Marc 14 - Mina ma Nzambe 1947Badikichi bananè na bato ba bokièngu ba mikanda bawange kuku iboma Jésus. Bachinge wango mayita o Béthanie. Judas akundole wango. Balongele Jésus na bayekole bekidya ba Pâque. Jésus awangole idy’a Nzambe. Achambele o Géthsémané. Bakande Jésus, bakambe wango o bocho ba batòtè bananè. Pierre atate wango. 1 O machu mabale malekanaki na yenga a Pâque atubanaki, yenga idya mapha ma levain twa. Badikichi bananè na bato ba bokièngu ba mikanda bayengaki komo enyòngò enongo ikanda wango nangi tonga n’iboma wango. 2 Tonga bango balobaki bwe: Odya kobona o bobiko ba yenga ka, ta ichicha ituba o phanyak’a bato. 3 O Jésus abèki o Béethanie o ndako a Simon n’ikièti o wango abèki bwa o mecha, mwatò mò ayakaki ma wango, abèki na molangi ma albatre ma mayita malekaki bonyòngò, na nard a cheche. Na wango abonchaki molangi, aphukaki mayita o mutu ma wango. 4 Bana bato babèki ondo babèki na wochako, badyokanaki bwe: ”Aphuke mayita manyòngò bwabona kobona, mbekende? 5 Tonga bayichaki botèkize mayita mana na motuya mwango molekaki trois cents derniers tonga n’iphè bayoko.” Na bango babèlèki na wango. 6 Ko Jésus alobaki bwe: ”Botika wango. Beni bophè wango iphanu mbekende? Tonga wango akielaki nga botoma bonyòngò. 7 Beni bodi na bayoko o phanyak’a beni kokoko, ko beni bodi odyala na nga kokoko ka. 8 Mwatò wo akielaki beka byango wango ayichaki bokiele, wango achingaki mayita o nchoto a nga tonga n’ilongele nga o nga bach’òkundiba ka. 9 Nga lobe na beni nènè: O binongo bichò ba che byango mina minyòngò ma Nzambe michakwibe, bato bachakolaka nà botoma bwango mwatò wo akielaki tonga n’ibatela wango.” 10 Judas Iscariote mwe èlòngò a dyomu na babale, akièki ma badikichi bananè, adingaki boyilele wango na bango. 11 O bango bawokaki mawò mango, bango babèki na moni na balakaki bophè wango mbongo, na wango ayengaki komo enyòngò tonga n’iyilela Jésus na bango. 12 O bucha ba taphote ba yenga idya mapha ma levain twa bopholaki, o bango babomaki mwan’a gbata a Pâque, bayekoli ba wango balobaki na wango bwe: ”K’òdinge banga bokiè bolongele na kò enongo idya mwan’a gbata a Pâque owè?” 13 Wango atindaki bayekoli ba wango babale, alobaki na bango bwe: ”Bokiè o mboka, beni tota na moto mò ondo, wango adi abwe mè inchancha. Bolònòdòkò wango 14 Bolobaka na konch’a ndako yango moto wona takola bwe: Ndako yango etuke biyenda edi owè, echoko yango nga na bayekoli ba nga tòdya mwan’a gbata a Pâque? 15 Na wango tadikiza beni chobe ikolo molongibaki o beka bichò. Bolongleke na bèni o cha wango. 16 Bayekoli bakièki, bapholaki mboka, bataki na beka ko wango alobaki na bango bona, balongeleki mwana a gbata Pâque. 17 O bucha bopholaki na mbelokolo, wango ayakaki na bayekoli dyomu na babale ondo. 18 O bango babèki bwa okbòlòkò o mecha tonga n’idya Jésus alobaki bwe: ”Nga lobe na beni nènè: Wona mò o phanyak’a beni ba takundola nga, koncha edye na nga.” 19 Bango bayambaki kièlèlè, ayangaki wango mò, mò, bwe: ”Edi odyala nga ka?” 20 Wango alobaki na bango bwe: ”Wona mò elòngò a dyomu na babale edi koncha wango eyine ebòkò o chani a nga. 21 Mwan’a bole a moto akiè, ko bakòtèki na wango bona ko, mokindo tòphila koncha wango tekundola Mwana a bole a moto. Ebèki enyòngò mo wango abobotiba ka. 22 O bango babadye, Jésus akwaki mapha mò, achambelaki Nzambe, abunyaki mango, aphèki mango na bayekoli, alobaki bwe: ”Bokwa, mango, ye edi nchoto a nga. 23 Na wango akwaki buku bò, aphèki Nzambe ingòkò, aphèki bwango na bango. Na bango bachò banywaki bwango. 24 Na wango alobaki na bango bwe: ”Bwango bodi malongo ma nga m’itika kano etemu mango maphuke na bato bakama. 25 Nga lobe na beni nènè: Dyò nga tinywe mbuka a vigne kokoko ncho bucha bwango nga tanywa dyango itemu o bokonchi ba Nzambe.” 26 O bango bayembaki eyembo a botochibe, bango bakièki o bokoli ba Oliviers. 27 Jésus alobaki na bango bwe: ”Beni bachò tòbèchè nga, tonga bakòtèki bwe: Nga tabètè mobateli na bagbata taphanchana. 28 Ko o chima bowumwele ba nga, nga takiè beni bocho o Galilée.” 29 Pierre alobaki na wango bwe: ”Mo bachò tabèchè nga tibèchi.” 30 Jésus alobaki na wango bwe: ”Nga lobe na kò nènè: Lebo na mokolo o molomi ma koko moch’òphota botòngò matòngò mabale ka, kò tòtata nga matata machato.” 31 Ko wango alekaki elobele kot’èlobele bwe: Mo edi kokomo bwe, nga tawa na kò, nga titati kò, na bayekoli bachò balobaki muna ko mwango. 32 Na bango bapholaki echoko yango etangibe: Géthsémané Wango alobaki na bayekoli ba wango bwe: ”Bodyala owa, okomo nga chambele.” 33 Na wango akièki na Pierre na Jacques na Jean, na wango aphotaki bowate na ayambaki ikambi ikuli. 34 Wango alobaki na bango bwe: ”Motema ma nga mochèbè kokoko ncho bowe, bodyala owoni na bobatela na nga.” 35 Na wango achukanaki nancha bocho, akuchamaki o che, achambelaki Nzambe, alobaki bwe: Mo k’òyiche bokiele kobona, elembe a bucha ye elekane ma nga. 36 Na wango alobaki bwe: ”Abba Daye, k’òyiche bokiele beka bichò. Micha buku bu ma nga, ko, tokielake ko nga dinge bona, kiela ko k’òdinge bona.” 37 Chima wango abutwaki, ayitakana na bayekoli o bilò. Komoyango wango alobaki na Pierre bwe: ”K’òboyicha bobatele elembe eki a bucha ka? 38 Bobatela na bochambela ta beni bokwa iphèphi. Eyaye edinge kobo, ko nchoto ikondo.” 39 Jésus alangwaki akièki dyòkò, achambelaki muna ko mwango. 40 Wango ayakaki ayitakana na bango o bilò dyòkò, tonga michò ma bango mibèki phopholi, na bango babodwa mawò m’iyambola wango ka. 41 Wango abutwaki ma bango mabutwa machato, alobaki na bango bwe: ”Bola bilò! Boyocha manchoto ma beni Ikoka. Elembe a bucha iphola yango Mwan’a bole a moto tayiliba o mabòkò ma bato ba machuma. 42 Botèmè chu! Boyukiè, bokieka koncha tekundola nga aya mboli.” 43 Tèté o bobiko bwango, o wango abalobe, Judas ayakaki, mwè èlòngò a dyomu na babale n’èbuliki enè a bato ebèki na mingowa na mitongo, etindibaki na badikichi bananè na bato ba bokièngu ba mikanda na baphomba. 44 Na koncha ekundolaki wango aphèki bango ndembo, yango bango bachimitaki bwe: Koncha wango nga taphipha edi wango, bokandaka wango kot’èkandele, na bokiè na wango. 45 Na o wango ayakaki ondo, wango abandamaki kbamu na Jésus, alobaki na wango dyolo bwe: ”Mokuba”, n’aphiphaki wango nikichi. 46 Tètè o bobiko bwango, bango babumelaki Jésus, na bakandaki wango. 47 Wona mò elòngò a bango abèki chu ondo, abilaki mongòwa ma wango, abètèki boy ba modikichi monè, n’akiènaki itwe a bwango. 48 Jésus alobaki na bango bwe: ”Beni boyakaki na mingòwa na mitongo tonga n’ikanda nga ko bato bakande nchanga bona bwe? 49 Bucha na bucha nga bèki o phanyak’a beni o temple na nga dikizaki bato, ko beni bobokanda nga ka. Ko beka bi bichò bitubanaki tonga n’ichiliza mawò, mango makòtibaki o mokanda ma Nzambe.” 50 Bobiko bwango bayekoli ba wango bachò balangwaki ma wango na babanganaki. 51 O phanyak’a bakoncha bango balòndòki Jésus ebèki mowoli mò, o nchoto a wango ebèki elamba a linge ko yango phencha; bango bakandaki wango. 52 Ko wango atikaki elamba a linge, abanganaki bolumbu. 53 Kobona bango bakambaki Jésus o ma modikichi monè na badikichi bananè bachò na bato ba bokièngu ba mikanda na baphomba bakokanaki ondo. 54 Pierre akambizaki wango o monge ikanga kokoko ncho ekiènaka a modikichi monè, wango adyaki bwa ondo o phanyak’a baboy tonga n’iwoto meya. 55 Badikichi bananè na batòtè bachò bayengaki tonga n’idwa iwò a mbèmbèlèngè o nchoto a wango tonga n’iyicha bobome wango, ko bango babodwa eyeka nyò yò ka. 56 Bato bakama baphundaki wango baphundi ba mbèmbèlèngè, ko baphundi ba bango babodyala muna ko mò ka. 57 Bana bato batèmèki chu baphundaki wango baphundi ba mbèmbèlèngè, balobaki bwe: 58 Banga makoncha bowokaki wango alobaki bwe: ”Nga taphancha temple ye, yango etongibaki na mabòkò, na nga tatonga temple akbwi o machu machato, yango otongiba na mabòkò ka.” 59 Ko nà mawò mabodyala muna ko mò ka. 60 Komoyango modikichi monè motèmèki chu o phanyak’a bango moyangaki Jésus bwe: ”K’òyambola iwò nyò dyò ka. Edi na mawò mango bango baphunde kò bwe?” 61 Ko wango abèki myo, aboyambola iwò nyò dyò ka. Modikichi monè moyangaki wango dyòkò, molobaki bwe: ”Kiòdi Christ, Mwan’a bole a Nzambe, koncha wango eleki bonè?” 62 Jésus ayambolaki bwe: ”Nga edi wango. Na beni tòyènè Mwan’a bole a moto tadya bwa ebòkò èlomi a Nzambe, na wango taya na biphephelo b’ikolo. 63 Tètè o bobiko bwango modikichi monè mokayaki bilamba ba wango molobaki bwe: ”Beni bodi phocha bandèngè dyòkò? 64 Beni bowoka bichòki ba wango. Beni bochimunye bwe? Komoyango bango bachò balobaki bwe, wango adi monyèki n’ibomiba. 65 Bana bato baphotaki botutole matè o nchoto a wango, o chima bango badiphaki michò ma wango, bango babètèki wango maboto o matama, balobaki na wango bwe: ”Chakola mawò”, na miniche mibètèki wango mikamba. 66 Okomo Pierre abèki o ch’èkiènaka, mwatò a mochalo mò a modikichi monè ayakaki ondo. 67 O wango ayènèki Pierre, echoko yango wango adyaki bwa, awotoki meya, wango atokoloki wango, alobaki bwe: ”Nà k’òbèki na Jésus wona, mwè Nazareth?” 68 Ko wango atataki, alobaki bwe: ”Nga di owoka mawò mango k’òlobe mana ka, na nga di oyeba mango ka. Wango atubaki o ekiènaka, na molomi ma koko motòngòki. 69 O mwatò a mochalo ayènèki wango ondo, wango alobaki dyòkò na bakoncha bango batèmèki chu ondo bwe: ”Moto wo adi mwe elòngò a bango.” 70 Wango atataki dyòkò. O bobiko boki bolekanaki, bakoncha bango batèmèki chu ondo, balobaki na Pierre bwe: ”K’òdi mwe elòngò a bango nènè, k’òdi nà kò mwe Galilée?” 71 Wango aphotaki bokindele wango koncha, na wango adyèngaki bwe: ”Nga di oyeba moto wango beni bolobe wona ka.” 72 Tètè o bobiko bwango molomi ma koko motòngòki matòngò mabale. Na Pierre abatelaki mawò ma Jésus mango wango alobaki na wango bwe: ”Molomi ma koko moch’òphota botòngò matòngò mabale ka, kò tòtata nga matata machato.” Na wango aphuchwaki na nbembe. |
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).
British & Foreign Bible Society