Matthieu 12 - Mina ma Nzambe 1947Jésus adi Mokonchi ma bucha ba chono. Jésus abelize moto wango ebeki n’ebòkò echèchèngènèki o bucha ba chono. Jésus achiakole iwo, dyango ibikotiba ikale. Jésus abelize mokangibi na boy ba Satana. Mawo machono o muna madi iwo ikuli. Ndèmbo a Jonas. Jésus achiakole tonga na bowe na bowumwele ba wango. Boyenche motema na bobutwe o machuma dyoko edi bwabona. Nyango a Jésus na banyango baphele ba wango. 1 Machu ma, Jésus akièki na bayekoli ba wango o kuba a blés bucha ba chono, na bayekoli ba wango baphotaki botòlò makièlè ma blés tonga n’idya. 2 Ko, o bapharisien bayènèki kobona, bango balobaki na Jésus bwe: Kieka, bayekoli ba kò bakiele botoma, bwango bodi bochimbibaki bucha ba chono. 3 Ko Jésus alobaki na bango bwe: ”Beni boch’obala botoma, bwango David na bakoncha, bango babèki na wango bakielaki o bango babèki na nchala ka? 4 Wango akoloki o ndako a Nzambe, adyaki mapha, mango bato batale wango abotindiba bodye mango ka, na bakoncha babèki na wango babotindiba bwe badye mango ka, ebèki n’ekumba idya mango ko bayekuchi ba Nzambe phencha. 5 Iyò beni boch’obala o miyeko ma Moise, ko bayekuchi ba Nzambe badi olota bonyòngò ba bucha ba chono o ndako a Nzambe ka? ko, iwò idi na bango? 6 Ko, nga lobe na beni bwe: Koncha elèki ndako a Nzambe adi owoni. 7 Mo beni boyebaki iwò di: ”Nga dinge mo elumba, ngo dinga matabichi ka”, ibe beni bobochamba bakoncha bango badi iwò twa, botòtè ka. 8 Tonga Mwan’a bole a moto adi mokonchi ma chono. 9 Na Jésus alangwaki ondo, ayakaki o ndako ibondim ’a bango. 10 Moto abèki owana, ebòkò a wango ebèki echèchèngènèki. Bango bayangaki Jésus bwe: ”Ebitindiba bwe bobelize bato bucha ba chono?” Badingaki bophunde wango. 11 Jésus ayangaki bango bwe: ”Otete a beni mo moto adi na gbata mò, na wango akwe o ch’ibela o bucha ba chono, wango ochabola wango ka? 12 Motuya ma moto olèka gbata bokama ka? Kobona ebitindiba bokiele matoma manyòngò o bucha ba chono.” 13 Komoyango wango alobaki na moto bwe: ”Chèmbola ebòkò a kò!” Na wango achèmbolaki, n’ebòkò a wango ebutwaki ko yena ebòkò a wango bona. 14 Ko bapharisien balangwaki, bawuanganaki kuku bwe, babome wango. 15 O Jésus ayebaki iwò di, wango alangwaki owana, na bato bakama balondoki wango, na wango abelizaki bachò. 16 Na wango alobaki na bango nikichi: ”Todikizake nga na bato.” 17 Kobona iwò, dyango, mobandi ma Nzambe Esaie alobaki itubana: 18 ”Moto a nga, wango nga bichòlò, konde a nga, Wango achangize motema ma nga, Nga taphè wango Eyaye Echwa a nga. Wango tachiakola bato ba madia, mango mach’oyeba mawò ma Nzambe ka, ichèbo. Wango tiyiki mibambi, 19 Wango tinkamwi, na moto nyò mò tiwoki ikingo a wango echiki. 20 Mongoko mobonchibaki wango tibonchi, Elamb’a mwenda etubize nchumbele, Wango tidimuzi, kokoko ncho wango tatunyola botòtè na nguli. 21 Bato ba madia, mango mach’oyeba mawò mo Nzambe ka, tabonda kombo a wango.” 22 Bayakaki na mokangibe na boy ba Satana o ma Jésus, ebèki enguma na biboti dyòkò, na Jésus abelizaki wango, kobona enguma elobaki n’eyènèki. 23 Na bato bachò bayemèlèki, balobaki bwe: ”Wona edi odya mwan’a David ka?” 24 O bapharisien bawokaki iwò di, bango balobaki bwe: ”Moto wo adi atubize baboy ba Satana o kombo a Béelzébul phencha, mokonchi ma biyaye bibè.” 25 Jésus ayebaki bichimunye ba bango, na wango alobaki na bango bwe: ”Bokonchi, bwango bokakole nchoto otete a bwango makoncha, bwango todyobo, nyo mboka nyo ndako ekakole nchoto otete a yango makoncha, yango tèdyobo. 26 Mo Satana atubize wona Satana wango akakole wango koncha. 27 Bokonchi ba wango tobika kobona bwe? Mo nga tubize biyaye bibè na Béelzébul, bana baphele ba beni batubize byango na nde? Kobona bango tadyala batòtè ba beni. 28 Ko, mo nga n’Eyaye Echwa a Nzambe atubize biyaye bibè, kobona bokonchi ba Nzambe bobiya ma beni. 29 Eyiche bokole o ndako a moto a nguli n’ayibe beka ba wango, mo wango ach’ophota bokange wango bocho ka, eyiche nda? Ta wango aye iyicha bokole a ndako na bodyobiza beka bichò. 30 Moto adi odyala na nga ka, wango atoni nga, moto ochangana na nga ka, wango aphanche. 31 Tonga na di nga lobe na beni bwe: Bato tayamba pardon a machuma machò na bichoki bichò, byango bango bachokoki Nzambe, ko, bango tiyambi pardon a bichoki, byango bango bachokoki Eyaye Echwa. 32 Moto ikika ebiloba iwò na Mwan’a bole a moto, wango tayamba pardon, ko, moto ikika ebiloba iwò n’Eyaye Echwa tiyambi pardon, nyò bobiko owoni o che, nyò bobiko, bwango toya. 33 Beni tochamba bototè kobona: Mo molange modi monyòngò na mpuka idi inyòngò dyòkò, mo molange modi mobè na mpuka idi ibè dyòkò. Na mpuka iyebize molange. 34 Beni bana ba michèmè, beni bodi babè. Beni toyicha bolobe mawò manyòngò bwe? tonga muna molobe mawò malèki bokama phencha. 35 Moto monyòngò atubize mawò manyòngò o ch’a mwe monyòngò ma wango, moto mobè atubize mawò mabè o ch’a mwe mobè ma wango, 36 nga lobe na beni bwe: O bucha bichamba botòtè tokoka taphè machango tonga mawò machò ma bwabona, mango bango babiloba. 37 Tonga na mawò ma kò, kò tolòngiba, tonga na mawò ma kò, kò tochumbana.” 38 Bato ba bokièngu ba mikanda na bapharisien balobaki na wango bwe: ”Mokuba! Banga bodinge boyènè ndembo a mawò ma kò.” 39 Ko, Jésus ayambolaki bango bwe: ”Bato ba bobiko bu badi babè, badi na bochèmbi, badi bayenge ndèmbo, tiphè na bango akbwi, ndèmbo a mobandi ma Nzambe, Jonas phencha. 40 Ko Jonas abèki o ch’a mwe ma mochwe monè mieche michato na mikolo michato bona, nà Mwan’a bole a moto tadyala o ch’a che kobona mieche michato na mikolo michato. 41 Bucha bichamba botòtè bato ba Ninive tawumwa, na bango tachamba bato ba mololongi mu botòtè, tonga bango bayenchaki mitema ma bango, o bango bawokaki mawò ma Jonas. Koncha elèki Jonas adi owoni. 42 Bucha bichamba botòtè mokonchi ma mwatò ma midi towumwa, na bato ba molongi mu, mwango tochamba bango botòtè, tonga mwango moyakaki o chonge a che, tonga n’iwoka bokièngu ba Salomon. Koncha elèki Salamon adi owoni. 43 O boy ba Satana bobituba o ch’a motema ma moto, bwango bolèlènge o binongo bichò bidi may twa, boyenge echoko iyo, ko, bwango odwa echoko yango ka. 44 Komoyena bwango bolobe bwe, bwango koncha: ”Nga dinge bobutwe o ndako a nga, yango nga langwaki.” O bwango boya botakana ndako bwabona, iwombiba n’ilòngiba, 45 bwango bokiè, bokwa bana baboy muchabale, balèki bwango bobè, na bango bakole na batenele o ch’a mwe. Ekielele a moto a chima tèlèka yango a bocho bokuli. Kobona mololongi mobè mu tochiliza edyalele yango.” 46 O wango alobaki mawò ma, nyango a wango na banyango baphele ba wango babèki chu o dindo, bayengaki wango tonga n’iloba na wango. 47 Moto mò alobaki na wango bwe: ”Kieka nyango a kò na banyango baphele ba kò badi chu o dindo, bayenge kò tonga n’iloba na kò.” 48 Ko wango ayambolaki koncha echiakolaki wango mawò ma: ”Nyango a nga edi mophe? Na banyango baphele ba nga edi banda?” 49 Na wango achembolaki ebòkò a wango o ma bayekoli ba wango, alobaki bwe: ”Bokieka nyango a nga, na banyango baphele ba nga! 50 Tonga moto ikika ekiele bodingo ba Chango a nga ikolo, wango adi mwanyango a bole a nga, na mwanyango a mwatò a nga, na nyango a nga.” |
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).
British & Foreign Bible Society