024

© Оформление. Институт перевода Библии, 2024

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan