Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Bimwa 22 - Mina ma Nzambe 1947


Ye mana mawò makbwi tonga na Jérusalem etemu. Emwa yango elakibaki edi nènè. Boyelele ba Jésus boya dyolo. Mawò ma bochiliche na mibèchò.

1 Na wango adikizaki nga ebale a may ma bomwè, yango ebèki phèphèngu ko cristal bona, yango echònòki o trône a Nzambe na Mwan’a gbata.

2 Na yango ebèki tètè o ndanda a mboka na echaki, o manchenche machò mabale ebèki na milange ma bomwè, myango mitòlizaki mbuka matolicha dyomu na mabale, tonga myango mibotaki mbuka bawoli bachò; makachi ma milange myango mabèki mate tonga na bato.

3 Na mokindo dyò tidyali, trône a Nzambe na Mwan’a gbata tadyala o cha mwe, na bachali ba wango takiela matoma ma wango,

4 na tayènè bocho ba wango; na kombo a wango tekòtiba o mabocho ma bango.

5 Na tedyala dyò makolo twa, dyò tidyali na phocha phololo a mwenda nyò a bucha, tonga Nzambe Mokonchi talangiza ikolo na bango, na bango tadyala bakomandi o cha wango biteneli o biteneli.”

6 Na wango alobaki na nga bwe: ”Mawò ma madi kobona na madi nènè, na Nzambe Mokonchi a biyaye ba mibandi atindaki angelo a wango tonga n’idikiza bachali ba wango, beka byango biyengotube.

7 Bokieka, nga ya dyolo. Edi moni na koncha wango batele mawò ma mibandi mango makòtibaki o buku bu.”

8 Edi nga Jean koncha ewokaki n’èyènèki beka bichò bi. Na okomo nga wokaki na nga yènèki kobona, nga chundaki na mangoto o cha makolo ma angelo, tonga n’ichambela wango, koncha wango edikizaki nga beka bichò bi.

9 Ko wango alobaki na nga bwe: ”Tokielake kobona, nga di na nga nchu ko mochali ko kò bona, n’èlenge ko yò na banyango ba kò ba baphele, nà elenge a mibandi na bakoncha bango babatele mawò mango madi o buku bu. Nzambe, yena edi koncha wango kò tòchambela.”

10 Na wango alobaki na nga bwe: ”Tòbombake mawò mango malakibaki, madi o buku bu, tonga bobiko boya mboli.

11 Koncha wango edi odyala monyèki ka, abandamaka o cha matoma ma wango mabe, na koncha wango edi na mbindo, abandamaka n’èdyalele a wango a mbindo; koncha wango edi n’èchwa, abandamaka o cha matoma ma wango manyòngò, na koncha wango edi chèchè, abandamaka n’èdyalele a wango a chèchè.

12 Bokieka, nga ya dyolo, nga taya n’iwuta tonga n’i wuta moto ikika ko matoma ma wango madi bona.

13 Nga Alpha na Omega, mwè tabocho na mwè chima, mwè bophotiche na bochukele.

14 Edi moni na bakoncha bango bachoze bilamba ba bango tonga n’idyala banyèki, tonga n’idya mbuka a molange ma bomwè na tonga n’ikola o cha mboka a tata muna ma yango.

15 Bakoncha bango edi bambwande na banganga, na bato ba bochembi, na babomi ba bato, na babinichi ba machana, na bakoncha bango badinge bokiele bwanya, edi kokomo bango tadyala o dindo.”

16 Nga, Jésus, nga tindaki angelo a nga tonga n’ichakola beka bi na beni o cha bibuliki.

17 N’Eyaye na mwatò a bolonga balobe bwe: ”Yaka,” na koncha wango ewoke mawò ma, alobe bwe: ”Yaka,” na koncha wango edi na phocha may, tika wango aye, akwa may ma bomwè bwabona.

18 Nga chilole na bakoncha bango bawoke mawò mango malakibaki, mango madi o buku bu bwe: ”Koncha wango edyatinye mawò mango madi o buku bu, Nzambe tayaka machèbo machò mango makòtibaki o buku bu ikolo na wango,

19 na koncha wango eyake mawò makbwi ikolo na mawò mango malakibaki, Nzambe tamicha wango o ika a wango a mbuka a molange ma bomwè, na ika a wango a mboka echwa, dyango ikòtibaki o buku bu, dyò tiphèbi na wango.”

20 Na koncha wango echilole mawò ma alobe bwe: ”He, nga yengo oya!” Amen, Yaka, Mokonchi Jésus!

21 Tika grâce a Mokonchi Jésus edyale na beni bachò.

Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan