1 Хаан түрэнүүд 2 - БиблиХаннаагай магтаал дуун 1 Ханнаа иигэжэ зальбаран мүргэбэ: – Эзэн зүрхыем баяраар билтаруулаа, Бурханай туһаар хүсэн түгэс болооб. Дайсадаа наада харан хүхинэб, Эзэнэй туһалһанда угаа баяртайб. 2 Эзэндэл адли арюун хэншье байхагүй. Тэрэл ори ганса Бурхан гээшэ, манай Бурхандал адли хамгаалагша байхагүй. 3 Дайдые баһан бү дуугарагты, Далайе зандан бү дуугарагты. Эзэн бүхы юумэ мэдэдэг Бурхан, зоной бүхы хэрэгүүдые Тэрэ шүүдэг. 4 Баатарнуудайшье номо һаадаг хухардаг, үргүүлжэ, бүдэржэ ябаашадшье хүсэ халин дэлбэрдэг. 5 Садхалан байгаашадшье хилээмэнэй түлөө бэеэ хүлһэлэн хүдэлжэ, үлэсхэлэн хооһон зоншье садажа амардаг. Үригүй эхэнэршье долоон хүбүүтэй боложо, үнэр, олон хүүгэдтэй һамганшье гансаараа үлөөд зободог. 6 Эзэн үхүүлдэг ба амидыруулдаг. Тэрэ үхэлэй орон руу эльгээдэг ба үргэн гаргадаг. 7 Эзэн үгырүүлдэг ба баяжуулдаг, нэрэ хухалдаг ба алдар соло олгуулдаг. 8 Хумхаа тооһон сооһоо Тэрэ үгытэй хүниие дээшэнь гаргажа, гуйраншаниие ядуу байдалһаань мултаруулжа, амбан ноёдтой хамта һуулган, Хойморто һуури эзэлүүлнэ. Дэлхэйн түшэг тулгуур – Эзэнэй, тэрээн дээрэ юртэмсэ Тэрэ тогтоогоо. 9 Һүзэгтэй арюун зонойнгоо ами наһа Тэрэ хамгаалдаг, харин муу зон харанхыда үгы болоно. Хүн гээшэ бар хүсөөрөө бата бүхэ бэшэ, Тэрэнэй туһалаагүй һаа, илахагүй. 10 Өөртэйнь үрсэлдэгшэдые Эзэн хюдаха, тэнгэриһээ аянга тэдээндэ буулгаха. Эзэн бүхы дэлхэй шүүбэрилэн зонхилхо. Абарагшада Тэрэ хүсэ шадал үгэхэ, һунган шэлэһэн Табисууртаяа илагдашагүй болгохо! 11 Элканаа Рамаада байдаг өөрын гэртээ хариба, харин хүбүүн Эзэндэ алба хэхэеэ Элии санаартанай хажууда үлөө бэлэй. Элиин хүбүүд 12 Элиин хүбүүд Эзэниие хүндэлдэггүй муу зон бэлэй. 13 Арад зоной урда санаартанай бэеэ абажа ябаха ёһые тэдэ сахидаггүй һэн. Хэн нэгэнэй үргэл хэжэ байхадань, санаартанай зараса гурбан шүдэтэй һэрээ гартаа баринхай ерэжэ, мяханай шанагдажа байха үедэ 14 тогоон руу гү, али түмпэн руу, үгышье һаа, үшөө ондоо амһарта руу, мүн улхан руу һэрээгээрээ хадхан ородог һэн. Һэрээдэ торон гараһан юумэ санаартан өөртөө абадаг бэлэй. Шилоо руу ерэһэн Израилиин бүхы зондо тэдэ иимээр хандадаг һэн. 15 Энээнһээ байха бүришье доройтожо, тоһо өөхэ шатаагаадүй байхада санаартанай зараса ерэжэ, үргэл хэжэ байһан хүндэ иигэжэ хэлэдэг бэлэй: – Шараха мяха санаартанда үгэ. Тэрэ шамһаа шанаһан мяха абахагүй, түүхэй мяха абаха. 16 – Өөхэнь хайлаг, тиигээд һанаһанаа хэдыешье абахадатнай болохо, – гэжэ хэн нэгэнэй хэлээ һаань, тэрэ: – Үгы, мүнөөл үгэ, үгы һаашни, хүсөөрөө абахаб, – гэдэг байгаа. 17 Иигэжэ Эзэнэй урда эдэ залуу зоной нүгэл угаа ехэ бэлэй. Юуб гэхэдэ, тэдэнэр Эзэндэ үргэдэг үргэлнүүдтэ угаа хүндэгүйгөөр хандажа байгаа. Самуил Шилоодо 18 Харин балшар хүбүүн Самуил маалинга эфод хубсаһа үмдэн, Эзэнэй урда алба хэдэг бэлэй. 19 Гадар багахан тэрлигыень тэрээндэ эхэнь оёжо, жэл бүриин үргэл хэхэеэ үбгэнтэеэ хамта ерэхэдээ асаржа үгэдэг һэн. 20 Тиихэдэ Элии Элканаае ба һамгыень үреэжэ, иигэжэ Элканаада хэлэдэг һэн: – Эзэндэ зорюулһан хүбүүнэйшни орондо Эзэн энэ һамганһаашни шамда хүүгэдые үшөө үршөөхэнь болтогой! Энээнэй удаа тэдэ гэртээ харидаг һэн. 21 Эзэн Ханнаае үреэжэ, тэрэ үшөө гурбан хүбүү, хоёр басага түрөө һэн. Балшар хүбүүн Самуил Эзэнэй хажууда томо боложол байгаа. Элии хүбүүдтэеэ 22 Элии үндэр наһатай болоо. Өөрынь хүбүүдэйнь бүхы Израилиин зондо юу хэжэ байдагыень, мүн Суглаанай майхан һүмын үүдэнэй хажууда хүдэлдэг эхэнэрнүүдтэй тэдэнэй унтадаг тухай тэрэ дууладаг бэлэй. 23 Тэрэ тэдээндэ иигэжэ хэлэдэг һэн: – Таанад тухай муу һураг бүхы арад зонһоо дууланаб. Юундэ иимэ хэрэгүүдые хэнэбта?! 24 Хүүгэдни, иигэжэ болохогүй. Эзэнэй зониие даража байна гээшэт, намда дуулдаһан мэдээн оройдоошье һайн бэшэ. 25 Хэрбээ нэгэ хүнэй нүгөөдэ хүндэ нүгэл хээ һаань, тэрэнэй түлөө Бурханда зальбардаг. Харин хүнэй Эзэнэй урдаһаа нүгэл хээ һаань, хэн тэрэнэй түлөө зууршалан зальбарха бэ? Теэд тэдэнэр эсэгынгээ үгэ дуулабагүй, юуб гэхэдэ, Эзэн тэдэниие усадхаха гэжэ түсэблөөд байгаа. 26 Балшар хүбүүн Самуил бүри ургажа, Эзэндэ болон улад зондо улам һайшаагдажа байгаа. Элиин гэр бүлэдэ аймшагтай мэдээн айладхагдаба 27 Тиигэһээр байтар Бурханай хүн Элиидэ ерэжэ, иигэжэ хэлэбэ: – Эзэн иигэжэ айладхана: Шинии эсэгын гэр бүлын Египедтэ фараоной зараса байхадань, Би Өөрыгөө тэдээндэ элирхэйлэн харуулаа бэшэ аалби? 28 Минии санаартан боложо, Минии үргэлэй шэрээдэ үндэрлэн гаража, санзай ууюулжа, Минии урда эфод үмдэн ябахынь тула Би Израилиин бүхы обогуудһаа тэдэниие шэлэн абаа бэшэ аалби? Израилиин зоной галаар үргэдэг бүхы үргэлнүүдһээ хуби абажа байхыень Би эсэгыншни гэр бүлэдэ зүбшөөгөө бэшэ аалби? 29 Теэд Намда үргэхэ үргэлнүүдые, бэлэгүүдые юундэ хүндэлнэгүйбта? Минии арад түмэн Израилиин үргэлнүүдэй хамагай һайгаарнь өөрынгөө хүбүүдые таргалуулан, тэдэ хүбүүдээ Намһаа үлүүгээр юундэ һанажа байнабши? 30 Шинии гэр бүлэ болон үри һадаһаншни Минии урда хэтэ мүнхэдөө санаартад ябаха гэжэ Би, Израилиин Эзэн Бурхан, найдуулаа бэлэйб. Теэд мүнөө иимэ юумэн дүүрээ гэжэ айладханаб! Юуб гэхэдэ, Намайе хүндэлдэг зониие Би үргэхэб, Намайе баһадаг зондо хараал хүртөөхэб! 31 Харагты, Би шинии болон түрэл саданарайшни ургажа ябаа улаан бургааһад болохо бүхы залуу зониие усадхахаб, тиихэдэмни шинии гэр бүлэдэ үндэр наһатай хүн үгы болохо. 32 Муу байдалтай боложо, Израилиин бусад зондо Минии үршөөһэн үршөөлнүүдтэ атаархан байхаш. Шинии гэр бүлэдэ хэзээдэшье үндэр наһатай хүн байхагүй болоно. 33 Би Өөрын үргэлэй шэрээһээ уг удамыешни зайлуулхагүйб. Теэд санаартад зандаа үлөөхэдэмни, голхорхо ушарһаа нюдэдшни һохор болохо, сэдьхэлшни гажарха. Шинии гэр бүлын уг залгамжалагшад бултадаа дунда наһандаа гээгдэхэ. 34 Үгэнүүдэймни заабол бэелүүлэгдэхын дүлгэ тэмдэг шамда иимэ байха: Хопнии ба Пинэһаас хүбүүдшни нэгэ үдэр хоюулаа наһа бараха. 35 Намда үнэн сэхэ, Минии үгэ заабол сахин дүүргэхэ санаартаниие Өөртөө үргэн табихаб. Минии тоһо түрхин ёһолон шэлэһэн хаанай урда алба хэхэ үри һадаһадые тэрээндэ үршөөхэб. 36 Шинии гэр бүлэһөө амиды үлэһэн хэн нэгэн хашарһа мүнгэнэй, зүһэм хилээмэнэй түлөө ерэжэ, санаартанда һүгэдэн, «зүһэм хилээмэ олохымни тула санаартанай ямаршье тушаалда намайе томилыт» гэжэ гуйха. |
© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024
© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024
© Оформление. Институт перевода Библии, 2024
Institute for Bible Translation, Russia