Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Corinthien 1 - Mina ma Nzambe 1947


Mibèchò ma Paul. Wango atoche Nzambe, koncha wango ebwangizaki wango o cha kièlèlè. Wango achakole bato b’èchingane etika yango wango ayenchaki moluka ma wango.

1 Paul moyekoli a Jésus Christ tonga na bodingo ba Nzambe, na mwanyango a bole èbati a Nzambe Timothèe o ebuliki a Nzambe, yango edi o Corinthe na o ma bato b’èchwa bachò, bango badi o Achaïe.

2 Tika grâce na phi a Nzambe, Chango a bèni na Mokonchi Jésus Christ biphèbe na beni.

3 Tika Nzambe, Chango a Mokonchi ma bèni Jésus Christ akume, Chango a bobila, Nzambe mobwangichi monè,

4 koncha wango ebwangize bèni o makambi machò, echoko nà bèni tòyiza bobwangize bakoncha bango badi o cha makambi moto elenge elenge yango.

5 Tonga ko makambi ma Christ madi ikolo na bèni bona, nà ibwangich’a wango tidyala ikolo na bèni elenge ko yango.

6 Mo banga botè n’ikambi, etube kobo tonga n’ibwangiza beni, na tonga n’ichungib’a beni, ko mo bibwangich’a banga owana edi tonga n’ibwangich’a beni dyango idikize nguli a dyango koncha bwe, beni bobandame n’ètungu o ch’ikambi elenge ko yò na banga.

7 Tonga banga boyebe ko beni bochangane na banga o cha makambi ma banga bona, echoko nà beni tòchangana dyò na banga o ch’ibwangich’a banga yango.

8 Beni, banyango ba banga ba baphele, banga bodi phoch’iphinchola beni o ch’èbati a bomèmè twa, tonga n’ikambi dyango itaki na banga o Asie, ikambi dyango ilekaki banga nchoto, banga bobèki bunyangana.

9 Ebèki iyènènè na banga kot’èyènènè bwe banga bukola o cha bowe, echoko banga bobèki dyò ichena banga makoncha twa yango, ko na Nzambe, koncha wango ewumuze bawe.

10 Ko wango aphakolaki banga o cha bunyangane bwango bona na wango taphakola banga elenge ko yango. Tonga ichen’a banga idi o ma wango, na wango taphakola banga kokoko.

11 Na beni bokielize banga na mayonga ma beni na bato bakama taphè Nzambe ingoko tonga na grâce yango banga boyambaki, tonga na mayonga ma bato bakama.

12 Eyeka yango ephè banga botochibe edi eyeka yango conscience amwanyole bwe, banga botambolaki o che o phanyak’a bato kòt’ètambole o ch’èchwa na chèchè, ko, ebotambuza banga kobona bolengi ba nchoto ka, ko, grâce a Nzambe ko mutu banga na beni.

13 Tonga banga bodi okòtè beni eyeka akbwi nyò yò ka, bokòtè ko byango beni bobiphot’òyebe nòkale, na nga chenize bwe, beni tòyeba banga kot’èyebele,

14 na banga bodi botochibe ba beni ko beni bodi botochibe ba banga bona o bucha ba Mokonchi ma bèni Jésus Christ.

15 Nga chimunye boya o ma beni o ch’èchingane yango, tonga n’idikiza beni botoma b’èlumba dyòkò.

16 Nga dinge bolekane mbok’a beni tonga n’ikiè o Macédoine, na okomo nga tachònò o Macédoine nga tayechi?-?mbama o ma beni, na kobona beni tòkamba nga o Judèe.

17 Nga chimunyaki bwe, nga nènèkèki o cha botoma ba nga? Edi ekumb’a nga iloba mawò o ebati a nchoto, ta bwe, nga chimite na: twa, twa, na: he, he, elòngò ko yò?

18 Twa nyè. Ko nènè edi bona Nzambe adi n’ètungu mawò mango banga bolobe na beni madi odyala: He, na: Twa, ka.

19 Jésus Christ, Mwan’a bole a Nzambe, koncha wango nga na Silvain na Timothée bochakolaki beni, oboya na: Twa, twa, na: He, he, ka, ko wango abiya na: He.

20 Tonga malakako ma Nzambe machò madi bwe: He, o cha wango, echoko mango madi bwe: Amen, o cha wango yango, echoko Nzambe atochibe mutu banga yango.

21 Koncha wango elendize beni na banga o cha Christ, n’èchinge bèni edi Nzambe.

22 Wango abiphè bèni ndembo a wango nà abiphè bèni Eyaye ko ndembo a boba bona.

23 Nga tange Nzambe ndèngè a motema ma nga, tonga nga boya o ma beni o Corinthe bocho ka, ebèki tonga n’ichoba beni.

24 Ngo loba mawò mango motwatwa bwe, banga bobèki bakomandi b’èchingane a beni ka, ko, banga bodi b’èlòngò yò na beni o mochalo, tonga n’iphè beni moni, tonga beni bodi ngingi o ch’èchingane.

Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan