Matthieu 25 - Mina ma Nzambe 1947Ekoko a bandènga dyomu. Ekoko a phata. Jésus achiakole bayekoli iwo a bucha ba chima. 1 ”Komoyena bokonchi b’ikolo todyala ko bandènga dyomu bona, bakwaki mienda ma bango, bakièki tonga n’ita na molòngi a mwatò. 2 Bandènga batano babèki bimèmè, bana batano babèki na bolèngi. 3 Bimèmè bikwaki mienda ma bango, ko, babokwa mayita ka. 4 Ko bango ba bolèngi bakièki na mayita o makobo n’o ch’a mienda. 5 O molòngi a mwatò aboya dyolo ka, bachò bayambaki phopholi na balaki bilo. 6 Na tokolo bawokaki mochako: ”Bokieka molòngi a mwatò Boyaka tonga n’ita na wango!” 7 Komoyena bandènga bachò balangwaki, balòngelèki mienda ma bango. 8 Ko, bimèmè balobaki na bango ba bolèngi bwe: ”Bophè na banga mayita ma beni, tonga mienda ma banga midimwe.” 9 Ko, bango ba bolèngi bayambolaki bwe: ”Twa, mayita okoka na beni na banga ka, bokiè o ma bandombe, bochomba beni makoncha.” 10 O bango bakièki tonga n’ichomba, molòngi a mwatò ayakaki, na bango balòngelèki beka ba bango bakolaki na wango o ch’a ndako a moni a bolònga, n’ekuki ediphibaki. 11 Chima bango bimèmè bayakaki, balobaki bwe: ”Mokonchi! Mokonchi, diphola banga!” 12 Ko, mwango moyambolaki bango bwe: ”Nga lobe na beni nènè: Ng’oyeba beni ka.” 13 Bobatelaka, tonga beni oyeba bucha iyò bobiko ba bucha ka.” 14 Tedyala ko moto akièki a ngolo akbwi bona, abwangaki batamba ba wango, atikaki beka ba wango o mabòkò ma bango. 15 Wango aphèki wona baphata batano, wona baphata babale, wona phata mò, moto ikika ko bolèngi ba wango bobèki bona, n’akièki ngolo akbwi. 16 Koncha eyambaki baphata batano akièki dyolo, akielaki mombongo na bango, adwaki dyòkò bana baphata batano. 17 Koncha eyambaki baphata babale akielaki elenge ko yango, adwaki bana baphata babale. 18 Ko, koncha eyambaki phata mò akièki, akimaki dyoko o che, n’abombaki phat’a yèkumu a wango. 19 O bobiko bokama bochilaki, yèkumu a batamba ba, ayakaki, tonga n’iye phe bango machango. 20 Koncha eyambaki baphata batano ayakaki na bana baphata batano, alobaki bwe: ”Mokonchi, k’òopheki nga baphata batano, nga dwaki dyò bana baphata batano.” 21 Yèkumu a wango alobaki na wango bwe: ”Enyòngò mwan’ a nga monyòngò, ètungu, k’òbèki n’ètungu okomo k’òbèki beka biki bona, nga tatika ko ikolo na beka bikama, kola o moni ma mokonchi ma kò.” 22 Koncha eyambaki baphata babale ayakaki, alobaki bwe: ”Mokonchi, k’òphèki nga baphata babale, nga dwaki dyò bana baphata babale.” 23 Yèkumu a wango alobaki na wango bwe: ”Enyòngò mwan’a nga monyòngò, ètungu, k’òbèki n’ètungu okomo k’òbèki beka biki bona, nga tatika kò ikolo na beka bikama, kola o moni ma mokonchi ma kò.” 24 Koncha eyambaki phata mò, ayakaki, alobaki bwe: ”Mokonchi, nga yebaki k’òdi moto a biki, k’òtòlò echoko, yango kò bophika ka, k’òkonginye beka, byango k’òbophancha ka, 25 nga tilaki, nga kièki, nga bombaki phat’a kò o che, kieka, edi eyek’a kò.” 26 Yèkumu a wango alobaki na wango bwe: ”K’òdi motamba mobe, k’òdi emèmè, k’òyebe nga tòlò echoko, yango nga bophika ka? K’òyebe nga konginye beka, byango nga bophancha ka? 27 Ebèki enyòngò mo k’òtikaki phat’a nga o mabòkò ma bakieli ba paphata, kobona o nga yakaki, ibe nga yambaki phat’a nga n’èyeka akbwi ikolo. 28 Bokatula phat’a wango, bophè koncha edi na baphata dyomu. 29 Moto ikika adi na beka, taphè wango beka bakbwi dyèkò, wango tadyala na beka bikama, ko, koncha edi beka twa, takatula eyeka, yango wango adi na yango. 30 Bwaka motamba emèmè o boyi o dindo, ”ondo tedyala mbembe na bachulinyi ba mino. 31 Okomo Mwan’a bole a moto taya o botochibe ba wango na bangelo bachò, wango tadyabwa o kiti a botochibe, 32 na madia machò takokana o bocho ba wango, na wango takakuza bato, ko mobateli akakuze bagbata na bampoli bona. 33 Wango tatika bagbata ebòkò èlomi a wango, na bampoli ebòkò èwèchè a wango. 34 Komoyena Mokonchi toloba na bango badi ebòkò èlomi a mwango bwe: ”Boyaka beni, bango bolòngibaki na Chango a nga, bokwa bokonchi, bwango bokielibaki tonga na beni o bucha ba taphote ba che. 35 Nga bèki na nchala, beni bophèki nga bekidya, nga bèki na phocha mè, beni bophèki nga mè, nga bèki mobutu, beni bophèki nga ndako, 36 nga bèki bolumbu, beni bochwezaki nga bilamba, nga bèki na bokono, beni boyakaki bokiekaki nga, nga bèki o ndako a monyoli, beni boyakaki o ma nga. 37 O mwango mochilizaki bolobe na bango kobona, bato banyòngò tayanga mwango bwe: ”Mokonchi, banga boyènèki kò na nchala na bophèki kò bekidya, bucha bophe? ko phocha mè na banga bophèki kò mè, bucha bophe? 38 Banga boyènèki kò mobutu na bophèki kò ndako, na bolumbu na bochwezaki kò bilamba, komo ephe? 39 Banga boyènèki kò na bokono, o ndako a monyoli na boyakaki o ma kò, bucha bophe?” 40 Mokonchi toloba na bango bwe: ”Nga lobe na beni nènè, mo beni bokielaki kobona na mwana moki mò ophanyak’a banyango ba nga, bango balèkaki bakiaki, owana beni bokielaki nà na nga.” 41 Mwango toloba dyòkò na bango badi ebòkò èwèchè a mwango: ”Bolangwa o ma nga beni bato ba matoma mabe, bokiè o meya m’itenela, echoko elòngibaki tonga na molèmba na bangelo ba wango. 42 Nga bèki na nchala beni bonyimaki nga bekidya, nga bèki na phocha mè, beni bonyimaki nga mè, 43 nga bèki mobutu, beni bonyimaki nga ndako, nga bèki bolumbu, beni bobochweza nga bilamba ka, nga bèki na bokono, nga bèki o ndako a monyoli, beni boboya bokieka nga ka.” 44 Na bango tayanga mwango dyòkò bwe: ”Mokonchi, banga boyenèki ko na nchala, phocha mè, mobutu, bolumbu, na bokono, o ndako a monyoli na banga botonaki bokielize kò, komo ephe?” 45 Mokonchi toloba na bango bwe: ”Nga lobe na beni nènè: Tonga beni bobokiela na mwana mò, wango elèkaki boki o phanyak’a bana ba ka, owana beni bobokiela nà na nga ka.” 46 Bato ba takiè o ichèbo biteneli, ko, bato banyòngò takiè o bomwè butenela.” |
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).
British & Foreign Bible Society