Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Хаан түрэнүүд 1 - Библи


Давид Саулай гээгдэһэн тушаа мэдэбэ

1 Саулай гээгдэһэнэй удаа Давид амалээгүүдые бута сохижо, һөөргөө бусаад, хоёр хоног Циклаагта байба.

2 Гурбадахи үдэрынь нэгэ хүн Саулай хотон хүреэнһөө хүрэжэ ерээ һэн. Тэрэнэй хубсаһан гай гашуудалһаа боложо уригданхай, толгойнь тооһо шоройдо дарагданхай. Тэрэ Давидта дүтэлөөд, газарта унан, һунажа мүргэбэ.

3 Давид тэрээнһээ асууба: – Ши хаанаһаа ерээбши? – Би Израилиин хотон хүреэнһөөб, арай гэжэ амиды үлөөб, – гэжэ тэрэ харюусаба.

4 – Юун болооб? Намда дуулгыш, – гэбэ Давид. – Манай сэрэг байлдаанай газарһаа тэрьедэжэ, олон зомнай шархатаа, алуулаа. Саул болон тэрэнэй хүбүүн Ёнатааншье алуулаа, – гэжэ тэрэ хэлэбэ.

5 – Саулай, мүн тэрэнэй хүбүүн Ёнатаанай гээгдэһые ши хаанаһаа мэдээбши? – гэжэ мэдээ хүргэжэ ерэгшэ залуу хүнһөө Давид асууба.

6 Давидта тэрэ иимэ харюу үгөө һэн: – Тушаан болон дайралдажа, би тиихэдэ Гилбооһа хадада байгааб. Жада дээрээ тонгойһон Саулые хараа һэм, дайшалхы тэргэнүүд ба морин сэрэгүүд тэрэниие хүсэжэ байгаа бэлэй.

7 Тэрэ ара тээшээ эрьежэ, намайе хараад, дуудаба. «Би эндэ байнаб», – гэжэ харюусабаб.

8 «Ши хэн гээшэбши?» – гэжэ намһаа асуухадань, «би амалээг хүмби», – гэжэ хэлээ бэлэйб.

9 Тиихэдэм Саул: «Дүтэлөөд, намайе ала! Би хүндөөр шархатанхайб, угаа зобожо байнаб», – гэбэ.

10 Би дүтэлжэ, тэрэниие алаа һэм. Юуб гэбэл, иимэ хүндөөр шархатаһанайнгаа удаа тэрэ амиды байжа шадахагүй гэжэ мэдэжэ байгааб. Тэрэнэй толгой дээрэхи титим, гарайнь бугааг абажа, иишэнь тандаа асарааб, эзэмни.

11 Давид гашуудалда абтан, хубсаһаяа уриба, тэрээнтэй хамта байһан бүхы зон мүн лэ тиибэ.

12 Һэлмээр сабшагдан алуулһан Саул ба тэрэнэй хүбүүн Ёнатаан тушаа, Эзэнэй улад зон болохо Израиль тушаа тэдэ гашуудан уйлажа, үдэшэ болотор масаг бариба.

13 Давид мэдээ хүргэжэ ерэһэн залуу хүнһөө асууба: – Ши хаанахи хүмши? – Би ерүүл хүн болохо амалээг хүнэй хүбүүмби, – гэжэ тэрэ харюусаа һэн.

14 Давид тэрээндэ хэлээ бэлэй: – Ши Эзэнэй шэлэжэ, тоһоор түрхиһэн хүндэ гар хүрэн алажа байхаһаа юундэ айгаагүйбши?!

15 Тиигээд Давидай зонойнгоо нэгыень дуудажа: – Дүтэлөөд тэрэниие алагты! – гэхэдэнь, тэрэ амалээг хүниие үхэтэрынь сохижо алаба.

16 Давид амалээг хүндэ иигэжэ үгүүлээ бэлэй: – Ши өөрөө өөртөө тодхор татааш. «Эзэнэй тоһолһон хүниие алааб» гэжэ хэлэхэдээ, ши өөрынгөө урдаһаа гэршэлээш.


Саул болон Ёнатаан тушаа Давидай гашуудал

17 Давид Саул болон тэрэнэй хүбүүн Ёнатаан тухай гашуудалай энэ дуу дуулажа,

18 Иудын улад зониие тэрээндэ һургахые захирба. (Тэрэ Иашарай ном соо бэшэгдэнхэй.)

19 Израилиин бахархал! Ши дайсанайнгаа урда һүгэдэн сухарингүй алуулбаш! Эгээл эрэлхэг зоригтойшуулнай алдалан унаба!

20 Пилиштүүдэй басагадые баярлуулхагүйн, бэлгэеэ отолуулаагүй зоной үхидые хүхеэхэгүйн тула энээн тушаа Гаадта бү мэдүүлэгты, Ашхэлооной гудамжануудташье бү тунхаглагты.

21 Оо, Гилбооһын уула хаданууд, таанад дээрэ шүүдэр бү унаг, бороо бү орог, таряалангууд хододоо хооһон байг лэ! Юуб гэхэдэ, эрэлхэг зоригтойшуулай бамбай, Саулай тоһо түрхюулһэн бамбай тэндэ бузарлагдаба.

22 Ёнатаанай һурша ном тодо мэргэн, Саулай һэлмэ хайра гамгүй байгаа, шархатаһан дайсадай шуһа һородог, сэрэгшэдэй өөхэ отолдог бэлэйл.

23 Саул ба Ёнатаан, эгээл дуратайнууднай, эгээл һайханууднай, амиды сагтаа хамта, наһа барахадаашье тэдэ һалаагүйл! Тэдэ бүргэдһөөшье хурдан, арсаланһаашье хүсэтэй бэлэйл.

24 Оо, Израилиин басагад, Саул тушаа уйлыта! Тэрэ таанадта уб улаан дэгэл гоёон үмдэхүүлдэг, хубсаһыетнай алтаар шэмэглэдэг һэн.

25 Тулалдаанда баатарнууд унаба! Ёнатаан дайсадайнгаа урда һүгэдэн сухарингүй алуулаа.

26 Ёнатаан, ахамни! Тан тушаа зобон шаналжа байнаб. Та намда угаа хайратай байгаат. Танай хайра дуран намда хэды гайхалтай һайхан, бүһэгүй хүнэй дуранһаа үлүү дээрэ бэлэйл.

27 Эрэлхэг зон алдалан унаба, дайнай зэбсэгүүд һалаба!

© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024

© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024

© Оформление. Институт перевода Библии, 2024

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan