Philippien 4 - Mina ma Nzambe 1947Mateyo. Aphè bè Philippiens ingòko tonga na matabichi ma bango m’èlumba. Mibèchò. 1 Kobona banyango ba baphele ba nga b’èbati a Nzambe, bakonde ba nga, bango nga chime, moni ma nga na ngul’a nga a botochibe, bodyalaka edyalele ye na ngingi o ch’a Mokonchi, bakonde ba nga. 2 Nga teye Evodia, na nga teye Syntyche bodyalaka o ch’a Mokonchi muna ko mò. 3 Na nga yonge kò dyòkò Synzygus, mokielichi a mochalo mò na nga bwe, bokielizaka bato ba, bango bakielizaki nga o mochalo kot’èkielize, tonga n’iphancha mina minyòngò, na Clément na bana bachali o mochalo mò na nga, bango badi na makombo ma bango o mokanda ma bomwè. 4 Bochangaka o ch’a Mokonchi kokoko, na nga lobe dyòkò, bochangaka. 5 Tika chabo a beni eyebibe na bato bachò. Mokonchi modi mpoli. 6 Todyalake n’iphanu o eyeka nyò yò, ko, tika madingo ma beni machò mayebibe o bocho ba Nzambe, boyongaka wango na bochomboko wango na bophè wango ingòko. 7 Na phi a Nzambe yango elèki bolèngi bochò bwango tochoba mitema ma beni na bichimunye ba beni o ch’a Jésus Christ. 8 N’iwò akbwi, banyango ba baphele ba nga b’èbati a Nzambe, beka bichò byango bidi nènè, beka bichò byango bidi binyèki na botochibe, beka bichò byango bidi n’èchwa, beka bichò byango bidi cheche, beka bichò byango bidi edyalele enyòngò, beka bichò byango bidi ewokele enyòngò, mo botoma bonyòngò na botoma bwango bodi bonyèki iyamba botochibe bidi o ch’a byango owana bochimunyaka byango. 9 Beka byango beni boyekolaki na boyambaki na boyènèki na bowokai na nga, bokielaka byango, na Nzambe a phi tadyala na beni. 10 Nga biyamba moni mokama o ch’Mokonchi tonga beni bobiphola edyalele enyòngò yango dyòkò, kobona beni boyichaki bochimunye edyalele a nga, yango beni bochimunyaki ikale, ko beni bokondoki. 11 Okomo nga lobe mawo ma edi odyala tonga bwe, nga chengai eyeka ka, tonga nga yekolaki bodyale na motema ma phi o edyalele yango nga di echò. 12 Nga yiche bodyale o ch’a boyoko, na nga yiche bodyale o beka binyolo, o beka bichò na o mayombo machò nga bimèchènè bodyala na dyuta, n’echoko edyala na nchala dyòkò. 13 Nga yiche bokiele beka bichò na koncha wango elendize nga. 14 Ko beni bokielaki ekielele enyòngò o beni bochanganaki na nga o ch’a kièlèlè. 15 Beni baphilippien, beni boyebe beni makoncha bwe, bobiko ba tabocho ba mina minyòngò, okomo nga chònòki Macédoine, ebuliki a Nzambe nyò yò ebokieliza nga ”enongo iyamba n’enongo ikaba beka ka”, ekielaka ko ebuliki a Nzambe a beni phencha. 16 Okomo nga bèki o Thessalonique beni botindaki nga beka byango nga bèki na phocha matinda mabale. 17 Ko, nga di oyenga matabichi ma beni ka, nga yenge mpuka dyango titonda na beni. 18 Nga biyamba bichò, na nga di na beka binyolo, nga biyamba matabichi, mango beni botindaki nga n’Epaphrodite, ”mango madi na cholo enyòngò”, madi ko sacrifice bona, mango madi manyèki na Nzambe. 19 Nzambe a nga taphè beni beka bichò byango beni bodi na phocha, ko bomandi ba wango bodi bona o botochibe o ch’a Jésus Christ. 20 Tika botochibe bodyale na Nzambe a bèni na Chango, biteneli, biteneli, Amen. 21 Bobèchèkè bato b’èchwa bachò o ch’a Jésus Christ. Banyango ba baphele b’èbati a Nzambe babèchè beni. 22 Bato b’èchwa bachò babèchè beni, na bakoncha bango badi o ndako a César balèki ebèchèle beni. 23 Tika grâce a Mokonchi Jésus edyale na biyaye ba beni. |
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).
British & Foreign Bible Society