Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zeremi 30 - Labib An Kreol Seselwa


Promes Bondye pour Son Pep

1 SENYER ti koz avek Zeremi:

2 La sa ki SENYER, Bondye Izrael i deklare: Ekri dan en liv tou sa ki mon'n dir ou.

3 Sa zour pe vini kan mon pou fer mon pep Izrael ek Zida retournen e repran posesyon sa pei ki mon ti'n donn zot zanset. Mwan, SENYER, mon deklare.

4 La parol ki SENYER ti deklare konsernan pep Izrael ek pep Zida:

5 La sa ki SENYER i deklare: Nou antann en tapaz ki fer per; en gran lafreyer ki pa anmenn lape.

6 Al pran lenformasyon si en zonm i kapab ganny zanfan! Pourtan, mon ti war bann zonm ti'n met zot lanmen lo leren, parey en fanm ki dan douler lakousman! Akoz figir tou dimoun in vin pal?

7 Maler! En zour terib pe vini; en zour ki ou pa kapab konpare. I en letan detres pour Zakob! Me i pou ganny delivre.

8 La sa ki SENYER liniver i deklare: Sa zour pe arive, kan mon pou kas sa bar dibwa ki i pe fer peze lo zot likou e mon pou kas bann lasenn ki gard zot lesklav. Konmsa, zot pou nepli servi bann etranze.

9 Zot ava servi SENYER zot Bondye, e David, zot lerwa ki mon pou donn zot.

10 Zakob mon serviter! Pa bezwen per! SENYER i deklare. Izrael! Pa bezwen perdi kouraz! Mon pou vin sov ou, lwen depi kot ou ete, e ou desandans dan pei kot i an kaptivite. Zakob pou retournen; i pou viv trankil e dan lape; i pou an sekirite e personn pa pou vin fer li per.

11 Mon avek ou pour sov ou, SENYER i deklare. Mon pou detri tou bann nasyon kot mon ti deport ou. Me ou, mon pa pou detri ou. Sepandan, mon pou koriz ou dapre lazistis. Annefe, mon pa pou kapab tret ou konmsi ou ti inosan.

12 La sa ki SENYER i deklare: Ou maladi pa kapab ganny swannyen, ou blesir pa kapab geri.

13 Napa personn pou pran konsiderasyon pour ou. Napa remed pour ou bann boubou; napa okenn gerizon pour ou.

14 Tou ou bann lanmoure in oubliy ou; zot nepli pran ka avek ou. Mon'n atak ou parey en lennmi i fer; mon'n pini ou san pitye, akoz ou bann fot i tre grav e ou'n fer en kantite pese.

15 Akoz ou plennyen lo ou bann blesir? Napa okenn remed pour ou. Mon'n pini ou konmsa akoz ou koupab en kantite e ou'n komet bokou pese.

16 Alor, sa bann ki devor ou pou ganny devore. Ou bann lennmi, san eksepsyon, pou ganny deporte. Sa bann ki vol ou pou ganny vole. Sa bann ki pran sa ki ou annan pou konn menm sor.

17 Me mon pou swanny ou bann blesir, ou pou geri, SENYER ki deklare.

18 La sa ki SENYER i deklare: Mon pou fer Zakob repran posesyon son latant; mon pou annan pitye pour sakenn son fanmir. Zerizalenm pou ganny rekonstri kot i ti ete avan; son pale pou ganny rekonstri parey avan.

19 Bann zabitan pou sant bann kantik remersiman; zot pou riye avek kontantman. Avek mon benediksyon, zot popilasyon pou ogmante, olye diminyen; Zot ava en pep ki ganny respekte; personn pou nepli mepriz li.

20 Sityasyon bann desandan ava parey i ti ete avan; Lakominote ava rasanble devan mwan. Mon pou pini sa bann ki oule kraz zot.

21 Zot sef pou enn parmi zot, SENYER i deklare. Sa enn ki pou diriz zot, pou enn parmi zot. Mon pou fer li vin pre avek mwan, e i ava apros mwan. Annefe, lekel ki pou oze apros mwan san ki mon'n envit li, SENYER i deklare.

22 Alor, zot ava vin mon pep e mon pou vin zot Bondye.

23 Lakoler SENYER i arive parey en tanpet, en siklonn ki pe soufle an tourbiyon lo latet bann malfeter.

24 Sa lakoler vyolan ki sorti kot SENYER, pa pou arete tan ki tou sa ki i'n deside, pa ganny realize. Plitar, zot ava konpran sa.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

Lean sinn:



Sanasan