Ephésien 1 - Mina ma Nzambe 1947Paul aphè Nzambe inkògo tonga na grâce yango edi o cha Christ, ayonge Nzambe to nga na ebuliki. 1 Paul, apôtre de Jésus Christ tonga na bodingo ba Nzambe o ma bato b’èchwa, bango badi o Ephèse na badi n’echingane a Jésus Christ. 2 Tika grâce edyale na beni na phi a Nzambe, Chango a bèni, na Mokonchi Jésus Christ. 3 Tika Nzambe na Chango a Mokonchi ma bèni Jésus Christ atochibe, koncha wango echangizaki bèni na moni m’Eyaye mochò o binongo b’ikolo tonga na Christ, 4 tonga o wango abach’otula che ka, wango achòlòki bèni o ch’a wango nò dyò, echoko bèni todyala n’èchwa, na biphebo o bocho ba wango twa yango, 5 wango abichil’ochòchò bèni n’elumb’a wango bodyale bana ba wango tonga na Jésus Christ, ko bodingo ba wango bodi bonyèki bona; 6 moni ma botochibe tonga na grâce, wango wango aphèki bèni bwabona o ch’a Mwan’a bole a wango akonde. 7 Edi tètè koncha wango bèni bodi n’ichungiba tonga na malongo ma wango, pardon a machuma ma bèni tonga na bomandi ba grâce a wango, 8 wango Nzambe alèkaki ephèlèlè na bèni o ch’a bokièngu na bolèngi bocho, 9 okomo wango achakolaki bèni bodingo ba wango ba yiche, ko bodingo ba wango bonyèki bona bwango wango achekwaki o ch’a wango koncha, 10 bwe, alòngele o baphela ba bobiko tokoka, akonginye beka bichò o Christ, byango bidi o ch’ikolo na byango bidi o che. 11 Béni bobiyamba ik’a beka bitike o ch’a wango dyòkò, ko byango bibèki bichòchibaki bona na koncha wango ko tòtè a bodingo ba wango koncha bona, 12 echoko bèni totocha botochibe ba wango, bèni bango bophotaki bochenize Christ yango. 13 Edi o ch’a wango na beni dyòkò, chima o beni bowokaki mawò ma nènè, mina minyòngò m’ichungib’a beni, edi koncha wango beni bochinganaki bobiyamba ndembo ’Eyaye Echwa yango ebilakiba, 14 yango edi boba ba beka b’itike ba bèni kokoko ncho ichungib’a bato ba Nzambe, tonga n’itocha botochibe ba wango, 15 echoko nga dyòkò chima nga wokaki echingane a beni o ch’a Mokonchi Jésus, n’elumba na bato b’èchwa, 16 nga di ochiliza bophè Nzambe ingòko tonga na beni ka yango, na nga batele beni o mayonga ma nga, 17 echoko Nzambe a Mokonchi ma bèni Jésus Christ Chango a botochibe aphè beni Eyaye a bokièngu n’Eyaye yango edikize bokièngu ba wango yango, 18 n’ediphuze michò ma mitema ma beni, owana beni toyeba ichena dyango wango abwangaki beni idi bwe na bomandi ba beka b’itike ba botochibe ba wango bodi bwe o phanyak’a bato b’èchwa, 19 na bokama ba nguli a wango na bèni bochingane wango, ko ekielele yango bokama ba nguli a wango ekiele bona. 20 Edi nguli yango wango akielaki o ch’a Christ, okomo wango awumuzaki wango o bowe, n’atikaki wango ebòkò èlomi a wango o binongo b’ikolo, 21 n’ikolo na mikonchi michò, na bonè bochò, na nguli echò, na bokomandi bochò, na makombo machò mango madi otangiba o che woni phencha ka, ko, o bobiko bwango toya dyòkò, 22 ”na wango atikaki beka bichò o ch’a makolo ma wango”, aphèki wango adyale mutu ma beka bichò o ebuliki a Nzambe 23 yango edi nchoto a wango, bokokele ba wango bwango botondize bichò na bato bachò. |
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).
British & Foreign Bible Society