Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ziz 17 - Labib An Kreol Seselwa


Sanktyer Mise

1 Ti annan en zonm dan rezyon montanny Efraim, ki ti apel Mise.

2 I ti dir son manman, “Ler en dimoun ti vol ou sa 1,100 pyes larzan, ou ti modi li devan mwan; mwan ki ti pran sa larzan.” Alor, son manman ti dir, “SENYER ava beni ou, mon garson!”

3 I ti rann son manman sa 1,100 pyes larzan. Son manman ti dir, “Mon pou donn sa larzan SENYER dan lentansyon mon garson, pour fer en stati an metal. Mon pou rann ou sa larzan.”

4 I ti rann sa larzan son manman ki ti pran 200 pyes e donn en fonder metal. Sa zonm ti fer en stati an metal ki i ti plas dan lakaz Mise.

5 Konmsa, Mise ti ganny en sanktyer. I ti fer en rob pour pret mete ek bann pti stati ki reprezant en bondye. Apre, i ti met enn son bann garson koman pret.

6 Dan sa lepok, ti napa okenn lerwa dan Izrael; sakenn ti fer sa ki i ti anvi.

7 Ti annan en zennonm sorti Betlehenm, en lavil dan Zida. I ti en levit sorti dan tribi Zida. I ti pe reste la koman en etranze.

8 Sa zennonm ti kit lavil Betlehenm dan Zida pour li rod en lot landrwa pour reste koman en etranze. I ti kontiny son semen dan rezyon montanny Efraim e ariv kot Mise.

9 Mise ti demann li, “Kote ou sorti?” I ti reponn, “Mon en levit, mon sorti Betlehenm dan Zida. Mon pe vwayaze pour trouv en landrwa kot mon ava kapab reste koman en etranze.”

10 Mise ti dir li, “Vin reste kot mwan; ou ava pour mwan en papa e en pret; mon ava donn ou 10 pyes larzan par an, lenz ek dekwa manze.” Sa levit ti ezite.

11 Apre, i ti aksepte reste kot Mise ki ti tret li koman enn son bann zanfan.

12 Mise ti enstal sa levit koman son pret e i ti reste kot li.

13 Mise ti dir, “Aprezan, mon konnen ki SENYER ava fer mwan dibyen akoz sa levit in vin mon pret.”

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan